WEBVTT

1
00:00:30.000 --> 00:00:31.280 align:middle
<c.S3>Okay.</c>

2
00:00:32.960 --> 00:00:34.280 align:middle
<c.S3>Wieder.</c>

3
00:00:35.680 --> 00:00:38.280 align:middle
<c.S3>Ich war 39 Jahre alt,</c>

4
00:00:38.320 --> 00:00:43.640 align:middle
<c.S3>als Ronald Reagan Ende Januar 1941,</c>

5
00:00:44.080 --> 00:00:46.880 align:middle
<c.S3>Entschuldigung, '89,</c>

6
00:00:46.920 --> 00:00:51.600 align:middle
<c.S3>der 40. Präsident</c>
<c.S3>der Vereinigten Staaten wurde.</c>

7
00:00:52.640 --> 00:00:59.040 align:middle
<c.S3>Die liebevollsten und meistgeliebten</c>
<c.S3>Menschen in meinem Leben</c>

8
00:00:59.160 --> 00:01:01.800 align:middle
<c.S3>waren 2 lesbische Paare</c>

9
00:01:01.840 --> 00:01:06.120 align:middle
<c.S3>und die Transfrau,</c>
<c.S3>die mein Stiefvater war.</c>

10
00:01:06.520 --> 00:01:09.760 align:middle
<c.S4>2 Sätze aus dem neuen Roman</c>
<c.S4>von John Irving,</c>

11
00:01:09.800 --> 00:01:11.880 align:middle
<c.S4>"Der letzte Sessellift".</c>

12
00:01:11.920 --> 00:01:15.920 align:middle
<c.S4>Und alles, was wir Leser*innen</c>
<c.S4>an John Irving lieben</c>

13
00:01:15.960 --> 00:01:19.120 align:middle
<c.S4>und von ihm kennen,</c>
<c.S4>ist in diesem Roman enthalten.</c>

14
00:01:19.160 --> 00:01:23.120 align:middle
<c.S4>Wien, Ringen, stumme Frauen,</c>
<c.S4>laute Orgasmen.</c>

15
00:01:23.160 --> 00:01:26.240 align:middle
<c.S4>Kann Literatur</c>
<c.S4>einem eine Familie ersetzen?</c>

16
00:01:26.280 --> 00:01:29.200 align:middle
<c.S4>Denn beim Lesen Ihres Romans</c>
<c.S4>fühlt es sich so an,</c>

17
00:01:29.240 --> 00:01:33.240 align:middle
<c.S4>als würde man eine Familie</c>
<c.S4>wiedertreffen, die man schon kennt.</c>

18
00:01:37.400 --> 00:01:41.320 align:middle
<c.S3>Für mich jedenfalls sind die Figuren</c>
<c.S3>in meiner Literatur</c>

19
00:01:41.360 --> 00:01:42.760 align:middle
<c.S3>so eine Art Familie.</c>

20
00:01:43.320 --> 00:01:45.840 align:middle
<c.S3>Denken Sie nur z.B. daran,</c>
<c.S3>wie oft ich</c>

21
00:01:45.880 --> 00:01:49.040 align:middle
<c.S3>über eine alleinerziehende Mutter</c>
<c.S3>geschrieben habe.</c>

22
00:01:49.080 --> 00:01:50.960 align:middle
<c.S3>Über einen abwesenden Vater.</c>

23
00:01:51.000 --> 00:01:53.760 align:middle
<c.S3>Entweder hat die Mutter</c>
<c.S3>etwas zu verbergen</c>

24
00:01:53.800 --> 00:01:58.040 align:middle
<c.S3>oder etwas aus ihrer Vergangenheit</c>
<c.S3>kommt allmählich ans Licht.</c>

25
00:01:58.920 --> 00:02:02.120 align:middle
<c.S4>Oder über ein neugieriges Kind,</c>
<c.S4>ein Außenseiter,</c>

26
00:02:02.160 --> 00:02:05.320 align:middle
<c.S4>der herausfinden möchte,</c>
<c.S4>was da vor sich geht.</c>

27
00:02:06.080 --> 00:02:10.560 align:middle
<c.S4>Wie sah der Schreibprozess im Fall</c>
<c.S4>von "Der letzte Sessellift" aus?</c>

28
00:02:13.880 --> 00:02:18.520 align:middle
<c.S3>Ich wollte am Anfang die Geschichte</c>
<c.S3>einer Familie ausbreiten,</c>

29
00:02:18.560 --> 00:02:23.000 align:middle
<c.S3>die vielen meiner Leser*innen</c>
<c.S3>vertraut vorkommen wird.</c>

30
00:02:30.240 --> 00:02:31.840 align:middle
<c.S3>Und diese Geschichte</c>

31
00:02:31.880 --> 00:02:35.360 align:middle
<c.S3>sollte einige Dinge</c>
<c.S3>aus meinem eigenen Leben berühren,</c>

32
00:02:35.400 --> 00:02:38.200 align:middle
<c.S3>die wiederum mir</c>
<c.S3>am vertrautesten sind.</c>

33
00:02:40.840 --> 00:02:44.600 align:middle
<c.S3>Aber je weiter der Roman</c>
<c.S3>über viele Jahre voranschreitet,</c>

34
00:02:44.640 --> 00:02:47.640 align:middle
<c.S3>umso weniger autobiographisch</c>
<c.S3>wird er.</c>

35
00:02:47.680 --> 00:02:51.560 align:middle
<c.S3>Und auch umso weniger vertraut</c>
<c.S3>für viele meiner Leser.</c>

36
00:02:56.280 --> 00:02:59.440 align:middle
<c.S3>Denn es liegt</c>
<c.S3>in der Natur der queeren Familie</c>

37
00:02:59.480 --> 00:03:03.720 align:middle
<c.S3>meiner Hauptfigur Adam, dass er</c>
<c.S3>als der einzige straighte Charakter</c>

38
00:03:03.760 --> 00:03:06.960 align:middle
<c.S3>in gewisser Weise</c>
<c.S3>der queerste von allen ist.</c>

39
00:03:12.240 --> 00:03:16.560 align:middle
<c.S4>In jedem Fall ist sein Sexleben</c>
<c.S4>das interessanteste und bizarrste.</c>

40
00:03:16.600 --> 00:03:21.760 align:middle
<c.S3>Aber auch das fragwürdigste</c>
<c.S3>und ungehörigste Sexleben.</c>

41
00:03:29.520 --> 00:03:33.040 align:middle
<c.S3>Gerade meine schwulen,</c>
<c.S3>lesbischen und Trans-Figuren</c>

42
00:03:33.080 --> 00:03:36.440 align:middle
<c.S3>sind die normalsten</c>
<c.S3>und verlässlichsten Mitbürger.</c>

43
00:03:41.600 --> 00:03:45.160 align:middle
<c.S4>Die 1. Transperson,</c>
<c.S4>die mir in der Literatur begegnete,</c>

44
00:03:45.200 --> 00:03:49.320 align:middle
<c.S4>war Roberta aus Ihrem Roman</c>
<c.S4>"Garp und wie er die Welt sah".</c>

45
00:03:49.880 --> 00:03:51.320 align:middle
<c.S3>Lange her.</c>

46
00:03:51.360 --> 00:03:54.880 align:middle
<c.S4>Was hat Sie damals schon</c>
<c.S4>an diesem Thema interessiert,</c>

47
00:03:54.920 --> 00:03:57.400 align:middle
<c.S4>das heute so allgegenwärtig ist?</c>

48
00:04:01.800 --> 00:04:03.760 align:middle
<c.S3>Als ich "Garp" schrieb,</c>

49
00:04:03.800 --> 00:04:08.160 align:middle
<c.S3>war ich ein junger unbekannter Autor</c>
<c.S3>mit 2 kleinen Kindern.</c>

50
00:04:09.360 --> 00:04:14.440 align:middle
<c.S3>Ich hatte einen jüngeren Bruder</c>
<c.S3>und eine Schwester, Zwillinge,</c>

51
00:04:14.480 --> 00:04:16.800 align:middle
<c.S3>die schwul und lesbisch waren.</c>

52
00:04:18.640 --> 00:04:23.000 align:middle
<c.S3>Und ich habe noch die Stimme</c>
<c.S3>meiner Mutter im Ohr, wie sie sagte:</c>

53
00:04:23.040 --> 00:04:25.640 align:middle
<c.S3>"Wenn Männer Frauen so behandeln,</c>

54
00:04:25.680 --> 00:04:28.440 align:middle
<c.S3>als wären wir</c>
<c.S3>eine sexuelle Minderheit,</c>

55
00:04:28.480 --> 00:04:32.000 align:middle
<c.S3>wie viel schändlicher behandeln</c>
<c.S3>sie dann tatsächliche</c>

56
00:04:32.040 --> 00:04:34.200 align:middle
<c.S3>Angehörige sexueller Minderheiten?"</c>

57
00:04:34.240 --> 00:04:37.720 align:middle
<c.S4>Wann musste der Schriftsteller</c>
<c.S4>Irving den Mut aufbringen,</c>

58
00:04:37.760 --> 00:04:40.640 align:middle
<c.S4>den seine queere Figuren</c>
<c.S4>an den Tag legen?</c>

59
00:04:45.400 --> 00:04:49.240 align:middle
<c.S3>Es ist natürlich viel leichter,</c>
<c.S3>ein Sympathisant zu sein</c>

60
00:04:49.280 --> 00:04:53.440 align:middle
<c.S3>als tatsächlich ein Angehöriger</c>
<c.S3>einer verfolgten Minderheit.</c>

61
00:05:03.800 --> 00:05:07.760 align:middle
<c.S3>Als Bruder von jüngeren</c>
<c.S3>schwulen und lesbischen Geschwistern</c>

62
00:05:07.800 --> 00:05:12.480 align:middle
<c.S3>empfand ich es als natürlich, sie</c>
<c.S3>zu beschützen, für sie einzustehen.</c>

63
00:05:12.520 --> 00:05:16.360 align:middle
<c.S3>Und durch den Kontakt zu ihnen</c>
<c.S3>mich auch für andere schwule</c>

64
00:05:16.400 --> 00:05:20.360 align:middle
<c.S3>und lesbische Jugendliche</c>
<c.S3>einzusetzen, denen ich begegnete.</c>

65
00:05:28.920 --> 00:05:33.440 align:middle
<c.S3>Was mir dabei zugute kam, war</c>
<c.S3>mein Renommee in Sportlerkreisen.</c>

66
00:05:33.480 --> 00:05:35.080 align:middle
<c.S3>Ich war ja Ringer.</c>

67
00:05:40.200 --> 00:05:43.360 align:middle
<c.S3>Meiner Erfahrung nach</c>
<c.S3>zählten männliche Sportler</c>

68
00:05:43.400 --> 00:05:47.160 align:middle
<c.S3>damals zu den schlimmsten</c>
<c.S3>und offensten Schwulenhassern.</c>

69
00:05:56.760 --> 00:06:00.520 align:middle
<c.S3>Ich bewegte mich in einem Umfeld</c>
<c.S3>von Mannschaftskollegen</c>

70
00:06:00.560 --> 00:06:04.480 align:middle
<c.S3>oder gegnerischen Ringern,</c>
<c.S3>denen ich erklären musste:</c>

71
00:06:04.520 --> 00:06:09.240 align:middle
<c.S3>Hey, mein Bruder ist schwul,</c>
<c.S3>meine Schwester ist lesbisch.</c>

72
00:06:09.280 --> 00:06:13.760 align:middle
<c.S3>Das sind Menschen wie wir, sie haben</c>
<c.S3>es nur nicht so leicht wie wir.</c>

73
00:06:16.920 --> 00:06:21.600 align:middle
<c.S4>Im Alter von 81, im Jahr 2023,</c>

74
00:06:21.640 --> 00:06:26.080 align:middle
<c.S4>in einer Zeit immer kürzer</c>
<c.S4>werdender Aufmerksamkeitsspannen,</c>

75
00:06:26.120 --> 00:06:29.080 align:middle
<c.S4>so heißt es jedenfalls,</c>
<c.S4>veröffentlichen Sie</c>

76
00:06:29.120 --> 00:06:33.040 align:middle
<c.S4>mit "Der letzte Sessellift"</c>
<c.S4>Ihren umfangreichsten Roman.</c>

77
00:06:35.120 --> 00:06:36.960 align:middle
<c.S3>Ich habe Ihnen ja gesagt,</c>

78
00:06:37.000 --> 00:06:40.280 align:middle
<c.S3>dass Weitblick</c>
<c.S3>nicht zu meinen Stärken zählt.</c>

79
00:06:40.840 --> 00:06:43.600 align:middle
<c.S3>In der Rückschau</c>
<c.S3>bin ich wirklich gut.</c>

80
00:06:49.240 --> 00:06:51.640 align:middle
<c.S3>Mag sein, es wäre klüger gewesen,</c>

81
00:06:51.680 --> 00:06:56.480 align:middle
<c.S3>meinen längsten Roman vor 10</c>
<c.S3>oder 15 Jahren zu veröffentlichen,</c>

82
00:06:56.520 --> 00:07:01.200 align:middle
<c.S3>als es vielleicht noch mehr Leser</c>
<c.S3>gab mit Lust auf so dicke Bücher.</c>

83
00:07:05.360 --> 00:07:10.200 align:middle
<c.S3>Mir war von Anfang an klar, dass</c>
<c.S3>dieses Buch sehr lang werden würde,</c>

84
00:07:10.240 --> 00:07:13.560 align:middle
<c.S3>andererseits musste ich</c>
<c.S3>nichts dafür recherchieren.</c>

85
00:07:13.600 --> 00:07:17.480 align:middle
<c.S3>Ich habe ja die Hälfte meines Lebens</c>
<c.S3>an Ski-Orten gelebt.</c>

86
00:07:17.520 --> 00:07:19.920 align:middle
<c.S3>2 meiner Enkel sind Angehörige</c>

87
00:07:19.960 --> 00:07:22.960 align:middle
<c.S3>der US-amerikanischen</c>
<c.S3>Ski-Nationalmannschaft.</c>

88
00:07:23.000 --> 00:07:27.720 align:middle
<c.S3>Einer meiner Söhne ist Leiter eines</c>
<c.S3>Pistenrettungsteams in Colorado.</c>

89
00:07:33.880 --> 00:07:37.200 align:middle
<c.S3>Ich habe an all den Orten gelebt,</c>
<c.S3>über die ich schreibe.</c>

90
00:07:37.240 --> 00:07:40.720 align:middle
<c.S3>Ich musste fast keine Recherchereise</c>
<c.S3>unternehmen.</c>

91
00:07:42.720 --> 00:07:46.280 align:middle
<c.S4>Im Roman wird mehrfach</c>
<c.S4>ein Satz von Melville zitiert:</c>

92
00:07:46.320 --> 00:07:50.960 align:middle
<c.S4>"Doch der Tod ist nur eine Reise</c>
<c.S4>in die unversuchte Fremde."</c>

93
00:07:51.000 --> 00:07:52.600 align:middle
<c.S4>Wunderschön.</c>

94
00:07:53.000 --> 00:07:55.160 align:middle
<c.S3>It is a wonderful sentence.</c>

95
00:07:55.560 --> 00:07:59.560 align:middle
<c.S4>Hat sich Ihre Vorstellung vom Tod</c>
<c.S4>mit den Jahren verändert?</c>

96
00:08:02.160 --> 00:08:03.880 align:middle
<c.S3>Ich glaube nicht.</c>

97
00:08:13.040 --> 00:08:15.760 align:middle
<c.S3>Oder lassen Sie es mich</c>
<c.S3>so ausdrücken.</c>

98
00:08:16.480 --> 00:08:21.240 align:middle
<c.S3>Diese Frage hängt natürlich mit der</c>
<c.S3>Frage nach der Religion zusammen.</c>

99
00:08:22.200 --> 00:08:25.240 align:middle
<c.S3>Als areligiöser Mensch</c>
<c.S3>zählen für mich Geister,</c>

100
00:08:25.280 --> 00:08:28.840 align:middle
<c.S3>soweit ich mir das glaubhaft</c>
<c.S3>zusammenfantasieren kann,</c>

101
00:08:28.880 --> 00:08:31.400 align:middle
<c.S3>zur "spirituellen Welt".</c>

102
00:08:34.800 --> 00:08:39.320 align:middle
<c.S3>Und je älter ich werde und umso mehr</c>
<c.S3>Freunde aus meiner Kindheit</c>

103
00:08:39.360 --> 00:08:43.480 align:middle
<c.S3>und alte Ringerkameraden sterben,</c>
<c.S3>umso mehr Geister sehe ich.</c>

104
00:08:49.200 --> 00:08:52.080 align:middle
<c.S4>Ist Schreiben</c>
<c.S4>eine Art Geisterbeschwörung?</c>

105
00:08:54.920 --> 00:08:59.320 align:middle
<c.S3>Geister spielen auch schon in</c>
<c.S3>meinen früheren Romanen eine Rolle.</c>

106
00:09:01.880 --> 00:09:05.720 align:middle
<c.S3>Aber ich glaube, was tatsächlich</c>
<c.S3>zusammen mit den Geistern</c>

107
00:09:05.760 --> 00:09:08.960 align:middle
<c.S3>in "Der letzte Sessellift"</c>
<c.S3>heraufbeschworen wird,</c>

108
00:09:09.000 --> 00:09:12.120 align:middle
<c.S3>ist das Gefühl,</c>
<c.S3>mit dem man Menschen vermisst,</c>

109
00:09:12.160 --> 00:09:15.360 align:middle
<c.S3>die man geliebt hat</c>
<c.S3>und die nicht mehr da sind.</c>

110
00:09:16.960 --> 00:09:19.120 align:middle
<c.S4>John Irving, thank you very much.</c>

111
00:09:19.160 --> 00:09:21.720 align:middle
<c.S4>"Der letzte Sessellift"</c>
<c.S4>von John Irving.</c>

112
00:09:21.760 --> 00:09:24.640 align:middle
<c.S4>In der deutschen Übersetzung</c>
<c.S4>von Anna-Nina Kroll</c>

113
00:09:24.680 --> 00:09:27.600 align:middle
<c.S4>und Peter Torberg</c>
<c.S4>im Diogenes Verlag erschienen.</c>

114
00:09:27.640 --> 00:09:29.960 align:middle
<c.S4>Ein Fest für alle Fans</c>
<c.S4>von John Irving</c>

115
00:09:30.000 --> 00:09:32.760 align:middle
<c.S4>und eine mehr als notwendige</c>
<c.S4>Erinnerung daran,</c>

116
00:09:32.800 --> 00:09:34.840 align:middle
<c.S4>was Literatur zu leisten vermag.</c>

117
00:09:34.880 --> 00:09:36.280 align:middle
<c.S4>Ein Meisterwerk.</c>

