WEBVTT

1
00:00:01.000 --> 00:00:03.400 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

2
00:00:07.000 --> 00:00:09.400 align:middle
<c.S3>(Frau) Natürlich ist es wahr.</c>

3
00:00:10.400 --> 00:00:13.280 align:middle
<c.S3>Diamonds are a girl's best friend.</c>

4
00:00:15.800 --> 00:00:19.600 align:middle
<c.S3>Aber sie sind auch</c>
<c.S3>der härteste Naturstoff auf Erden.</c>

5
00:00:21.560 --> 00:00:23.800 align:middle
<c.S3>Wobei klar ist,</c>

6
00:00:23.880 --> 00:00:26.680 align:middle
<c.S3>Härte ist nicht gleich Stärke.</c>

7
00:00:37.080 --> 00:00:39.360 align:middle
<c.S3>*entspannte Musik*</c>

8
00:00:39.440 --> 00:00:43.840 align:middle
<c.S3>*Frau singt</c>
<c.S3>"House of the Rising Sun".*</c>

9
00:00:48.080 --> 00:00:49.760 align:middle
<c.S4>Diese Dinger hier</c>

10
00:00:49.840 --> 00:00:51.480 align:middle
<c.S4>sind die besten.</c>

11
00:00:51.560 --> 00:00:54.400 align:middle
<c.S4>Reinster Stoff, unschlagbar.</c>

12
00:00:54.480 --> 00:00:56.240 align:middle
<c.S5>Die besten was?</c>

13
00:00:58.120 --> 00:01:00.120 align:middle
<c.S4>Hundeleckerlis.</c>

14
00:01:01.000 --> 00:01:03.280 align:middle
<c.S5>Jetzt vergiss doch mal Sniffer.</c>

15
00:01:03.360 --> 00:01:07.160 align:middle
<c.S5>Dahlman kennt die Lügengeschichte</c>
<c.S5>von Jobs kranker Mum.</c>

16
00:01:08.160 --> 00:01:10.160 align:middle
<c.S5>Das macht dir nichts aus?</c>

17
00:01:10.240 --> 00:01:12.960 align:middle
<c.S4>Mich beschäftigen andere Dinge.</c>

18
00:01:13.040 --> 00:01:14.760 align:middle
<c.S4>Stört es dich?</c>
<c.S5>Ja.</c>

19
00:01:20.400 --> 00:01:24.880 align:middle
<c.S5>Warum flirten Männer immer weiter,</c>
<c.S5>auch wenn sie keine Chance haben?</c>

20
00:01:24.960 --> 00:01:26.440 align:middle
<c.S4>Keine Ahnung.</c>

21
00:01:27.200 --> 00:01:28.840 align:middle
<c.S5>Weil du nie flirtest?</c>

22
00:01:28.920 --> 00:01:30.920 align:middle
<c.S5>Oder weil du immer Chancen hast?</c>

23
00:01:32.560 --> 00:01:34.800 align:middle
<c.S4>Wir können eben nicht aufgeben.</c>

24
00:01:35.400 --> 00:01:37.320 align:middle
<c.S5>Bei ihr sollte er aufgeben.</c>

25
00:01:37.400 --> 00:01:39.000 align:middle
<c.S5>Da hat er keine Chance.</c>

26
00:01:41.400 --> 00:01:43.800 align:middle
<c.S5>Das Wichtigste</c>
<c.S5>ist der Blickkontakt.</c>

27
00:01:46.400 --> 00:01:51.000 align:middle
<c.S3>(Frau) Es ist egal, welche Größe</c>
<c.S3>oder wie viel Feuer der Diamant hat.</c>

28
00:01:51.080 --> 00:01:53.440 align:middle
<c.S3>Ob er nun aus Südafrika</c>

29
00:01:53.520 --> 00:01:55.520 align:middle
<c.S3>Russland oder Botswana stammt.</c>

30
00:01:56.400 --> 00:01:58.400 align:middle
<c.S3>Sie alle haben einen Makel.</c>

31
00:01:58.480 --> 00:02:00.040 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

32
00:02:00.120 --> 00:02:01.600 align:middle
<c.S3>Genauso wie wir.</c>

33
00:02:02.720 --> 00:02:05.040 align:middle
<c.S3>Das macht uns einzigartig.</c>

34
00:02:15.000 --> 00:02:17.800 align:middle
<c.S3>Bei mir ist es das Herz.</c>

35
00:02:18.400 --> 00:02:20.000 align:middle
<c.S3>Die Frage ist:</c>

36
00:02:20.080 --> 00:02:22.200 align:middle
<c.S3>Was ist es bei dir?</c>

37
00:02:22.280 --> 00:02:24.640 align:middle
<c.S3>Hast du das, was nötig ist?</c>

38
00:02:24.720 --> 00:02:27.120 align:middle
<c.S3>*entspannte Musik*</c>

39
00:02:27.640 --> 00:02:29.120 align:middle
<c.S5>Wo willst du hin?</c>

40
00:02:29.200 --> 00:02:32.200 align:middle
<c.S4>Ach, drei sind einer zu viel.</c>

41
00:02:34.800 --> 00:02:36.600 align:middle
<c.S4>Auf die Wagemutigen,</c>

42
00:02:36.680 --> 00:02:39.240 align:middle
<c.S4>die sich trauen,</c>
<c.S4>in den Apfel zu beißen.</c>

43
00:02:39.320 --> 00:02:41.320 align:middle
<c.S4>Ich wünsche euch viel Spaß.</c>

44
00:02:42.720 --> 00:02:44.200 align:middle
<c.S4>Bis dahin.</c>

45
00:02:44.280 --> 00:02:45.760 align:middle
<c.S4>Hey.</c>
<c.S3>Hey.</c>

46
00:02:45.840 --> 00:02:47.720 align:middle
<c.S4>Hi.</c>
<c.S3>Hi.</c>

47
00:02:47.800 --> 00:02:49.680 align:middle
<c.S4>Das ist Lena.</c>

48
00:02:49.760 --> 00:02:51.960 align:middle
<c.S4>Lena. Lucienne.</c>
<c.S4>Lucienne. Lena.</c>

49
00:02:53.200 --> 00:02:55.000 align:middle
<c.S5>Wow, freut mich sehr.</c>

50
00:02:55.080 --> 00:02:56.760 align:middle
<c.S3>Mich auch.</c>

51
00:02:58.000 --> 00:03:00.000 align:middle
<c.S4>Hey, meine Leckerlis.</c>

52
00:03:00.080 --> 00:03:02.080 align:middle
<c.S4>Die sind nicht für dich.</c>

53
00:03:02.160 --> 00:03:03.760 align:middle
<c.S4>Tja, wir sehen uns.</c>

54
00:03:06.640 --> 00:03:08.440 align:middle
<c.S3>Wie es aussieht, gehen wir.</c>

55
00:03:13.680 --> 00:03:14.680 align:middle
<c.S3>Hi.</c>

56
00:03:14.760 --> 00:03:17.160 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

57
00:03:27.920 --> 00:03:30.040 align:middle
<c.S4>Piet Van der Valk</c>

58
00:03:34.760 --> 00:03:35.760 align:middle
<c.S5>Lucienne Hassell</c>

59
00:03:35.840 --> 00:03:36.840 align:middle
<c.S6>Job Cloovers</c>

60
00:03:36.920 --> 00:03:37.920 align:middle
<c.S7>Brad de Vries</c>

61
00:04:11.080 --> 00:04:13.480 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

62
00:04:14.800 --> 00:04:16.400 align:middle
<c.S6>Oh, hey.</c>

63
00:04:18.600 --> 00:04:20.320 align:middle
<c.S6>Was machst du hier?</c>

64
00:04:21.800 --> 00:04:25.280 align:middle
<c.S4>Sehe mir die Räume an.</c>
<c.S4>Vielleicht werde ich Mitglied.</c>

65
00:04:25.360 --> 00:04:28.000 align:middle
<c.S6>Es ist sechs Uhr morgens.</c>
<c.S4>Ich war wach.</c>

66
00:04:32.200 --> 00:04:34.200 align:middle
<c.S4>Ziemlich geräumige Kabinen.</c>

67
00:04:34.280 --> 00:04:36.400 align:middle
<c.S6>Das ist wahr, wirklich ziemlich.</c>

68
00:04:36.480 --> 00:04:38.840 align:middle
<c.S6>Auf jeden Fall geräumig. Ja.</c>

69
00:04:38.920 --> 00:04:41.320 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

70
00:04:48.400 --> 00:04:50.760 align:middle
<c.S3>*Handy summt.*</c>

71
00:04:52.480 --> 00:04:55.320 align:middle
<c.S4>Hendrik erwartet uns</c>
<c.S4>an einem Tatort.</c>

72
00:04:55.400 --> 00:04:57.400 align:middle
<c.S4>Ich sage Lucienne Bescheid.</c>

73
00:05:01.360 --> 00:05:02.960 align:middle
<c.S5>Guten Morgen.</c>

74
00:05:03.040 --> 00:05:05.600 align:middle
<c.S4>Sorry, dass ich dich geweckt habe.</c>

75
00:05:05.680 --> 00:05:08.080 align:middle
<c.S4>Hendrik wirkte leicht verstört.</c>

76
00:05:08.160 --> 00:05:09.640 align:middle
<c.S4>Netter Abend?</c>

77
00:05:09.720 --> 00:05:11.320 align:middle
<c.S5>Ja, sehr interessant.</c>

78
00:05:11.400 --> 00:05:13.520 align:middle
<c.S5>Und deiner?</c>
<c.S4>Auch.</c>

79
00:05:13.600 --> 00:05:15.240 align:middle
<c.S5>Lena ist toll.</c>

80
00:05:15.320 --> 00:05:17.640 align:middle
<c.S5>Ausgesprochen hell und sonnig.</c>

81
00:05:17.720 --> 00:05:20.800 align:middle
<c.S4>Ja, du weißt,</c>
<c.S4>Gegensätze ziehen sich an und so.</c>

82
00:05:23.400 --> 00:05:24.400 align:middle
<c.S4>Morgen.</c>

83
00:05:24.480 --> 00:05:26.040 align:middle
<c.S5>Morgen.</c>
<c.S3>Morgen.</c>

84
00:05:27.000 --> 00:05:29.320 align:middle
<c.S3>(Mann) Ich kann es nicht fassen.</c>

85
00:05:29.400 --> 00:05:33.000 align:middle
<c.S6>Das sind Florian Barby</c>
<c.S6>und Angelina Cuyper.</c>

86
00:05:33.080 --> 00:05:35.240 align:middle
<c.S6>Die Cuypers, die Diamantenfamilie.</c>

87
00:05:35.320 --> 00:05:37.720 align:middle
<c.S4>Wir wissen, wer die sind.</c>
<c.S6>Die Mutter,</c>

88
00:05:37.800 --> 00:05:40.040 align:middle
<c.S6>Geraldine, starb vor zwei Monaten</c>

89
00:05:40.120 --> 00:05:42.880 align:middle
<c.S6>nach einer erfolglosen</c>
<c.S6>Herztransplantation.</c>

90
00:05:42.960 --> 00:05:46.760 align:middle
<c.S6>Zu ihrem Gedenken präsentieren sie</c>
<c.S6>eine neue Kollektion.</c>

91
00:05:47.520 --> 00:05:50.320 align:middle
<c.S6>Also, ihr solltet</c>
<c.S6>darauf vorbereitet sein.</c>

92
00:05:51.240 --> 00:05:53.640 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

93
00:06:02.720 --> 00:06:05.640 align:middle
<c.S3>Ehe ihr fragt,</c>
<c.S3>das ist ein männlicher Torso.</c>

94
00:06:06.800 --> 00:06:10.000 align:middle
<c.S4>Eine Idee, wer das ist?</c>
<c.S3>Bin doch kein Hellseher.</c>

95
00:06:10.080 --> 00:06:14.120 align:middle
<c.S6>Die Gartentür war aufgebrochen.</c>
<c.S6>Die Kameras wurden deaktiviert.</c>

96
00:06:14.200 --> 00:06:18.400 align:middle
<c.S6>Florian Barby und Angelina Cuyper</c>
<c.S6>kamen erst sehr spät nach Hause.</c>

97
00:06:18.480 --> 00:06:20.720 align:middle
<c.S6>Sie wollten hier noch eine rauchen.</c>

98
00:06:20.800 --> 00:06:22.880 align:middle
<c.S6>Da haben sie ihn entdeckt.</c>

99
00:06:22.960 --> 00:06:24.200 align:middle
<c.S3>Aha!</c>

100
00:06:24.280 --> 00:06:26.880 align:middle
<c.S3>Ein Fingernagel,</c>
<c.S3>wenn ich mich nicht irre.</c>

101
00:06:26.960 --> 00:06:29.760 align:middle
<c.S3>(Hendrik)</c>
<c.S3>Keine Ahnung, was der da soll.</c>

102
00:06:31.320 --> 00:06:34.120 align:middle
<c.S3>Verzeihen Sie,</c>
<c.S3>aber Marielle ist am Telefon.</c>

103
00:06:34.200 --> 00:06:37.360 align:middle
<c.S3>Angies Schwester.</c>
<c.S3>Ihr wurde auch was hinterlassen.</c>

104
00:06:40.880 --> 00:06:43.040 align:middle
<c.S4>Kommissar Van der Valk.</c>

105
00:06:43.120 --> 00:06:46.600 align:middle
<c.S3>Was ist denn los, Florian?</c>
<c.S3>Was wollte Marielle?</c>

106
00:06:46.680 --> 00:06:48.280 align:middle
<c.S3>Alles okay, bleib ruhig.</c>

107
00:06:48.360 --> 00:06:52.400 align:middle
<c.S3>Was? Hier liegt eine halbe Leiche</c>
<c.S3>und ich soll ruhig bleiben?</c>

108
00:06:52.480 --> 00:06:54.280 align:middle
<c.S4>Okay. Wir sind unterwegs.</c>

109
00:06:54.360 --> 00:06:56.600 align:middle
<c.S4>Er hat recht. Bleiben Sie ruhig.</c>

110
00:06:59.960 --> 00:07:02.760 align:middle
<c.S4>Es ist noch ein Leichenteil</c>
<c.S4>gefunden worden.</c>

111
00:07:02.840 --> 00:07:05.280 align:middle
<c.S4>Vor einer Haustür am Westerpark.</c>

112
00:07:05.360 --> 00:07:07.200 align:middle
<c.S4>Kannst du auch?</c>
<c.S3>Tja, Pech.</c>

113
00:07:07.280 --> 00:07:10.400 align:middle
<c.S3>Ich kann nicht</c>
<c.S3>an zwei Orten gleichzeitig sein.</c>

114
00:07:10.480 --> 00:07:13.880 align:middle
<c.S4>Verstehe ich nicht.</c>
<c.S4>Du siehst doch meistens doppelt.</c>

115
00:07:13.960 --> 00:07:16.000 align:middle
<c.S3>Das war unter der Gürtellinie.</c>

116
00:07:16.080 --> 00:07:19.160 align:middle
<c.S4>Du bleibst hier.</c>
<c.S4>Ruf Brad an. Er soll hinkommen.</c>

117
00:07:19.240 --> 00:07:21.880 align:middle
<c.S6>Er geht nicht ran.</c>
<c.S4>Versuch's weiter.</c>

118
00:07:21.960 --> 00:07:25.520 align:middle
<c.S5>Nur die untere Körperhälfte?</c>
<c.S5>Wo könnte der Kopf sein?</c>

119
00:07:25.600 --> 00:07:29.120 align:middle
<c.S6>Meist behält der Mörder den Kopf</c>
<c.S6>als Trophäe, Andenken.</c>

120
00:07:29.680 --> 00:07:33.440 align:middle
<c.S6>Als Symbol der Macht,</c>
<c.S6>der ultimative Akt der Macht.</c>

121
00:07:35.440 --> 00:07:37.840 align:middle
<c.S4>Du solltest dich öfter amüsieren.</c>

122
00:07:40.000 --> 00:07:43.680 align:middle
<c.S3>Mhm, sagt Amsterdams</c>
<c.S3>berüchtigtster Partylöwe!</c>

123
00:07:43.760 --> 00:07:45.240 align:middle
<c.S3>*Hendrik lacht.*</c>

124
00:07:45.320 --> 00:07:47.440 align:middle
<c.S3>Du solltest dich öfter amüsieren!</c>

125
00:07:48.600 --> 00:07:51.400 align:middle
<c.S3>Ich werde dich</c>
<c.S3>auf jeden Fall unterstützen.</c>

126
00:07:54.800 --> 00:07:57.200 align:middle
<c.S4>Ach, die Cuypers.</c>

127
00:07:57.280 --> 00:07:59.400 align:middle
<c.S4>Gibt es da noch mehr Geschwister?</c>

128
00:07:59.480 --> 00:08:01.760 align:middle
<c.S3>Einen Bruder. Cornelis.</c>

129
00:08:01.840 --> 00:08:03.840 align:middle
<c.S5>Ich checke das.</c>

130
00:08:06.800 --> 00:08:07.800 align:middle
<c.S3>Hey.</c>

131
00:08:07.880 --> 00:08:09.360 align:middle
<c.S3>Sie sind weg.</c>

132
00:08:10.840 --> 00:08:13.240 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

133
00:08:21.400 --> 00:08:24.400 align:middle
<c.S7>Entschuldige, ich ...</c>
<c.S4>Erspar mir die Details.</c>

134
00:08:25.840 --> 00:08:27.320 align:middle
<c.S7>Was haben wir?</c>

135
00:08:27.400 --> 00:08:28.400 align:middle
<c.S4>Oh!</c>

136
00:08:28.480 --> 00:08:31.680 align:middle
<c.S4>Der Rumpf wurde woanders gefunden.</c>
<c.S4>Opfer unbekannt.</c>

137
00:08:31.760 --> 00:08:35.520 align:middle
<c.S3>Sein Name ist Ahmed Baykam.</c>
<c.S3>Er war Diamantschleifer bei uns.</c>

138
00:08:36.080 --> 00:08:39.920 align:middle
<c.S4>Sind Sie mit den Körpern</c>
<c.S4>Ihrer Angestellten so vertraut?</c>

139
00:08:40.000 --> 00:08:42.720 align:middle
<c.S3>Das gehört</c>
<c.S3>zu den Einstellungsbedingungen.</c>

140
00:08:42.800 --> 00:08:45.000 align:middle
<c.S3>Er hatte ein Muttermal.</c>

141
00:08:45.080 --> 00:08:47.160 align:middle
<c.S3>Sagen wir, es war mir bekannt.</c>

142
00:08:53.400 --> 00:08:54.960 align:middle
<c.S3>*Handy summt.*</c>

143
00:08:55.040 --> 00:08:56.040 align:middle
<c.S4>Ja?</c>

144
00:08:58.320 --> 00:09:00.720 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

145
00:09:04.200 --> 00:09:06.200 align:middle
<c.S3>*Klingeln*</c>

146
00:09:31.240 --> 00:09:33.240 align:middle
<c.S3>Das Personal hat ihn gefunden.</c>

147
00:09:49.720 --> 00:09:51.520 align:middle
<c.S4>Wie kam er hierher?</c>

148
00:09:51.600 --> 00:09:55.600 align:middle
<c.S3>Durch eine Luke zur Straße</c>
<c.S3>wurde früher die Kohle geliefert.</c>

149
00:09:56.480 --> 00:09:59.880 align:middle
<c.S4>Gibt es hier Kameras?</c>
<c.S3>Nein, nicht in den Kellern.</c>

150
00:10:02.000 --> 00:10:03.480 align:middle
<c.S4>Wie praktisch.</c>

151
00:10:08.400 --> 00:10:11.680 align:middle
<c.S7>Darf ich Sie zu Ihrer Beziehung</c>
<c.S7>zum Toten befragen?</c>

152
00:10:11.760 --> 00:10:12.760 align:middle
<c.S7>Danke.</c>

153
00:10:12.840 --> 00:10:15.240 align:middle
<c.S3>Ich würde es nicht Beziehung nennen.</c>

154
00:10:16.120 --> 00:10:18.520 align:middle
<c.S3>Mehr einen flüchtigen Rausch.</c>

155
00:10:20.200 --> 00:10:22.000 align:middle
<c.S3>Junger Mann.</c>

156
00:10:22.800 --> 00:10:24.280 align:middle
<c.S3>Reifere Frau.</c>

157
00:10:26.480 --> 00:10:27.680 align:middle
<c.S7>Verstehe.</c>

158
00:10:27.760 --> 00:10:30.920 align:middle
<c.S4>Wussten Sie, dass er was</c>
<c.S4>mit Ihrer Schwester hatte?</c>

159
00:10:31.000 --> 00:10:32.920 align:middle
<c.S3>Alle hatten was mit Angelina.</c>

160
00:10:33.000 --> 00:10:34.800 align:middle
<c.S4>Aber ich meine die andere.</c>

161
00:10:34.880 --> 00:10:35.880 align:middle
<c.S4>Marielle.</c>

162
00:10:37.480 --> 00:10:40.280 align:middle
<c.S4>Gab es Ärger</c>
<c.S4>mit irgendwelchen Konkurrenten?</c>

163
00:10:40.360 --> 00:10:41.840 align:middle
<c.S4>Konflikte?</c>

164
00:10:42.320 --> 00:10:46.000 align:middle
<c.S3>Der Markt ist umkämpft.</c>
<c.S3>Wir leben in Zeiten des Wandels.</c>

165
00:10:46.080 --> 00:10:49.080 align:middle
<c.S3>Voll geopolitischer,</c>
<c.S3>ökonomischer Ungewissheit.</c>

166
00:10:49.160 --> 00:10:51.360 align:middle
<c.S3>Aber das rechtfertigt das nicht.</c>

167
00:10:51.440 --> 00:10:54.840 align:middle
<c.S4>In Zeiten des Wandels?</c>
<c.S3>Wir modernisieren.</c>

168
00:10:54.920 --> 00:10:57.520 align:middle
<c.S3>Stoßen in neue Regionen vor.</c>

169
00:10:58.320 --> 00:11:00.920 align:middle
<c.S3>Aber auf das</c>
<c.S3>hätten wir gern verzichtet.</c>

170
00:11:01.760 --> 00:11:05.000 align:middle
<c.S4>Tja,</c>
<c.S4>Ahmed Baykam auch, nehme ich an.</c>

171
00:11:06.040 --> 00:11:10.320 align:middle
<c.S3>Wir helfen den Baykams. Die</c>
<c.S3>Firmenfamilie bedeutet uns alles.</c>

172
00:11:10.400 --> 00:11:13.000 align:middle
<c.S3>Das ist das Fundament</c>
<c.S3>unseres Renommees.</c>

173
00:11:13.080 --> 00:11:14.880 align:middle
<c.S3>Dafür werden wir geachtet.</c>

174
00:11:14.960 --> 00:11:16.440 align:middle
<c.S4>Wenn Sie so toll sind,</c>

175
00:11:17.200 --> 00:11:20.880 align:middle
<c.S4>warum entsorgt dann jemand</c>
<c.S4>Ahmed Baykam in Ihrem Keller?</c>

176
00:11:26.200 --> 00:11:28.160 align:middle
<c.S7>Und wie lange lief das?</c>

177
00:11:28.240 --> 00:11:29.720 align:middle
<c.S3>Der Sex?</c>

178
00:11:29.800 --> 00:11:32.120 align:middle
<c.S3>Oder wie lange lief es mit uns?</c>

179
00:11:32.200 --> 00:11:35.000 align:middle
<c.S3>Mit uns ging das ein paar Wochen.</c>

180
00:11:35.080 --> 00:11:36.720 align:middle
<c.S3>Mit dem Sex etwas länger.</c>

181
00:11:36.800 --> 00:11:38.280 align:middle
<c.S3>*verschämtes Lachen*</c>

182
00:11:38.360 --> 00:11:39.960 align:middle
<c.S3>Ahmed war ehrgeizig.</c>

183
00:11:40.040 --> 00:11:43.040 align:middle
<c.S3>Er wollte durch mich</c>
<c.S3>in der Firma vorankommen.</c>

184
00:11:43.120 --> 00:11:45.960 align:middle
<c.S7>Haben Sie deswegen</c>
<c.S7>mit ihm Schluss gemacht?</c>

185
00:11:46.040 --> 00:11:47.640 align:middle
<c.S3>Natürlich nicht.</c>

186
00:11:47.720 --> 00:11:49.920 align:middle
<c.S3>Sein Ehrgeiz hat mich beeindruckt.</c>

187
00:11:50.000 --> 00:11:51.920 align:middle
<c.S3>Es war nur so, dass ...</c>

188
00:11:52.000 --> 00:11:53.880 align:middle
<c.S3>Er hat mich gelangweilt.</c>

189
00:11:53.960 --> 00:11:58.560 align:middle
<c.S3>Definition von Rausch: eine kurze</c>
<c.S3>Spanne der Lust oder des Wahnsinns.</c>

190
00:12:05.640 --> 00:12:07.120 align:middle
<c.S4>Was ist das?</c>

191
00:12:08.920 --> 00:12:13.120 align:middle
<c.S3>Das Prunkstück der neuen Kollektion</c>
<c.S3>zum Andenken an meine Mutter.</c>

192
00:12:15.000 --> 00:12:18.800 align:middle
<c.S4>Ich dachte, Diamanten sind</c>
<c.S4>wertvoller, wenn sie rein sind.</c>

193
00:12:18.880 --> 00:12:21.080 align:middle
<c.S4>Was ist das in der Mitte?</c>
<c.S3>Ihr Herz.</c>

194
00:12:22.400 --> 00:12:25.840 align:middle
<c.S3>Sie hat verfügt,</c>
<c.S3>dass ihr altes Herz verbrannt</c>

195
00:12:25.920 --> 00:12:29.320 align:middle
<c.S3>und die Asche in einem Diamanten</c>
<c.S3>verschlossen wird.</c>

196
00:12:29.400 --> 00:12:33.360 align:middle
<c.S3>Nur nichts verkommen lassen,</c>
<c.S3>war einer ihrer Lieblingssprüche.</c>

197
00:12:33.440 --> 00:12:36.920 align:middle
<c.S4>Sie gab ihr Herzblut für die Firma?</c>
<c.S3>Ganz genau.</c>

198
00:12:37.000 --> 00:12:39.160 align:middle
<c.S4>Und das neue Herz?</c>

199
00:12:39.240 --> 00:12:41.480 align:middle
<c.S3>Ihr Körper hat es abgestoßen.</c>

200
00:12:41.560 --> 00:12:43.600 align:middle
<c.S3>Drei Wochen nach der Operation.</c>

201
00:12:45.400 --> 00:12:48.000 align:middle
<c.S4>Wer leitet nun die Firma?</c>
<c.S3>Vorläufig ich.</c>

202
00:12:48.080 --> 00:12:52.400 align:middle
<c.S3>Offiziell entschieden wird es morgen</c>
<c.S3>nach der Testamentseröffnung.</c>

203
00:12:52.480 --> 00:12:54.480 align:middle
<c.S3>Ah, na endlich!</c>

204
00:12:55.600 --> 00:12:57.080 align:middle
<c.S3>Komm her.</c>

205
00:13:00.800 --> 00:13:02.600 align:middle
<c.S3>Wie geht's dem Mädchen?</c>

206
00:13:02.680 --> 00:13:04.320 align:middle
<c.S3>Wie zu erwarten.</c>

207
00:13:04.400 --> 00:13:07.320 align:middle
<c.S3>Dr. Gruber</c>
<c.S3>gibt Angelina was zur Beruhigung.</c>

208
00:13:07.400 --> 00:13:09.400 align:middle
<c.S3>Und du?</c>
<c.S3>- Geht schon.</c>

209
00:13:09.480 --> 00:13:11.120 align:middle
<c.S4>Florian, korrekt?</c>

210
00:13:11.200 --> 00:13:13.960 align:middle
<c.S4>Sind Sie ein Freund?</c>
<c.S4>Arbeiten Sie hier?</c>

211
00:13:14.040 --> 00:13:16.640 align:middle
<c.S3>Ich bin der psychologische Betreuer.</c>

212
00:13:18.440 --> 00:13:20.960 align:middle
<c.S4>Wozu braucht die Familie so was?</c>

213
00:13:21.040 --> 00:13:23.760 align:middle
<c.S3>Zur Hilfe</c>
<c.S3>im Umgang mit dem Wohlstand.</c>

214
00:13:25.040 --> 00:13:27.600 align:middle
<c.S3>*laute Bluesmusik*</c>

215
00:13:29.600 --> 00:13:30.800 align:middle
<c.S5>Danke.</c>

216
00:13:32.640 --> 00:13:34.200 align:middle
<c.S3>Denk nicht mal dran!</c>

217
00:13:34.280 --> 00:13:37.120 align:middle
<c.S7>Ich werde mal</c>
<c.S7>diesen Psychofritzen anhauen.</c>

218
00:13:37.200 --> 00:13:40.840 align:middle
<c.S7>Vielleicht kann ich mich dann</c>
<c.S7>mit meinem Gehalt aussöhnen.</c>

219
00:13:40.920 --> 00:13:43.920 align:middle
<c.S3>Bei den Obstschnitten</c>
<c.S3>kommst du nicht zu kurz.</c>

220
00:13:44.000 --> 00:13:46.480 align:middle
<c.S3>Und mir kannst du</c>
<c.S3>dein Herz ausschütten.</c>

221
00:13:46.560 --> 00:13:47.560 align:middle
<c.S7>Danke.</c>

222
00:13:47.640 --> 00:13:50.440 align:middle
<c.S4>Was lief</c>
<c.S4>zwischen Marielle und dem Opfer?</c>

223
00:13:50.520 --> 00:13:52.280 align:middle
<c.S7>Gewöhnlicher Tauschhandel.</c>

224
00:13:52.360 --> 00:13:56.280 align:middle
<c.S7>Er wollte aufsteigen.</c>
<c.S7>Sie wollte, dass er sie besteigt.</c>

225
00:13:56.360 --> 00:13:58.320 align:middle
<c.S7>Dann wurde es ihr langweilig.</c>

226
00:13:58.400 --> 00:14:01.600 align:middle
<c.S5>Enttäuschter Liebhaber?</c>
<c.S5>Ist Marielle verheiratet?</c>

227
00:14:01.680 --> 00:14:03.960 align:middle
<c.S3>Nein. Geschieden.</c>

228
00:14:04.040 --> 00:14:05.880 align:middle
<c.S3>Die Ehe war katastrophal.</c>

229
00:14:05.960 --> 00:14:08.720 align:middle
<c.S3>Der Mann</c>
<c.S3>ist mit einer Tänzerin abgehauen.</c>

230
00:14:08.800 --> 00:14:12.360 align:middle
<c.S4>Sie wollen die Presse raushalten.</c>
<c.S3>Nicht unser Problem.</c>

231
00:14:12.440 --> 00:14:15.960 align:middle
<c.S4>Du magst sie nicht?</c>
<c.S3>Ich mochte Diamanten noch nie.</c>

232
00:14:17.600 --> 00:14:20.840 align:middle
<c.S3>Aber Geraldine war eine Frau,</c>
<c.S3>die ihren Mann steht.</c>

233
00:14:20.920 --> 00:14:23.800 align:middle
<c.S4>Verheiratet?</c>
<c.S3>Ihr Mann ist früh gestorben.</c>

234
00:14:24.320 --> 00:14:27.280 align:middle
<c.S3>Kurz nach Angelinas Geburt.</c>

235
00:14:27.360 --> 00:14:31.200 align:middle
<c.S3>Danach wurde die Firma</c>
<c.S3>Geraldines Lebensinhalt.</c>

236
00:14:31.280 --> 00:14:33.280 align:middle
<c.S3>*Handy summt.*</c>

237
00:14:33.800 --> 00:14:37.280 align:middle
<c.S5>Du hast Cornelis Cuyper</c>
<c.S5>doch nach Feinden gefragt.</c>

238
00:14:37.360 --> 00:14:39.120 align:middle
<c.S4>Ja, hat er abgestritten.</c>

239
00:14:39.200 --> 00:14:41.720 align:middle
<c.S5>Das ist merkwürdig.</c>

240
00:14:41.800 --> 00:14:43.600 align:middle
<c.S5>Hier ist einer: Jacob Prince.</c>

241
00:14:43.680 --> 00:14:47.560 align:middle
<c.S5>Cuypers Chefeinkäufer,</c>
<c.S5>war mehr als 40 Jahre in der Firma.</c>

242
00:14:47.640 --> 00:14:51.480 align:middle
<c.S5>Wurde aber entlassen</c>
<c.S5>und klagte wegen der Kündigung.</c>

243
00:14:51.560 --> 00:14:53.280 align:middle
<c.S4>Überprüfen wir ihn.</c>

244
00:14:53.360 --> 00:14:56.440 align:middle
<c.S5>Ihm gefiel die Entwicklung</c>
<c.S5>der Firma wohl nicht.</c>

245
00:14:56.520 --> 00:14:58.640 align:middle
<c.S6>Es gibt neue Märkte.</c>

246
00:14:58.720 --> 00:15:01.360 align:middle
<c.S6>Verkauft wird nur</c>
<c.S6>an den Meistbietenden.</c>

247
00:15:01.440 --> 00:15:03.200 align:middle
<c.S7>Keine Verbindlichkeiten.</c>

248
00:15:03.280 --> 00:15:06.960 align:middle
<c.S6>Landsitze in Griechenland,</c>
<c.S6>Nizza, auf den Bahamas.</c>

249
00:15:07.040 --> 00:15:08.600 align:middle
<c.S6>Eine Hubschrauberflotte.</c>

250
00:15:08.680 --> 00:15:11.400 align:middle
<c.S7>Die haben einen eigenen Heliport.</c>

251
00:15:11.480 --> 00:15:14.800 align:middle
<c.S6>Geraldine besaß 13 Milliarden,</c>
<c.S6>als sie starb.</c>

252
00:15:14.880 --> 00:15:17.240 align:middle
<c.S7>Uh! Aber war sie glücklich?</c>

253
00:15:17.320 --> 00:15:20.120 align:middle
<c.S4>Nicht,</c>
<c.S4>als die Transplantation schiefging.</c>

254
00:15:20.200 --> 00:15:22.240 align:middle
<c.S4>Manches kann man nicht kaufen.</c>

255
00:15:22.320 --> 00:15:24.320 align:middle
<c.S4>Morgen ist Testamentseröffnung.</c>

256
00:15:24.400 --> 00:15:29.400 align:middle
<c.S5>Seltsam. Da leben drei extrem</c>
<c.S5>reiche Leute in Luxusanwesen,</c>

257
00:15:29.480 --> 00:15:33.080 align:middle
<c.S5>aber Kameras gab es nicht</c>
<c.S5>oder sie waren außer Betrieb.</c>

258
00:15:33.160 --> 00:15:35.560 align:middle
<c.S5>Gute Planung.</c>
<c.S4>Oder Insiderwissen.</c>

259
00:15:36.600 --> 00:15:40.880 align:middle
<c.S4>Wir überprüfen die Angestellten</c>
<c.S4>und die Aufnahmen der letzten Tage.</c>

260
00:15:40.960 --> 00:15:43.160 align:middle
<c.S4>Haben wir die Adresse vom Opfer?</c>

261
00:15:43.240 --> 00:15:44.800 align:middle
<c.S6>Ahmed Baykam.</c>

262
00:15:44.880 --> 00:15:48.040 align:middle
<c.S6>Hatte kein Handy bei sich,</c>
<c.S6>aber wir prüfen das.</c>

263
00:15:48.120 --> 00:15:51.040 align:middle
<c.S4>Baykam. Woher kenne ich den Namen?</c>

264
00:15:51.120 --> 00:15:53.280 align:middle
<c.S5>Familie unterrichtet?</c>
<c.S4>Noch nicht.</c>

265
00:15:53.360 --> 00:15:56.120 align:middle
<c.S4>Na schön,</c>
<c.S4>wer will der Überbringer sein?</c>

266
00:15:59.400 --> 00:16:02.400 align:middle
<c.S3>Sieht aus, als wäre es dein Job.</c>
<c.S4>Na toll!</c>

267
00:16:02.920 --> 00:16:03.920 align:middle
<c.S3>Piet!</c>

268
00:16:04.000 --> 00:16:05.240 align:middle
<c.S6>Dein Ernst?</c>

269
00:16:08.680 --> 00:16:10.840 align:middle
<c.S3>(Frau) Fünf, vier ...</c>

270
00:16:10.920 --> 00:16:13.960 align:middle
<c.S3>drei, zwei, eins.</c>

271
00:16:14.040 --> 00:16:16.360 align:middle
<c.S3>Ende. Das war's für heute.</c>

272
00:16:17.800 --> 00:16:19.760 align:middle
<c.S3>Wir sehen uns nächste Woche.</c>

273
00:16:25.000 --> 00:16:27.920 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

274
00:16:38.240 --> 00:16:40.040 align:middle
<c.S3>Verfolgen Sie mich?</c>

275
00:16:41.720 --> 00:16:42.720 align:middle
<c.S4>Nee.</c>

276
00:16:44.320 --> 00:16:47.120 align:middle
<c.S4>Ich will zu Wohnung 1-01,</c>
<c.S4>Ahmed Baykam.</c>

277
00:16:47.840 --> 00:16:49.520 align:middle
<c.S3>Er wohnt bei mir.</c>

278
00:16:49.600 --> 00:16:51.160 align:middle
<c.S3>Ich bin seine Schwester.</c>

279
00:16:53.400 --> 00:16:57.480 align:middle
<c.S4>Können wir irgendwo reden?</c>
<c.S4>Ich habe schlechte Nachrichten.</c>

280
00:17:03.000 --> 00:17:06.000 align:middle
<c.S3>Ich habe ihm gesagt,</c>
<c.S3>er soll da nicht arbeiten.</c>

281
00:17:06.080 --> 00:17:08.120 align:middle
<c.S4>Weil?</c>
<c.S3>Das nicht seine Welt war.</c>

282
00:17:08.200 --> 00:17:12.240 align:middle
<c.S3>Diamanten schleifen und so tun,</c>
<c.S3>als ob er der Größte wäre.</c>

283
00:17:12.320 --> 00:17:14.080 align:middle
<c.S4>War er in Schwierigkeiten?</c>

284
00:17:17.000 --> 00:17:18.720 align:middle
<c.S3>Ist doch wohl klar.</c>

285
00:17:18.800 --> 00:17:21.800 align:middle
<c.S3>Ahmed stand total</c>
<c.S3>auf diesen Glanz und Glamour.</c>

286
00:17:23.080 --> 00:17:25.480 align:middle
<c.S3>Dabei war der Job nichts Besonderes.</c>

287
00:17:26.240 --> 00:17:29.320 align:middle
<c.S4>Hat er gehofft,</c>
<c.S4>in der Firma aufzusteigen?</c>

288
00:17:35.560 --> 00:17:39.320 align:middle
<c.S4>Yusuf Baykam, ist lange her.</c>
<c.S3>Nicht lang genug.</c>

289
00:17:40.160 --> 00:17:42.560 align:middle
<c.S3>Was führt Sie zu meiner Schwester?</c>

290
00:17:45.560 --> 00:17:47.640 align:middle
<c.S4>Diamanten.</c>
<c.S3>Woher kennt ihr euch?</c>

291
00:17:47.720 --> 00:17:49.800 align:middle
<c.S3>Wegen ihm saß ich im Knast.</c>

292
00:17:49.880 --> 00:17:52.640 align:middle
<c.S4>Weil Sie jemanden</c>
<c.S4>halb totgeschlagen haben.</c>

293
00:17:52.720 --> 00:17:54.920 align:middle
<c.S3>Ey, nicht jetzt!</c>

294
00:17:55.000 --> 00:17:57.680 align:middle
<c.S3>Jemand hat Ahmed</c>
<c.S3>getötet und zerstückelt.</c>

295
00:18:01.000 --> 00:18:03.320 align:middle
<c.S4>Das ist nicht der richtige Moment,</c>

296
00:18:03.400 --> 00:18:06.600 align:middle
<c.S4>aber war Ahmed</c>
<c.S4>in Ihre Geschäfte verwickelt?</c>

297
00:18:06.680 --> 00:18:08.760 align:middle
<c.S3>Keine Ahnung, was Sie meinen.</c>

298
00:18:11.600 --> 00:18:13.920 align:middle
<c.S4>Der Bruder des Opfers, Yusuf.</c>

299
00:18:14.000 --> 00:18:15.880 align:middle
<c.S4>Ein Kleinkrimineller.</c>

300
00:18:15.960 --> 00:18:18.160 align:middle
<c.S4>Könnte eine Gang-Geschichte sein.</c>

301
00:18:18.240 --> 00:18:21.360 align:middle
<c.S4>Die Jungs sollen ihn überprüfen.</c>
<c.S5>Okay.</c>

302
00:18:21.440 --> 00:18:23.840 align:middle
<c.S4>Gibt's was zum Nagel?</c>
<c.S3>Ist im Labor.</c>

303
00:18:23.920 --> 00:18:27.360 align:middle
<c.S3>Zum Abgleich brauchen wir</c>
<c.S3>Speichelproben von jedem,</c>

304
00:18:27.440 --> 00:18:29.600 align:middle
<c.S3>der mit dem Opfer zu tun hatte.</c>

305
00:18:29.680 --> 00:18:32.280 align:middle
<c.S4>Alles klar.</c>
<c.S3>Also ...</c>

306
00:18:32.360 --> 00:18:34.760 align:middle
<c.S3>die Leiche, ein richtiges Puzzle.</c>

307
00:18:35.640 --> 00:18:38.440 align:middle
<c.S3>Todeszeit zwischen sieben und zehn</c>

308
00:18:38.520 --> 00:18:40.240 align:middle
<c.S3>durch Gewalt am Kopf.</c>

309
00:18:40.320 --> 00:18:42.840 align:middle
<c.S3>Er wurde erst danach zerstückelt.</c>

310
00:18:42.920 --> 00:18:46.640 align:middle
<c.S3>Keine vitalen Reaktionen.</c>
<c.S3>Übrigens fehlen ein paar Teile.</c>

311
00:18:46.720 --> 00:18:49.920 align:middle
<c.S3>Und ich frage mich,</c>
<c.S3>womit er zerstückelt wurde.</c>

312
00:18:50.000 --> 00:18:53.120 align:middle
<c.S4>Kannst du nicht die Abkürzung</c>
<c.S4>nehmen und es sagen?</c>

313
00:18:53.200 --> 00:18:56.560 align:middle
<c.S3>Ehrlich gesagt, keine Ahnung.</c>
<c.S3>Warum sage ich das?</c>

314
00:18:56.640 --> 00:18:58.920 align:middle
<c.S3>Zuerst sah es aus</c>
<c.S3>wie von Zauberhand.</c>

315
00:18:59.000 --> 00:19:03.440 align:middle
<c.S3>Keine Sägespuren,</c>
<c.S3>Splitter, Hautreste, gar nichts.</c>

316
00:19:03.520 --> 00:19:05.880 align:middle
<c.S3>Doch dann bin ich drauf gekommen.</c>

317
00:19:11.680 --> 00:19:13.280 align:middle
<c.S3>Wasser.</c>

318
00:19:13.360 --> 00:19:17.120 align:middle
<c.S3>Die Leiche wurde</c>
<c.S3>in drei Teile zerlegt mit Wasser.</c>

319
00:19:17.200 --> 00:19:20.440 align:middle
<c.S3>Ein Strahl, der mit Hochdruck</c>
<c.S3>abgegeben wurde.</c>

320
00:19:20.520 --> 00:19:23.320 align:middle
<c.S3>Und so einem Ding.</c>
<c.S3>Waterjet Cutter.</c>

321
00:19:23.400 --> 00:19:26.800 align:middle
<c.S3>Wird gelegentlich</c>
<c.S3>zur Edelsteinbearbeitung verwendet.</c>

322
00:19:33.920 --> 00:19:36.360 align:middle
<c.S3>*Es klopft.*</c>
<c.S3>(Dahlman) Ja?</c>

323
00:19:37.360 --> 00:19:38.840 align:middle
<c.S4>Sieht gut aus.</c>

324
00:19:38.920 --> 00:19:40.920 align:middle
<c.S3>Nein, sie liegt im Zuckerkoma.</c>

325
00:19:41.000 --> 00:19:43.600 align:middle
<c.S3>Tust du das noch mal,</c>
<c.S3>versetze ich dich.</c>

326
00:19:43.680 --> 00:19:45.840 align:middle
<c.S4>Und ansonsten? Kommt ihr klar?</c>

327
00:19:45.920 --> 00:19:48.000 align:middle
<c.S3>Nein, sie kaut an den Vorhängen</c>

328
00:19:48.080 --> 00:19:51.880 align:middle
<c.S3>und erschnüffelt ständig</c>
<c.S3>das Marihuana meiner Nachbarn.</c>

329
00:19:51.960 --> 00:19:53.960 align:middle
<c.S3>Was hast du auf dem Herzen?</c>

330
00:19:55.000 --> 00:19:57.600 align:middle
<c.S4>Was hast du mir</c>
<c.S4>über Job verschwiegen?</c>

331
00:19:58.680 --> 00:20:03.120 align:middle
<c.S3>Nur, was du nicht wissen musst.</c>
<c.S3>Du kannst mir da durchaus vertrauen.</c>

332
00:20:03.200 --> 00:20:07.480 align:middle
<c.S4>Du hast mir nie was verheimlicht.</c>
<c.S3>Wie gesagt, vertrau mir, Piet.</c>

333
00:20:07.560 --> 00:20:09.640 align:middle
<c.S3>Amsterdam, die Diamantenstadt.</c>

334
00:20:09.720 --> 00:20:13.040 align:middle
<c.S3>(Mann) Wussten Sie,</c>
<c.S3>dass der größte Diamant der Welt</c>

335
00:20:13.120 --> 00:20:16.920 align:middle
<c.S3>der Kern eines Planeten ist</c>
<c.S3>und 2000 Milliarden Tonnen wiegt?</c>

336
00:20:17.000 --> 00:20:21.000 align:middle
<c.S3>Oder dass eine Kerzenflamme</c>
<c.S3>aus Millionen Diamanten besteht?</c>

337
00:20:21.080 --> 00:20:23.080 align:middle
<c.S3>Diamanten sind überall ...</c>

338
00:20:23.160 --> 00:20:25.560 align:middle
<c.S5>Hast du Dahlman nach Job gefragt?</c>

339
00:20:25.640 --> 00:20:26.640 align:middle
<c.S4>Nein.</c>

340
00:20:26.720 --> 00:20:28.720 align:middle
<c.S5>Ach, jetzt lügst du auch noch.</c>

341
00:20:30.000 --> 00:20:31.800 align:middle
<c.S5>Steckt offensichtlich an.</c>

342
00:20:31.880 --> 00:20:35.680 align:middle
<c.S3>(Mann) Gleich präsentiere ich Ihnen</c>
<c.S3>prächtige Brillanten.</c>

343
00:20:35.760 --> 00:20:37.360 align:middle
<c.S3>Viel Spaß.</c>

344
00:20:40.400 --> 00:20:43.000 align:middle
<c.S5>Florian Barby</c>
<c.S5>scheint in Ordnung zu sein.</c>

345
00:20:43.080 --> 00:20:45.760 align:middle
<c.S5>Erfolgreicher Psychotherapeut</c>
<c.S5>mit Praxis,</c>

346
00:20:45.840 --> 00:20:48.160 align:middle
<c.S5>bevor er bei den Cuypers anfing.</c>

347
00:20:48.240 --> 00:20:51.040 align:middle
<c.S4>Cooler Job.</c>
<c.S4>Vermutlich sehr gut bezahlt.</c>

348
00:20:51.120 --> 00:20:53.520 align:middle
<c.S5>Ja, bis dann so was hier passiert.</c>

349
00:20:53.600 --> 00:20:58.000 align:middle
<c.S5>Da schickt jemand die Teile von</c>
<c.S5>Ahmed Baykam seinen Arbeitgebern.</c>

350
00:20:58.080 --> 00:20:59.880 align:middle
<c.S5>Wie soll man das deuten?</c>

351
00:20:59.960 --> 00:21:01.760 align:middle
<c.S4>Tja, ist schon merkwürdig.</c>

352
00:21:01.840 --> 00:21:06.040 align:middle
<c.S5>So wie die Asche des Herzens</c>
<c.S5>in einem Diamanten zu verschließen.</c>

353
00:21:06.120 --> 00:21:09.400 align:middle
<c.S4>Kann ich nicht sagen.</c>
<c.S4>Ich finde, das hat was.</c>

354
00:21:09.480 --> 00:21:13.880 align:middle
<c.S5>Das sagst du vielleicht, aber du</c>
<c.S5>bist dabei, dein Herz zu öffnen.</c>

355
00:21:13.960 --> 00:21:17.800 align:middle
<c.S4>Denkst du?</c>
<c.S4>Vielleicht sollte ich das lassen.</c>

356
00:21:17.880 --> 00:21:20.440 align:middle
<c.S5>Tu's nicht. Ist doch gut.</c>

357
00:21:20.520 --> 00:21:22.320 align:middle
<c.S5>War überfällig.</c>

358
00:21:31.320 --> 00:21:33.120 align:middle
<c.S3>Wunderschön.</c>

359
00:21:33.200 --> 00:21:35.360 align:middle
<c.S3>(Mann) Wie Ihre Mutter.</c>

360
00:21:37.000 --> 00:21:39.920 align:middle
<c.S3>Sind Sie von der Präsentation</c>
<c.S3>noch überzeugt?</c>

361
00:21:40.000 --> 00:21:43.120 align:middle
<c.S3>Ja. Mum hätte es so gewollt.</c>

362
00:21:53.040 --> 00:21:54.520 align:middle
<c.S5>Das ist es?</c>

363
00:21:54.600 --> 00:21:56.920 align:middle
<c.S5>Das Glanzstück der Ausstellung.</c>

364
00:21:57.000 --> 00:21:59.160 align:middle
<c.S4>Sie sehen nicht glücklich aus.</c>

365
00:22:00.240 --> 00:22:01.720 align:middle
<c.S4>Verständlich.</c>

366
00:22:01.800 --> 00:22:06.000 align:middle
<c.S4>Eine Männerleiche in drei Teilen</c>
<c.S4>kann schon den Glanz trüben.</c>

367
00:22:06.080 --> 00:22:08.920 align:middle
<c.S3>So hatte ich mir</c>
<c.S3>den Tag nicht vorgestellt.</c>

368
00:22:09.000 --> 00:22:11.320 align:middle
<c.S4>Abgesehen vom persönlichen Bezug.</c>

369
00:22:11.400 --> 00:22:13.520 align:middle
<c.S4>Ist der Diamant wertvoll?</c>
<c.S3>Ja.</c>

370
00:22:13.600 --> 00:22:15.720 align:middle
<c.S3>Aufgrund der Farbe und Reinheit.</c>

371
00:22:15.800 --> 00:22:17.280 align:middle
<c.S3>201 Karat.</c>

372
00:22:18.080 --> 00:22:19.640 align:middle
<c.S3>Nur das Beste für Mum.</c>

373
00:22:19.720 --> 00:22:23.520 align:middle
<c.S4>Warum haben Sie nicht gesagt,</c>
<c.S4>dass Jacob Prince geklagt hat?</c>

374
00:22:24.880 --> 00:22:27.280 align:middle
<c.S3>Ich hielt es nicht für relevant.</c>

375
00:22:30.880 --> 00:22:34.120 align:middle
<c.S4>Aber er ist offenbar</c>
<c.S4>nicht gut auf Sie zu sprechen.</c>

376
00:22:34.200 --> 00:22:36.200 align:middle
<c.S3>Er ist im Zorn gegangen.</c>

377
00:22:36.800 --> 00:22:38.600 align:middle
<c.S3>Aber er ist zivilisiert.</c>

378
00:22:38.680 --> 00:22:40.920 align:middle
<c.S5>Wir werden mit ihm sprechen.</c>

379
00:22:41.000 --> 00:22:44.160 align:middle
<c.S3>Zu seiner Abfindung</c>
<c.S3>gehörte ein Geschäft am Damm.</c>

380
00:22:45.200 --> 00:22:47.280 align:middle
<c.S5>Nutzen Sie Wasserschneidegeräte?</c>

381
00:22:47.360 --> 00:22:49.920 align:middle
<c.S3>Nein, heute geht alles mit Laser.</c>

382
00:22:50.000 --> 00:22:52.800 align:middle
<c.S3>Früher haben wir sie</c>
<c.S3>für Gravuren verwendet.</c>

383
00:22:52.880 --> 00:22:57.520 align:middle
<c.S3>Aber der Prozess hat sich verändert,</c>
<c.S3>die Methoden weiterentwickelt.</c>

384
00:22:57.600 --> 00:23:00.600 align:middle
<c.S4>Wir brauchen DNA-Proben</c>
<c.S4>von allen hier</c>

385
00:23:00.680 --> 00:23:03.120 align:middle
<c.S4>und müssen</c>
<c.S4>mit Baykams Kollegen reden.</c>

386
00:23:03.800 --> 00:23:07.520 align:middle
<c.S3>Natürlich, Vito zeigt Ihnen</c>
<c.S3>den Weg zu den Werkstätten.</c>

387
00:23:07.600 --> 00:23:10.400 align:middle
<c.S3>Ahmed war</c>
<c.S3>nicht unbedingt ein Teamplayer.</c>

388
00:23:10.480 --> 00:23:12.480 align:middle
<c.S4>Gab es deswegen Spannungen?</c>

389
00:23:12.560 --> 00:23:14.040 align:middle
<c.S3>Nicht mit mir.</c>

390
00:23:14.560 --> 00:23:17.240 align:middle
<c.S3>Er hat frischen Wind</c>
<c.S3>hier reingebracht,</c>

391
00:23:17.320 --> 00:23:19.720 align:middle
<c.S3>aber das sahen sicher nicht alle so.</c>

392
00:23:21.400 --> 00:23:23.800 align:middle
<c.S3>Und hier hat Ahmed gearbeitet.</c>

393
00:23:24.240 --> 00:23:27.040 align:middle
<c.S3>Unter Führung</c>
<c.S3>des legendären Chaim Daen,</c>

394
00:23:27.120 --> 00:23:29.760 align:middle
<c.S3>der bereits</c>
<c.S3>seit dem 15. Jh. hier sitzt.</c>

395
00:23:29.840 --> 00:23:31.640 align:middle
<c.S3>Bitte etwas mehr Respekt.</c>

396
00:23:32.400 --> 00:23:34.480 align:middle
<c.S3>Sie sind wegen Ahmed hier.</c>

397
00:23:34.560 --> 00:23:37.240 align:middle
<c.S5>Ich habe gehört,</c>
<c.S5>er war sehr ehrgeizig?</c>

398
00:23:37.320 --> 00:23:38.920 align:middle
<c.S5>Wie gefiel es ihm hier?</c>

399
00:23:39.000 --> 00:23:41.960 align:middle
<c.S3>Der Job entsprach nicht</c>
<c.S3>seinen Vorstellungen.</c>

400
00:23:42.040 --> 00:23:44.920 align:middle
<c.S3>Er wollte</c>
<c.S3>Jacobs Posten als Einkäufer.</c>

401
00:23:45.000 --> 00:23:48.600 align:middle
<c.S4>Hat er ihn bekommen?</c>
<c.S3>Ja, wurde erst kürzlich verkündet.</c>

402
00:23:48.680 --> 00:23:52.160 align:middle
<c.S4>Jacob Prince war nicht erfreut</c>
<c.S4>über die Kündigung?</c>

403
00:23:52.240 --> 00:23:54.920 align:middle
<c.S4>Hat er seinen Frust</c>
<c.S4>an Ahmed ausgelassen?</c>

404
00:23:55.000 --> 00:23:57.080 align:middle
<c.S3>Jacob ist doch kein Mörder.</c>

405
00:23:57.160 --> 00:23:59.280 align:middle
<c.S4>Das habe ich schon öfter gehört.</c>

406
00:23:59.360 --> 00:24:02.320 align:middle
<c.S3>Jacob fand,</c>
<c.S3>die Firma verrate ihre Grundsätze.</c>

407
00:24:02.400 --> 00:24:04.320 align:middle
<c.S5>Hat er recht?</c>
<c.S3>Ich denke schon.</c>

408
00:24:04.400 --> 00:24:08.800 align:middle
<c.S3>Geraldine war zu schwach, um sich</c>
<c.S3>zu wehren und verlor die Kontrolle.</c>

409
00:24:08.880 --> 00:24:10.840 align:middle
<c.S5>Wie war Geraldine als Mutter?</c>

410
00:24:11.680 --> 00:24:13.880 align:middle
<c.S3>Kein Naturtalent.</c>

411
00:24:13.960 --> 00:24:16.320 align:middle
<c.S3>Drum hat sie Florian engagiert.</c>

412
00:24:16.400 --> 00:24:18.640 align:middle
<c.S3>Um das Problem mit Geld zu lösen.</c>

413
00:24:18.720 --> 00:24:21.120 align:middle
<c.S4>Sie haben den 07-08 entworfen?</c>

414
00:24:21.200 --> 00:24:24.640 align:middle
<c.S3>Ich weiß nicht,</c>
<c.S3>ob ich einen Anteil daran hatte.</c>

415
00:24:24.720 --> 00:24:27.720 align:middle
<c.S3>Geraldine meinte,</c>
<c.S3>Diamanten zu spalten ist so,</c>

416
00:24:27.800 --> 00:24:30.840 align:middle
<c.S3>als würde man</c>
<c.S3>neues Leben in die Welt setzen.</c>

417
00:24:30.920 --> 00:24:34.440 align:middle
<c.S3>Wir erschaffen ihn nicht,</c>
<c.S3>wir bringen ihn zum Strahlen.</c>

418
00:24:34.520 --> 00:24:37.720 align:middle
<c.S3>Der Diamant hat nur</c>
<c.S3>seit Jahrtausenden gewartet.</c>

419
00:24:40.400 --> 00:24:44.080 align:middle
<c.S4>Ich nehme an, Sie haben</c>
<c.S4>Ahmed gestern noch gesehen?</c>

420
00:24:44.160 --> 00:24:46.800 align:middle
<c.S4>Wie wirkte er?</c>
<c.S3>Er war bester Stimmung.</c>

421
00:24:46.880 --> 00:24:50.400 align:middle
<c.S3>Er hatte ein Date,</c>
<c.S3>um seine Beförderung zu feiern.</c>

422
00:24:50.480 --> 00:24:51.960 align:middle
<c.S5>Mit wem denn?</c>

423
00:24:52.040 --> 00:24:54.960 align:middle
<c.S3>Keine Ahnung. Er hat nichts gesagt.</c>

424
00:24:55.040 --> 00:24:57.120 align:middle
<c.S3>Er ist kurz vor sieben gegangen.</c>

425
00:24:57.200 --> 00:24:59.240 align:middle
<c.S4>Hier ist nicht viel Platz, oder?</c>

426
00:24:59.320 --> 00:25:02.080 align:middle
<c.S4>Wo lässt man seine Sachen?</c>
<c.S3>In Schließfächern.</c>

427
00:25:02.160 --> 00:25:03.600 align:middle
<c.S3>Ich zeige sie Ihnen.</c>

428
00:25:05.880 --> 00:25:08.480 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

429
00:25:16.640 --> 00:25:18.120 align:middle
<c.S5>Cell 23?</c>

430
00:25:19.440 --> 00:25:21.720 align:middle
<c.S5>Ist in der Nähe vom Damm, oder?</c>
<c.S4>Ja.</c>

431
00:25:21.800 --> 00:25:25.000 align:middle
<c.S5>War er da gestern verabredet?</c>
<c.S3>Schon möglich.</c>

432
00:25:25.080 --> 00:25:28.280 align:middle
<c.S4>Ich kümmere mich darum,</c>
<c.S4>du fährst zu Jacob Prince.</c>

433
00:25:29.520 --> 00:25:31.920 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

434
00:25:32.000 --> 00:25:33.640 align:middle
<c.S3>Okay, ich habe verstanden.</c>

435
00:25:38.000 --> 00:25:40.600 align:middle
<c.S5>Yusuf Baykam, Ahmeds Bruder?</c>

436
00:25:40.680 --> 00:25:42.160 align:middle
<c.S3>Wer will das wissen?</c>

437
00:25:42.720 --> 00:25:44.520 align:middle
<c.S5>Was tun Sie hier?</c>

438
00:25:44.600 --> 00:25:48.000 align:middle
<c.S3>Ich hätte gern noch so einen.</c>
<c.S3>Ist doch nicht verboten.</c>

439
00:25:48.080 --> 00:25:51.280 align:middle
<c.S5>Ich wollte Sie nicht vertreiben.</c>
<c.S3>Ich komme wieder.</c>

440
00:25:56.600 --> 00:25:59.000 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

441
00:26:20.800 --> 00:26:24.360 align:middle
<c.S4>Kommissar Van der Valk.</c>
<c.S4>Haben Sie gestern gearbeitet?</c>

442
00:26:24.440 --> 00:26:26.720 align:middle
<c.S3>Ja, wie jeden Abend, leider.</c>

443
00:26:29.800 --> 00:26:31.880 align:middle
<c.S4>Haben Sie diesen Mann gesehen?</c>

444
00:26:33.280 --> 00:26:35.280 align:middle
<c.S3>Nicht, dass ich wüsste.</c>
<c.S4>Nein?</c>

445
00:26:35.360 --> 00:26:37.440 align:middle
<c.S4>Sehen Sie es sich noch mal an.</c>

446
00:26:41.400 --> 00:26:43.520 align:middle
<c.S4>Halb acht brummt der Laden doch.</c>

447
00:26:43.600 --> 00:26:47.040 align:middle
<c.S4>Da geht ohne Reservierung nichts.</c>
<c.S3>Da haben Sie recht.</c>

448
00:26:47.120 --> 00:26:49.920 align:middle
<c.S4>Gab es eine Reservierung</c>
<c.S4>auf Ahmed Baykam?</c>

449
00:26:50.000 --> 00:26:51.600 align:middle
<c.S3>Baykam?</c>

450
00:26:56.720 --> 00:26:59.880 align:middle
<c.S5>Yusuf Baykam</c>
<c.S5>möchte noch einen Diamanten?</c>

451
00:26:59.960 --> 00:27:01.800 align:middle
<c.S5>Was wollte er wirklich?</c>

452
00:27:01.880 --> 00:27:05.040 align:middle
<c.S3>Er wollte wissen,</c>
<c.S3>was mit Ahmed passiert ist.</c>

453
00:27:05.120 --> 00:27:08.000 align:middle
<c.S3>Er dachte,</c>
<c.S3>ich hätte schmutzige Geheimnisse.</c>

454
00:27:08.080 --> 00:27:09.560 align:middle
<c.S5>Hatten Sie?</c>
<c.S3>Nein.</c>

455
00:27:09.640 --> 00:27:12.680 align:middle
<c.S5>Vielleicht interessierte es</c>
<c.S5>ihn genau wie uns,</c>

456
00:27:12.760 --> 00:27:15.160 align:middle
<c.S5>wieso sein Bruder</c>
<c.S5>Ihren Posten bekam.</c>

457
00:27:15.240 --> 00:27:17.040 align:middle
<c.S3>Das wusste ich nicht.</c>

458
00:27:18.200 --> 00:27:21.480 align:middle
<c.S5>Ihnen gefiel</c>
<c.S5>die Entwicklung der Firma nicht?</c>

459
00:27:21.560 --> 00:27:23.440 align:middle
<c.S3>Ja, als Geraldine krank wurde,</c>

460
00:27:23.520 --> 00:27:26.680 align:middle
<c.S3>wollten Marielle und Cornelis</c>
<c.S3>die Firma übernehmen.</c>

461
00:27:28.000 --> 00:27:29.880 align:middle
<c.S5>Wer wird die Firma erben?</c>

462
00:27:29.960 --> 00:27:32.440 align:middle
<c.S3>Hoffentlich nicht Marielle.</c>

463
00:27:32.520 --> 00:27:35.320 align:middle
<c.S3>Sie hat nichts</c>
<c.S3>von der Klasse ihrer Mutter.</c>

464
00:27:35.400 --> 00:27:38.480 align:middle
<c.S3>Geraldine hätte</c>
<c.S3>nicht sterben müssen.</c><c.S5> Was?</c>

465
00:27:38.560 --> 00:27:42.360 align:middle
<c.S3>Sie haben sie auf den Landsitz</c>
<c.S3>in Griechenland geschickt.</c>

466
00:27:42.440 --> 00:27:44.440 align:middle
<c.S3>Sie hätte nie reisen dürfen.</c>

467
00:27:44.520 --> 00:27:46.520 align:middle
<c.S5>Waren Sie deswegen so wütend?</c>

468
00:27:46.600 --> 00:27:48.600 align:middle
<c.S3>Das Krankenhaus war weit weg.</c>

469
00:27:48.680 --> 00:27:51.200 align:middle
<c.S5>Aber die Ärzte</c>
<c.S5>haben die Reise gebilligt?</c>

470
00:27:51.280 --> 00:27:55.040 align:middle
<c.S3>Ja, Dr. Gruber hat sie begleitet,</c>
<c.S3>aber er ist angestellt.</c>

471
00:27:55.120 --> 00:27:58.560 align:middle
<c.S3>Und Florian war dabei,</c>
<c.S3>aber der ist auch angestellt.</c>

472
00:28:01.360 --> 00:28:03.160 align:middle
<c.S5>Kann schon frustrieren, hm?</c>

473
00:28:05.800 --> 00:28:09.760 align:middle
<c.S3>Cuypers war mein Leben.</c>
<c.S3>Das hier ist kein Vergleich.</c>

474
00:28:16.320 --> 00:28:18.120 align:middle
<c.S5>Wo waren Sie gestern Abend?</c>

475
00:28:18.680 --> 00:28:20.480 align:middle
<c.S5>Da war ich in der Oper.</c>

476
00:28:21.760 --> 00:28:23.240 align:middle
<c.S3>Rigoletto.</c>

477
00:28:23.320 --> 00:28:25.080 align:middle
<c.S5>Da geht es um Rache, oder?</c>

478
00:28:27.240 --> 00:28:29.640 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

479
00:28:38.440 --> 00:28:40.240 align:middle
<c.S3>Baykam ...</c>

480
00:28:41.280 --> 00:28:43.760 align:middle
<c.S3>Sorry, kein Eintrag.</c>
<c.S4>Darf ich mal sehen?</c>

481
00:28:52.400 --> 00:28:54.720 align:middle
<c.S4>Da steht Cuyper. Wer von denen?</c>

482
00:28:55.560 --> 00:28:57.960 align:middle
<c.S3>Das Partygirl, Angelina.</c>

483
00:28:58.040 --> 00:29:00.320 align:middle
<c.S4>Nicht Marielle?</c>
<c.S3>Nein, es war Angie.</c>

484
00:29:00.400 --> 00:29:03.800 align:middle
<c.S3>Sie war eine halbe Stunde da</c>
<c.S3>und ließ sich volllaufen.</c>

485
00:29:03.880 --> 00:29:07.680 align:middle
<c.S3>Bis ihr klar wurde, dass ihr Date</c>
<c.S3>nicht kommt, da ging sie.</c>

486
00:29:07.760 --> 00:29:08.760 align:middle
<c.S4>Okay.</c>

487
00:29:09.400 --> 00:29:10.880 align:middle
<c.S4>Danke für die Hilfe.</c>

488
00:29:11.920 --> 00:29:13.960 align:middle
<c.S3>*Handy brummt.*</c>

489
00:29:23.800 --> 00:29:26.200 align:middle
<c.S3>*Festnetztelefon klingelt.*</c>

490
00:29:26.280 --> 00:29:29.080 align:middle
<c.S6>Kommst du</c>
<c.S6>mit Ahmed Baykams Handy weiter?</c>

491
00:29:29.160 --> 00:29:33.120 align:middle
<c.S7>Der letzte Anruf kam von einem</c>
<c.S7>Prepaid-Handy. Nicht zu orten.</c>

492
00:29:33.200 --> 00:29:34.680 align:middle
<c.S6>Hier ist was.</c>

493
00:29:34.760 --> 00:29:38.120 align:middle
<c.S6>Ahmeds Bruder Yusuf</c>
<c.S6>wurde vor Kurzem festgenommen.</c>

494
00:29:38.200 --> 00:29:41.440 align:middle
<c.S6>Wegen einem Streit</c>
<c.S6>mit seinem nun toten Bruder.</c>

495
00:29:42.920 --> 00:29:44.920 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

496
00:30:08.720 --> 00:30:11.120 align:middle
<c.S3>Noch so ein</c>
<c.S3>verlogener Beileidsbesuch?</c>

497
00:30:11.200 --> 00:30:14.000 align:middle
<c.S6>Wir wollten zu Yusuf.</c>
<c.S6>Wissen Sie, wo er ist?</c>

498
00:30:14.080 --> 00:30:17.080 align:middle
<c.S3>Hier nicht.</c>
<c.S3>Ich bin nicht seine Nanny.</c>

499
00:30:17.160 --> 00:30:18.640 align:middle
<c.S3>Tja, leider.</c>

500
00:30:18.720 --> 00:30:23.520 align:middle
<c.S7>Wir haben gehört, Yusuf</c>
<c.S7>und Ahmed hatten öfter Streit?</c>

501
00:30:23.600 --> 00:30:24.600 align:middle
<c.S3>Und?</c>

502
00:30:24.680 --> 00:30:26.280 align:middle
<c.S3>Haben Sie Geschwister?</c>

503
00:30:26.360 --> 00:30:28.160 align:middle
<c.S7>Ich bin einer von acht, ja.</c>

504
00:30:30.000 --> 00:30:33.960 align:middle
<c.S7>Moderne Patchwork-Familie.</c>
<c.S7>Mein Vater hat dreimal geheiratet.</c>

505
00:30:34.040 --> 00:30:36.840 align:middle
<c.S7>Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.</c>
<c.S6>Aha!</c>

506
00:30:36.920 --> 00:30:39.000 align:middle
<c.S3>Dann kennen Sie sich ja aus.</c>

507
00:30:39.080 --> 00:30:42.040 align:middle
<c.S7>Aber wir</c>
<c.S7>mussten nie die Polizei rufen.</c>

508
00:30:42.120 --> 00:30:45.560 align:middle
<c.S7>Und keiner landete</c>
<c.S7>wegen Körperverletzung im Knast.</c>

509
00:30:46.800 --> 00:30:51.400 align:middle
<c.S3>Weil sie sich gezofft haben, denken</c>
<c.S3>Sie Yusuf hat Ahmed umgebracht?</c>

510
00:30:51.480 --> 00:30:53.080 align:middle
<c.S7>War nur eine Frage.</c>

511
00:30:53.160 --> 00:30:54.640 align:middle
<c.S3>Sie hatten Streit.</c>

512
00:30:54.720 --> 00:30:58.480 align:middle
<c.S3>Yusuf hasste es, dass Ahmed</c>
<c.S3>für die Cuypers arbeitete.</c>

513
00:30:58.560 --> 00:31:00.640 align:middle
<c.S3>Aber er würde ihn nicht töten.</c>

514
00:31:00.720 --> 00:31:03.920 align:middle
<c.S3>Wir wollten alle hier raus</c>
<c.S3>und was aus uns machen.</c>

515
00:31:04.000 --> 00:31:06.800 align:middle
<c.S3>Ich versuche das,</c>
<c.S3>Ahmed bei den Cuypers.</c>

516
00:31:06.880 --> 00:31:09.160 align:middle
<c.S7>Und Yusuf?</c>
<c.S3>Ist sein eigener Herr.</c>

517
00:31:09.240 --> 00:31:11.400 align:middle
<c.S6>Und die Cuypers waren nur hier,</c>

518
00:31:11.480 --> 00:31:13.560 align:middle
<c.S6>um ihr Beileid zu bekunden?</c>

519
00:31:13.640 --> 00:31:16.280 align:middle
<c.S3>Ja,</c>
<c.S3>und um unser Schweigen zu kaufen.</c>

520
00:31:16.360 --> 00:31:18.760 align:middle
<c.S3>Eine großzügige Abfindung für Ahmed.</c>

521
00:31:18.840 --> 00:31:21.440 align:middle
<c.S3>Die bieten mir</c>
<c.S3>ein eigenes Fitnessstudio,</c>

522
00:31:21.520 --> 00:31:23.880 align:middle
<c.S3>wenn wir nicht mit der Presse reden.</c>

523
00:31:23.960 --> 00:31:26.680 align:middle
<c.S7>Haben Sie angenommen?</c>
<c.S3>Habe ich was?</c>

524
00:31:27.800 --> 00:31:30.520 align:middle
<c.S3>Anders als Ahmed</c>
<c.S3>bin ich nicht käuflich.</c>

525
00:31:43.400 --> 00:31:45.240 align:middle
<c.S3>Hi. Die Pflicht ruft.</c>

526
00:31:45.320 --> 00:31:46.800 align:middle
<c.S3>*Tür piept.*</c>

527
00:31:48.000 --> 00:31:50.360 align:middle
<c.S3>(Frau) "Ja?"</c>
<c.S3>- Angie, bist du fertig?</c>

528
00:31:50.440 --> 00:31:52.160 align:middle
<c.S3>"Niemals."</c>
<c.S3>- Du hast Besuch.</c>

529
00:31:52.240 --> 00:31:54.040 align:middle
<c.S3>"Ich komme gleich runter."</c>

530
00:32:00.400 --> 00:32:01.880 align:middle
<c.S3>Hey.</c>

531
00:32:01.960 --> 00:32:03.480 align:middle
<c.S3>Flotter Vierer?</c>

532
00:32:03.560 --> 00:32:05.280 align:middle
<c.S3>Nee, ein Fünfer.</c>

533
00:32:05.360 --> 00:32:08.720 align:middle
<c.S3>Noch besser.</c>
<c.S3>Dr. Gruber ist auch hier.</c>

534
00:32:08.800 --> 00:32:10.800 align:middle
<c.S3>Das wird eine lustige Orgie.</c>

535
00:32:19.920 --> 00:32:21.400 align:middle
<c.S4>Alles in Ordnung?</c>

536
00:32:21.480 --> 00:32:25.320 align:middle
<c.S3>Nichts, was Docs Happy Pills</c>
<c.S3>nicht kurieren könnten, oder?</c>

537
00:32:26.520 --> 00:32:28.520 align:middle
<c.S3>Angelina braucht Ruhe.</c>

538
00:32:28.600 --> 00:32:30.640 align:middle
<c.S3>Sie trauert noch.</c>

539
00:32:30.720 --> 00:32:34.120 align:middle
<c.S3>Mir wäre es lieber,</c>
<c.S3>wenn Sie keine Fragen beantwortet.</c>

540
00:32:34.200 --> 00:32:37.200 align:middle
<c.S4>Es dauert nicht lange.</c>
<c.S3>Gut, dann gehe ich.</c>

541
00:32:37.280 --> 00:32:39.560 align:middle
<c.S5>Kann ich Sie kurz sprechen?</c>
<c.S3>Ja.</c>

542
00:32:40.840 --> 00:32:43.920 align:middle
<c.S3>Sie werden nicht</c>
<c.S3>zur Präsentation gehen. Bitte.</c>

543
00:32:44.000 --> 00:32:47.480 align:middle
<c.S3>Ich rufe nachher an.</c>
<c.S3>- Ja. Ich bin hier.</c>

544
00:32:47.560 --> 00:32:50.120 align:middle
<c.S3>(Angelina)</c>
<c.S3>Oder auch nicht. Wer weiß.</c>

545
00:32:50.200 --> 00:32:52.880 align:middle
<c.S3>Bei der Präsentation</c>
<c.S3>gibt's Champagner.</c>

546
00:32:54.160 --> 00:32:55.960 align:middle
<c.S3>*Er seufzt.*</c>

547
00:32:59.040 --> 00:33:02.840 align:middle
<c.S4>Wir haben die Leiche identifiziert.</c>
<c.S3>Hab schon gehört. Ahmed.</c>

548
00:33:02.920 --> 00:33:07.120 align:middle
<c.S4>Mit dem Sie gestern Abend</c>
<c.S4>im Cell 23 verabredet waren.</c>

549
00:33:07.200 --> 00:33:08.680 align:middle
<c.S4>Doch er kam nicht.</c>

550
00:33:08.760 --> 00:33:11.080 align:middle
<c.S4>Was haben Sie danach gemacht?</c>

551
00:33:11.160 --> 00:33:12.960 align:middle
<c.S3>Florian angerufen.</c>

552
00:33:13.800 --> 00:33:16.080 align:middle
<c.S3>Habe mit ihm meinen Kummer ertränkt.</c>

553
00:33:17.800 --> 00:33:20.760 align:middle
<c.S4>Wann war das?</c>
<c.S3>(Florian) Ungefähr halb elf.</c>

554
00:33:24.600 --> 00:33:27.000 align:middle
<c.S4>Und zwischen sieben und halb elf?</c>

555
00:33:28.120 --> 00:33:30.960 align:middle
<c.S3>Das weiß ich nicht.</c>

556
00:33:31.040 --> 00:33:35.520 align:middle
<c.S3>Ich komme mit Zurückweisungen</c>
<c.S3>nicht gut klar, verstehen Sie?</c>

557
00:33:37.160 --> 00:33:39.920 align:middle
<c.S5>Hätte Geraldines Tod</c>
<c.S5>vermieden werden können?</c>

558
00:33:40.000 --> 00:33:41.840 align:middle
<c.S3>Nein. Nein.</c>

559
00:33:41.920 --> 00:33:44.600 align:middle
<c.S3>Ihr Körper</c>
<c.S3>hat das Spenderherz abgestoßen.</c>

560
00:33:44.680 --> 00:33:46.960 align:middle
<c.S3>Diese Gefahr besteht immer.</c>

561
00:33:47.040 --> 00:33:50.680 align:middle
<c.S5>Aber wenn sie hier gewesen wäre</c>
<c.S5>statt in Griechenland?</c>

562
00:33:50.760 --> 00:33:52.960 align:middle
<c.S3>Sie haben mit Jacob gesprochen?</c>

563
00:33:53.040 --> 00:33:54.560 align:middle
<c.S3>Nein. Nein.</c>

564
00:33:54.640 --> 00:33:57.800 align:middle
<c.S3>Die Abstoßung des Herzens</c>
<c.S3>führte zum Schlaganfall.</c>

565
00:33:57.880 --> 00:34:00.440 align:middle
<c.S3>Ihr Tod war somit unausweichlich.</c>

566
00:34:02.160 --> 00:34:04.480 align:middle
<c.S5>Wir können doch</c>
<c.S5>sicher den Totenschein</c>

567
00:34:04.560 --> 00:34:07.880 align:middle
<c.S5>und die Dokumente zur Rückführung</c>
<c.S5>der Leiche einsehen?</c>

568
00:34:07.960 --> 00:34:09.960 align:middle
<c.S3>Ja, natürlich. War es das?</c>

569
00:34:11.800 --> 00:34:14.600 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

570
00:34:16.000 --> 00:34:18.840 align:middle
<c.S4>Schlafen die Cuypers öfter</c>
<c.S4>mit Angestellten?</c>

571
00:34:18.920 --> 00:34:20.480 align:middle
<c.S3>Wir sind die Cuypers.</c>

572
00:34:20.560 --> 00:34:22.560 align:middle
<c.S3>Wir tun, was uns gefällt.</c>

573
00:34:22.640 --> 00:34:24.240 align:middle
<c.S3>Was geht Sie das an?</c>

574
00:34:24.320 --> 00:34:27.800 align:middle
<c.S4>Ist auffällig. Ahmed</c>
<c.S4>schlief auch mit Ihrer Schwester.</c>

575
00:34:29.400 --> 00:34:31.280 align:middle
<c.S4>Haben Sie nicht gewusst?</c>

576
00:34:33.400 --> 00:34:35.440 align:middle
<c.S4>Sie aber schon.</c>
<c.S3>(Angelina) Was?</c>

577
00:34:35.520 --> 00:34:37.560 align:middle
<c.S3>Wieso hast du das nicht gesagt?</c>

578
00:34:37.640 --> 00:34:39.720 align:middle
<c.S3>Marielle sagte es im Vertrauen.</c>

579
00:34:39.800 --> 00:34:43.400 align:middle
<c.S4>Hüter der Familiengeheimnisse, ja?</c>
<c.S3>Wenn es sein muss.</c>

580
00:34:44.960 --> 00:34:49.120 align:middle
<c.S4>Ahmed wollte mit der Liaison</c>
<c.S4>seinen Aufstieg beschleunigen.</c>

581
00:34:49.200 --> 00:34:51.360 align:middle
<c.S4>War das auch bei Ihnen sein Motiv?</c>

582
00:34:53.440 --> 00:34:57.680 align:middle
<c.S3>Tja, sieht wohl so aus. Ja.</c>
<c.S4>Wie muss ich mir das vorstellen?</c>

583
00:34:57.760 --> 00:35:01.440 align:middle
<c.S4>Haben Sie ihn auf den Stuhl</c>
<c.S4>von Jacob Prince gesetzt?</c>

584
00:35:01.520 --> 00:35:03.800 align:middle
<c.S3>Habe ein gutes Wort eingelegt.</c>

585
00:35:03.880 --> 00:35:07.440 align:middle
<c.S4>Wer hätte den Job bekommen</c>
<c.S4>ohne Ihre Intervention?</c>

586
00:35:07.520 --> 00:35:10.000 align:middle
<c.S3>Der Typ,</c>
<c.S3>den Ahmed nicht leiden konnte.</c>

587
00:35:10.080 --> 00:35:12.120 align:middle
<c.S4>Ein Name wäre hilfreich.</c>

588
00:35:12.200 --> 00:35:15.800 align:middle
<c.S3>Der, der jetzt die Führungen macht.</c>
<c.S3>Vito Vinke.</c>

589
00:35:15.880 --> 00:35:18.400 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

590
00:35:19.520 --> 00:35:23.600 align:middle
<c.S4>Vito Vinke, bei der Beförderung</c>
<c.S4>übergangen zugunsten von Baykam.</c>

591
00:35:23.680 --> 00:35:26.520 align:middle
<c.S6>Er rächt sich an ihm</c>
<c.S6>und verteilt die Leiche?</c>

592
00:35:26.600 --> 00:35:30.720 align:middle
<c.S4>Was ist mit Überwachungskameras?</c>
<c.S7>Da ist nichts Ungewöhnliches.</c>

593
00:35:30.800 --> 00:35:33.320 align:middle
<c.S4>Aktivitäten des Opfers am Tatabend?</c>

594
00:35:33.400 --> 00:35:37.760 align:middle
<c.S5>Er verließ die Firma um sieben,</c>
<c.S5>kam aber nicht zur Verabredung</c>

595
00:35:37.840 --> 00:35:39.480 align:middle
<c.S5>mit Angelina im Cell 23.</c>

596
00:35:39.560 --> 00:35:42.400 align:middle
<c.S5>Das ist der kürzeste Weg</c>
<c.S5>zum Restaurant.</c>

597
00:35:42.480 --> 00:35:45.160 align:middle
<c.S4>Wir checken Straßen</c>
<c.S4>und Cafés auf dem Weg.</c>

598
00:35:45.240 --> 00:35:48.560 align:middle
<c.S4>Vielleicht gibt es da</c>
<c.S4>Aufnahmen von Kameras.</c>

599
00:35:48.640 --> 00:35:51.520 align:middle
<c.S3>Angelina Cuyper hasst es,</c>
<c.S3>versetzt zu werden.</c>

600
00:35:51.600 --> 00:35:53.880 align:middle
<c.S3>Das macht aus Frauen Furien.</c>
<c.S4>Möglich.</c>

601
00:35:53.960 --> 00:35:57.120 align:middle
<c.S4>Sie hat auch</c>
<c.S4>kein wasserdichtes Alibi.</c>

602
00:35:57.200 --> 00:35:59.000 align:middle
<c.S6>Was ist mit Florian Barby,</c>

603
00:35:59.080 --> 00:36:00.560 align:middle
<c.S6>dem Psychotherapeuten?</c>

604
00:36:00.640 --> 00:36:02.320 align:middle
<c.S5>Nimm du ihn dir mal vor.</c>

605
00:36:02.400 --> 00:36:06.480 align:middle
<c.S3>Piet beim Psychotherapeuten?</c>
<c.S3>Musik in meinen Ohren.</c>

606
00:36:23.680 --> 00:36:25.480 align:middle
<c.S4>Ein schickes Büro.</c>

607
00:36:26.000 --> 00:36:28.520 align:middle
<c.S4>Kriegen Sie das von allen Klienten?</c>

608
00:36:28.600 --> 00:36:31.920 align:middle
<c.S3>Die Cuypers</c>
<c.S3>sind meine einzigen Klienten.</c>

609
00:36:32.000 --> 00:36:34.840 align:middle
<c.S4>Eine Lebensstellung?</c>
<c.S3>Nicht ganz.</c>

610
00:36:34.920 --> 00:36:39.200 align:middle
<c.S3>Ich hatte immer einen Jahresvertrag,</c>
<c.S3>aber Geraldine bestand darauf.</c>

611
00:36:39.280 --> 00:36:41.360 align:middle
<c.S4>Sie gehören der Familie?</c>

612
00:36:41.440 --> 00:36:43.480 align:middle
<c.S3>Angestellter trifft es eher.</c>

613
00:36:43.560 --> 00:36:46.920 align:middle
<c.S3>Das bietet mir die Freiheit,</c>
<c.S3>nebenbei zu forschen.</c>

614
00:36:47.000 --> 00:36:48.960 align:middle
<c.S3>Sind gute Bedingungen.</c>

615
00:36:51.600 --> 00:36:53.920 align:middle
<c.S4>Jacob Prince sieht das anders.</c>

616
00:36:54.760 --> 00:36:58.640 align:middle
<c.S3>Jacobs Fehler war, dass er</c>
<c.S3>sich für unentbehrlich hielt.</c>

617
00:36:58.720 --> 00:37:01.080 align:middle
<c.S3>Er hat den Wandel nicht erkannt</c>

618
00:37:01.160 --> 00:37:02.920 align:middle
<c.S3>und die Kontrolle verloren.</c>

619
00:37:03.000 --> 00:37:06.240 align:middle
<c.S4>Inwiefern?</c>
<c.S3>Er ist ausgerastet.</c>

620
00:37:06.320 --> 00:37:10.400 align:middle
<c.S3>Rannte zu Anwälten, der Presse,</c>
<c.S3>kam zu mir, hat mich beschimpft.</c>

621
00:37:20.880 --> 00:37:23.840 align:middle
<c.S4>Wo waren Sie gestern,</c>
<c.S4>bevor Angelina Sie anrief?</c>

622
00:37:25.400 --> 00:37:27.040 align:middle
<c.S3>Wenn Sie es wissen wollen.</c>

623
00:37:27.120 --> 00:37:30.640 align:middle
<c.S3>Ich habe am Online-Seminar</c>
<c.S3>eines Kollegen teilgenommen.</c>

624
00:37:30.720 --> 00:37:33.240 align:middle
<c.S3>"Nur die Familie zählt, richtig?"</c>

625
00:37:33.320 --> 00:37:37.360 align:middle
<c.S4>Angelina, ist das Arbeit</c>
<c.S4>oder so eine Art Beziehung?</c>

626
00:37:37.440 --> 00:37:39.640 align:middle
<c.S3>Ich bin immer für die Familie da.</c>

627
00:37:40.320 --> 00:37:42.360 align:middle
<c.S3>Angelina ist nicht so labil.</c>

628
00:37:42.440 --> 00:37:45.320 align:middle
<c.S3>Aber der Tod ihrer Mutter</c>
<c.S3>hat sie mitgenommen.</c>

629
00:37:45.400 --> 00:37:47.720 align:middle
<c.S3>Sie suchte immer ihre Anerkennung</c>

630
00:37:47.800 --> 00:37:50.320 align:middle
<c.S3>und wollte sich</c>
<c.S3>ihr gegenüber beweisen.</c>

631
00:37:53.680 --> 00:37:55.680 align:middle
<c.S4>Haben Sie mit ihr geschlafen?</c>

632
00:37:56.840 --> 00:37:57.840 align:middle
<c.S3>Nein.</c>

633
00:37:59.000 --> 00:38:02.000 align:middle
<c.S4>War sie wütend,</c>
<c.S4>weil Baykam sie versetzt hat?</c>

634
00:38:02.760 --> 00:38:04.360 align:middle
<c.S3>Ach.</c>

635
00:38:04.440 --> 00:38:06.760 align:middle
<c.S3>Ich unterliege der Schweigepflicht.</c>

636
00:38:06.840 --> 00:38:07.840 align:middle
<c.S4>Ah!</c>

637
00:38:16.360 --> 00:38:19.240 align:middle
<c.S4>Dürfen Sie was</c>
<c.S4>über die Mutter erzählen?</c>

638
00:38:19.320 --> 00:38:20.800 align:middle
<c.S4>Wie war sie?</c>

639
00:38:21.360 --> 00:38:25.000 align:middle
<c.S3>Fasziniert von Diamanten.</c>
<c.S3>Das war ihre Leidenschaft.</c>

640
00:38:25.080 --> 00:38:27.240 align:middle
<c.S4>Und was war mit ihrer Familie?</c>

641
00:38:27.800 --> 00:38:29.560 align:middle
<c.S3>Die Firma kam immer zuerst.</c>

642
00:38:32.640 --> 00:38:35.640 align:middle
<c.S4>Wieso hat jetzt Cornelis</c>
<c.S4>die Führung übernommen?</c>

643
00:38:35.720 --> 00:38:37.280 align:middle
<c.S4>Und nicht Marielle?</c>

644
00:38:37.360 --> 00:38:40.160 align:middle
<c.S3>Er hat sich immer</c>
<c.S3>für die Firma eingesetzt.</c>

645
00:38:40.240 --> 00:38:42.480 align:middle
<c.S3>Er ist ehrgeizig und erfolgreich.</c>

646
00:38:42.560 --> 00:38:45.200 align:middle
<c.S3>Seine Schwestern sind dagegen eher</c>

647
00:38:45.280 --> 00:38:46.760 align:middle
<c.S3>rebellisch.</c>

648
00:38:50.440 --> 00:38:51.920 align:middle
<c.S4>Sind Sie sein Lover?</c>

649
00:38:52.000 --> 00:38:54.520 align:middle
<c.S3>Was interessiert Sie</c>
<c.S3>mein Liebesleben?</c>

650
00:38:54.600 --> 00:38:55.920 align:middle
<c.S4>War es Ahmed Baykam?</c>

651
00:38:59.160 --> 00:39:00.640 align:middle
<c.S4>Das ist ein Ja, oder?</c>

652
00:39:01.440 --> 00:39:04.560 align:middle
<c.S4>Und doch hat Cornelis</c>
<c.S4>kein Wort darüber verloren,</c>

653
00:39:04.640 --> 00:39:08.640 align:middle
<c.S4>als wir im Keller vor den Resten</c>
<c.S4>seines Liebhabers standen.</c>

654
00:39:08.720 --> 00:39:12.000 align:middle
<c.S3>Cornelis geht nicht offen</c>
<c.S3>mit seiner Sexualität um.</c>

655
00:39:13.120 --> 00:39:15.120 align:middle
<c.S3>Das geht nur ihn was an.</c>

656
00:39:15.760 --> 00:39:17.760 align:middle
<c.S4>Hat Ahmed ihn auch nur benutzt?</c>

657
00:39:18.640 --> 00:39:22.200 align:middle
<c.S4>War Cornelis wütend?</c>
<c.S3>Nicht genug, um ihn zu töten.</c>

658
00:39:22.280 --> 00:39:25.840 align:middle
<c.S3>Warum sollte er Leichenteile</c>
<c.S3>in seinem Keller ablegen?</c>

659
00:39:25.920 --> 00:39:28.520 align:middle
<c.S4>Könnte Taktik gewesen sein.</c>

660
00:39:29.800 --> 00:39:31.400 align:middle
<c.S3>Schon extrem, oder?</c>

661
00:39:34.800 --> 00:39:36.400 align:middle
<c.S4>Sagen Sie es mir.</c>

662
00:39:37.800 --> 00:39:39.520 align:middle
<c.S4>Sie sind der Experte.</c>

663
00:39:42.800 --> 00:39:45.480 align:middle
<c.S4>Wenn Sie</c>
<c.S4>als Psychologe gefragt würden,</c>

664
00:39:46.400 --> 00:39:48.320 align:middle
<c.S4>was für ein Mensch</c>

665
00:39:49.000 --> 00:39:51.320 align:middle
<c.S4>einen Leichnam</c>
<c.S4>in drei Teile zerteilt</c>

666
00:39:51.400 --> 00:39:54.560 align:middle
<c.S4>und diese dann</c>
<c.S4>in drei Häusern ablegt,</c>

667
00:39:54.640 --> 00:39:56.120 align:middle
<c.S4>was würden Sie sagen?</c>

668
00:39:57.120 --> 00:39:59.960 align:middle
<c.S3>Na ja, das heißt Planung,</c>

669
00:40:00.520 --> 00:40:01.840 align:middle
<c.S3>Rachsucht</c>

670
00:40:02.400 --> 00:40:04.080 align:middle
<c.S3>und eine gewisse Arroganz.</c>

671
00:40:07.920 --> 00:40:11.240 align:middle
<c.S6>Das hier wäre der kürzeste Weg</c>
<c.S6>für Ahmed Baykam</c>

672
00:40:11.320 --> 00:40:13.360 align:middle
<c.S6>zum Cell 23 gewesen.</c>

673
00:40:13.440 --> 00:40:14.920 align:middle
<c.S7>Alles klar.</c>

674
00:40:15.000 --> 00:40:17.640 align:middle
<c.S7>Du nimmst die Straßenseite,</c>
<c.S7>ich die andere.</c>

675
00:40:17.720 --> 00:40:21.360 align:middle
<c.S7>Wer zuerst was entdeckt, gewinnt.</c>
<c.S6>Ich bin kein Spieler.</c>

676
00:40:21.440 --> 00:40:25.560 align:middle
<c.S7>Bleib locker. Zu deiner Info.</c>
<c.S7>Ich zocke nur, wenn ich sicher bin.</c>

677
00:40:30.200 --> 00:40:32.600 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

678
00:40:41.240 --> 00:40:44.800 align:middle
<c.S3>"Willkommen zur Vorstellung</c>
<c.S3>eines einzigartigen Diamanten.</c>

679
00:40:44.880 --> 00:40:48.560 align:middle
<c.S3>Der Cuyper 07-08,</c>
<c.S3>benannt nach meinem Geburtstag.</c>

680
00:40:48.640 --> 00:40:51.440 align:middle
<c.S3>Diamanten standen</c>
<c.S3>im Zentrum meines Lebens.</c>

681
00:40:51.520 --> 00:40:55.480 align:middle
<c.S3>Deswegen verewige ich mein Herz</c>
<c.S3>im Zentrum eines Diamanten."</c>

682
00:40:55.560 --> 00:40:58.920 align:middle
<c.S3>DNA-Proben haben Sie,</c>
<c.S3>falls Sie deswegen hier sind.</c>

683
00:40:59.000 --> 00:41:01.720 align:middle
<c.S5>Nein, ich will</c>
<c.S5>die Schließfächer überprüfen.</c>

684
00:41:01.800 --> 00:41:04.640 align:middle
<c.S3>So was haben wir nicht.</c>
<c.S3>Meinen Sie den Tresor?</c>

685
00:41:04.720 --> 00:41:06.800 align:middle
<c.S5>Den prüfen wir auch noch.</c>

686
00:41:07.400 --> 00:41:11.280 align:middle
<c.S5>Das entstand nach der OP,</c>
<c.S5>vor der Reise nach Griechenland?</c>

687
00:41:11.360 --> 00:41:13.960 align:middle
<c.S5>Jacob Prince</c>
<c.S5>war nicht begeistert davon.</c>

688
00:41:14.040 --> 00:41:15.520 align:middle
<c.S3>Bei allem Respekt,</c>

689
00:41:15.600 --> 00:41:19.120 align:middle
<c.S3>Jacob kann sich seine Ansichten</c>
<c.S3>sonst wohin stecken.</c>

690
00:41:19.200 --> 00:41:21.120 align:middle
<c.S3>Die OP war gut verlaufen.</c>

691
00:41:21.200 --> 00:41:24.720 align:middle
<c.S3>Mutter sollte sich dort erholen.</c>
<c.S3>Sie sah das auch so.</c>

692
00:41:24.800 --> 00:41:27.840 align:middle
<c.S3>Sie reiste</c>
<c.S3>auf unserer Superyacht dorthin.</c>

693
00:41:27.920 --> 00:41:31.400 align:middle
<c.S3>Mit Florian,</c>
<c.S3>Dr. Gruber und einem Pflegeteam.</c>

694
00:41:31.480 --> 00:41:35.400 align:middle
<c.S5>Wäre es nach Abstoßung</c>
<c.S5>des Herzens nicht besser gewesen,</c>

695
00:41:35.480 --> 00:41:37.000 align:middle
<c.S5>nicht isoliert zu sein?</c>

696
00:41:37.080 --> 00:41:40.960 align:middle
<c.S3>Den Schlaganfall</c>
<c.S3>konnte niemand verhindern.</c>

697
00:41:41.040 --> 00:41:44.640 align:middle
<c.S3>Entschuldigen Sie mich.</c>
<c.S3>Die ersten Gäste treffen ein.</c>

698
00:41:44.720 --> 00:41:46.640 align:middle
<c.S3>Ich hole jetzt den Diamanten.</c>

699
00:41:46.720 --> 00:41:50.640 align:middle
<c.S4>Dann begleite ich Sie.</c>
<c.S4>Ich möchte über Ahmed reden.</c>

700
00:41:50.720 --> 00:41:53.120 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

701
00:42:03.720 --> 00:42:05.200 align:middle
<c.S6>Hab was.</c>

702
00:42:07.800 --> 00:42:09.440 align:middle
<c.S7>Verdoppele den Einsatz.</c>

703
00:42:10.720 --> 00:42:13.160 align:middle
<c.S4>Ahmed und Sie waren ein Paar?</c>

704
00:42:13.240 --> 00:42:16.880 align:middle
<c.S3>Mein Privatleben geht keinen was an.</c>
<c.S3>Nicht mal Sie.</c>

705
00:42:16.960 --> 00:42:19.360 align:middle
<c.S4>Darüber entscheide wohl ich.</c>

706
00:42:21.080 --> 00:42:25.080 align:middle
<c.S3>Wir müssen mit der Zeit gehen</c>
<c.S3>und uns behaupten.</c>

707
00:42:25.160 --> 00:42:28.080 align:middle
<c.S5>Ist durch ihren Tod</c>
<c.S5>manches einfacher geworden?</c>

708
00:42:28.160 --> 00:42:29.640 align:middle
<c.S3>*Glas klirrt.*</c>

709
00:42:29.720 --> 00:42:31.440 align:middle
<c.S3>(Frau) Tut mir leid.</c>

710
00:42:31.520 --> 00:42:33.320 align:middle
<c.S3>Ist doch halb so wild.</c>

711
00:42:33.400 --> 00:42:35.520 align:middle
<c.S3>Konntest du nicht noch warten?</c>

712
00:42:35.600 --> 00:42:36.800 align:middle
<c.S3>Was?</c>

713
00:42:36.880 --> 00:42:40.360 align:middle
<c.S3>Dieses Theater ohne Stärkung</c>
<c.S3>über mich ergehen lassen?</c>

714
00:42:40.440 --> 00:42:42.000 align:middle
<c.S5>Sie halten davon nichts?</c>

715
00:42:42.080 --> 00:42:43.840 align:middle
<c.S3>Was soll ich davon halten,</c>

716
00:42:43.920 --> 00:42:47.800 align:middle
<c.S3>wenn das tote Herz meiner Mutter</c>
<c.S3>ausgestellt wird?</c>

717
00:42:47.880 --> 00:42:49.520 align:middle
<c.S3>Ist doch spooky.</c>

718
00:42:49.600 --> 00:42:51.800 align:middle
<c.S3>Es war Mums Wunsch, Süße.</c>

719
00:42:51.880 --> 00:42:56.840 align:middle
<c.S3>Nicht, wenn sie gewusst hätte,</c>
<c.S3>dass ihr die Firma verhökern wollt.</c>

720
00:42:58.920 --> 00:43:02.640 align:middle
<c.S3>Sieht sie aus,</c>
<c.S3>als wüsste sie, wovon sie spricht?</c>

721
00:43:02.720 --> 00:43:06.640 align:middle
<c.S3>(Angelina) Ich weiß ziemlich genau,</c>
<c.S3>wovon ich spreche.</c>

722
00:43:06.720 --> 00:43:10.320 align:middle
<c.S3>Trink weiter, Ange.</c>
<c.S3>Tu, was du am besten kannst.</c>

723
00:43:13.560 --> 00:43:16.560 align:middle
<c.S3>Wer hat den eingeladen?</c>
<c.S3>- Das war ich.</c>

724
00:43:17.720 --> 00:43:21.320 align:middle
<c.S3>Jacob war der beste Einkäufer,</c>
<c.S3>den wir je hatten.</c>

725
00:43:21.400 --> 00:43:23.280 align:middle
<c.S3>Das schulden wir ihm.</c>

726
00:43:23.360 --> 00:43:26.120 align:middle
<c.S3>Nennt sich Loyalität.</c>
<c.S3>Sagt dir nichts, hm?</c>

727
00:43:31.080 --> 00:43:32.680 align:middle
<c.S3>Hey.</c>

728
00:43:32.760 --> 00:43:35.160 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

729
00:43:39.000 --> 00:43:41.840 align:middle
<c.S4>Also, wo waren Sie gestern Abend?</c>

730
00:43:41.920 --> 00:43:45.400 align:middle
<c.S3>Zu Hause.</c>
<c.S3>Und bevor Sie fragen, allein.</c>

731
00:43:48.280 --> 00:43:49.480 align:middle
<c.S7>Job.</c>

732
00:43:49.560 --> 00:43:51.720 align:middle
<c.S7>Warte. Komm rein. Hierher.</c>

733
00:43:52.560 --> 00:43:54.720 align:middle
<c.S7>Sieh dir das an.</c>

734
00:44:00.400 --> 00:44:02.040 align:middle
<c.S3>Alles in Ordnung?</c>

735
00:44:09.920 --> 00:44:12.880 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

736
00:44:12.960 --> 00:44:15.360 align:middle
<c.S3>*Handy brummt.*</c>

737
00:44:15.440 --> 00:44:17.920 align:middle
<c.S4>Ja?</c>
<c.S7>Vito Vinke könnte unser Mann sein.</c>

738
00:44:18.000 --> 00:44:19.800 align:middle
<c.S4>Mal sehen, ob er hier ist.</c>

739
00:44:21.920 --> 00:44:25.400 align:middle
<c.S4>Hendrik muss herkommen.</c>
<c.S4>Wir haben noch eine Leiche.</c>

740
00:44:32.120 --> 00:44:34.720 align:middle
<c.S3>Und einen verschwundenen Diamanten.</c>

741
00:44:38.880 --> 00:44:40.400 align:middle
<c.S5>Okay, ich suche ihn.</c>

742
00:44:43.200 --> 00:44:44.960 align:middle
<c.S5>Wo finde ich Vito Vinke?</c>

743
00:44:45.040 --> 00:44:47.600 align:middle
<c.S3>Keine Ahnung. Irgendwo. Wieso?</c>

744
00:44:47.680 --> 00:44:52.080 align:middle
<c.S5>Keiner darf das Gebäude verlassen.</c>
<c.S5>Sagen Sie die Veranstaltung ab.</c>

745
00:44:52.160 --> 00:44:54.520 align:middle
<c.S3>Was? Warum sollte ich das tun?</c>

746
00:44:54.600 --> 00:44:58.000 align:middle
<c.S5>Weil Ihr Arzt tot ist</c>
<c.S5>und der Diamant verschwunden.</c>

747
00:44:58.080 --> 00:44:59.560 align:middle
<c.S5>Reicht das?</c>

748
00:45:01.000 --> 00:45:02.320 align:middle
<c.S5>Moment!</c>

749
00:45:02.400 --> 00:45:04.200 align:middle
<c.S5>Vito Vinke?</c>

750
00:45:05.000 --> 00:45:06.800 align:middle
<c.S5>Warten Sie bitte.</c>

751
00:45:08.120 --> 00:45:09.920 align:middle
<c.S5>Bleiben Sie hier!</c>

752
00:45:11.400 --> 00:45:14.120 align:middle
<c.S3>*dramatische Musik*</c>

753
00:45:24.320 --> 00:45:26.080 align:middle
<c.S3>(Mann) Pass auf, Mann!</c>

754
00:45:30.840 --> 00:45:32.640 align:middle
<c.S3>*Hund bellt.*</c>

755
00:45:46.040 --> 00:45:47.880 align:middle
<c.S3>(Vito) Ich habe nichts getan.</c>

756
00:45:47.960 --> 00:45:50.600 align:middle
<c.S5>Dann gibt es keinen Grund,</c>
<c.S5>wegzurennen.</c>

757
00:45:58.000 --> 00:46:02.400 align:middle
<c.S4>Woher haben Sie</c>
<c.S4>Baykams blutbespritzte Brieftasche?</c>

758
00:46:05.800 --> 00:46:06.800 align:middle
<c.S4>Und?</c>

759
00:46:07.600 --> 00:46:10.920 align:middle
<c.S3>Das ist Wahnsinn.</c>
<c.S3>Sie lag in meinem Schließfach.</c>

760
00:46:11.000 --> 00:46:12.640 align:middle
<c.S3>Jemand hat sie reingelegt.</c>

761
00:46:12.720 --> 00:46:15.520 align:middle
<c.S4>Sie nahmen sie und türmten?</c>
<c.S3>Ich war in Panik.</c>

762
00:46:15.600 --> 00:46:17.480 align:middle
<c.S3>Jemand will mir was anhängen.</c>

763
00:46:17.560 --> 00:46:19.720 align:middle
<c.S3>Sie haben alle Fingerabdrücke.</c>

764
00:46:19.800 --> 00:46:22.000 align:middle
<c.S3>Da kann man schon nervös werden.</c>

765
00:46:22.080 --> 00:46:24.560 align:middle
<c.S5>Das wäre verständlich</c>
<c.S5>ohne das hier.</c>

766
00:46:24.640 --> 00:46:26.120 align:middle
<c.S5>Was halten Sie davon?</c>

767
00:46:28.200 --> 00:46:32.280 align:middle
<c.S4>Sie verstanden sich doch gut.</c>
<c.S4>Merkwürdige Art, das zu zeigen.</c>

768
00:46:32.360 --> 00:46:34.200 align:middle
<c.S4>Wegen dem Job, den Sie wollten?</c>

769
00:46:36.440 --> 00:46:38.680 align:middle
<c.S5>Wir sehen das folgendermaßen.</c>

770
00:46:38.760 --> 00:46:42.800 align:middle
<c.S5>Ahmed hatte hier in der Nähe</c>
<c.S5>eine Verabredung. Da kam er nie an.</c>

771
00:46:44.240 --> 00:46:45.960 align:middle
<c.S4>Was sagen Sie dazu?</c>

772
00:46:48.200 --> 00:46:51.280 align:middle
<c.S3>Ich habe ihm gesagt,</c>
<c.S3>er soll mich in Ruhe lassen.</c>

773
00:46:51.360 --> 00:46:54.400 align:middle
<c.S3>Er hat mich schlecht gemacht,</c>
<c.S3>ich bin ihm nach.</c>

774
00:46:54.480 --> 00:46:56.040 align:middle
<c.S4>Das war's?</c>
<c.S3>Ja.</c>

775
00:46:56.120 --> 00:46:59.920 align:middle
<c.S3>Ich hab's ihm gesagt,</c>
<c.S3>dann ist er zu seinem Date.</c>

776
00:47:00.000 --> 00:47:04.280 align:middle
<c.S5>Nein, dann gäbe es Aufnahmen</c>
<c.S5>auf der Straße, gibt's aber nicht.</c>

777
00:47:04.360 --> 00:47:07.480 align:middle
<c.S5>Zuletzt wurde er</c>
<c.S5>mit Ihnen lebend gesehen.</c>

778
00:47:07.560 --> 00:47:08.560 align:middle
<c.S3>Und?</c>

779
00:47:09.280 --> 00:47:11.040 align:middle
<c.S3>Ich war kein Fan von Ahmed.</c>

780
00:47:11.120 --> 00:47:14.760 align:middle
<c.S3>Aber ich habe ihn nicht umgebracht.</c>
<c.S5>Was ist da gelaufen?</c>

781
00:47:19.400 --> 00:47:21.400 align:middle
<c.S3>Er bekam einen Anruf.</c>

782
00:47:21.480 --> 00:47:24.800 align:middle
<c.S3>Könnte eine Spur sein.</c>
<c.S4>Wie, er bekam einen Anruf?</c>

783
00:47:24.880 --> 00:47:28.200 align:middle
<c.S3>Als ich ihn mir vorgeknöpft habe,</c>
<c.S3>kam ein Anruf.</c>

784
00:47:28.280 --> 00:47:31.000 align:middle
<c.S3>Er war sauer,</c>
<c.S3>dass er sein Date verpasst.</c>

785
00:47:41.080 --> 00:47:43.040 align:middle
<c.S4>Hatte der Doktor Familie?</c>

786
00:47:43.120 --> 00:47:45.240 align:middle
<c.S3>Seit Jahren geschieden.</c>

787
00:47:45.320 --> 00:47:47.880 align:middle
<c.S3>Er war praktisch</c>
<c.S3>schon immer unser Arzt.</c>

788
00:47:47.960 --> 00:47:49.640 align:middle
<c.S4>Wer kennt den Code?</c>

789
00:47:49.720 --> 00:47:51.720 align:middle
<c.S3>Marielle, Angelina und ich.</c>

790
00:47:52.200 --> 00:47:54.000 align:middle
<c.S4>Sonst niemand?</c>
<c.S3>Nein, niemand.</c>

791
00:47:54.080 --> 00:47:57.480 align:middle
<c.S3>*Handy klingelt.*</c>
<c.S3>Hat Mutter bestimmt. Ja, bitte?</c>

792
00:47:59.840 --> 00:48:01.360 align:middle
<c.S4>Todesursache?</c>

793
00:48:01.440 --> 00:48:04.880 align:middle
<c.S3>Na ja,</c>
<c.S3>aufgrund der winzigen Einblutungen</c>

794
00:48:04.960 --> 00:48:08.400 align:middle
<c.S3>im oberen Gesichtsbereich</c>
<c.S3>und den Augenlidern</c>

795
00:48:08.480 --> 00:48:11.360 align:middle
<c.S3>sowie der Blutergüsse</c>
<c.S3>und Druckmale am Hals</c>

796
00:48:11.440 --> 00:48:14.680 align:middle
<c.S3>würde ich auf Erdrosseln tippen,</c>
<c.S3>aber der Zeitpunkt?</c>

797
00:48:14.760 --> 00:48:19.480 align:middle
<c.S4>Ja, wahrscheinlich, als das</c>
<c.S4>letzte Mal jemand hier drin war.</c>

798
00:48:19.560 --> 00:48:21.360 align:middle
<c.S3>Schon gut, vergiss es.</c>

799
00:48:22.760 --> 00:48:25.080 align:middle
<c.S3>Der Körper ist noch nicht erkaltet.</c>

800
00:48:25.160 --> 00:48:28.880 align:middle
<c.S3>Minimale Leichenstarre</c>
<c.S3>an Finger- und Kiefergelenken,</c>

801
00:48:28.960 --> 00:48:30.920 align:middle
<c.S3>noch nicht an den Extremitäten.</c>

802
00:48:31.760 --> 00:48:33.560 align:middle
<c.S3>Dürfte eine Stunde her sein.</c>

803
00:48:33.640 --> 00:48:37.440 align:middle
<c.S3>1,5 Stunden maximal. Weißt du's?</c>
<c.S4>1 Stunde 16 Minuten.</c>

804
00:48:37.520 --> 00:48:39.800 align:middle
<c.S3>Klugscheißer!</c>
<c.S4>Wenn man's drauf hat.</c>

805
00:48:39.880 --> 00:48:43.160 align:middle
<c.S3>Das war die Security.</c>
<c.S3>Alle Kameras sind aus.</c>

806
00:48:43.240 --> 00:48:47.120 align:middle
<c.S4>Wie wurden sie abgeschaltet?</c>
<c.S3>Derselbe Code. Geht nur so.</c>

807
00:48:48.000 --> 00:48:52.520 align:middle
<c.S3>Der Diamant bedeutet uns alles.</c>
<c.S3>Wir wollen ihn zurück.</c>

808
00:48:52.600 --> 00:48:56.920 align:middle
<c.S4>Für Fundsachen sind wir nur</c>
<c.S4>in Verbindung mit Mord zuständig.</c>

809
00:48:57.000 --> 00:48:59.680 align:middle
<c.S4>Der Fingernagel</c>
<c.S4>ist sicher gewachsen?</c>

810
00:48:59.760 --> 00:49:02.400 align:middle
<c.S3>Sehr witzig, Piet, sehr witzig.</c>

811
00:49:02.480 --> 00:49:06.480 align:middle
<c.S3>Ich habe Abstriche und Ergebnis,</c>
<c.S3>muss beides nur abgleichen.</c>

812
00:49:06.560 --> 00:49:08.280 align:middle
<c.S4>Möglichst schnell.</c>

813
00:49:08.360 --> 00:49:10.560 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

814
00:49:15.240 --> 00:49:16.240 align:middle
<c.S4>Ja.</c>

815
00:49:16.800 --> 00:49:20.520 align:middle
<c.S7>Ahmed Baykam wurde angerufen,</c>
<c.S7>als Vito Vinke bei ihm war.</c>

816
00:49:20.600 --> 00:49:22.200 align:middle
<c.S7>Von einem Prepaid-Handy,</c>

817
00:49:22.280 --> 00:49:24.880 align:middle
<c.S7>das weggeworfen</c>
<c.S7>oder ausgeschaltet wurde.</c>

818
00:49:24.960 --> 00:49:26.520 align:middle
<c.S7>Lässt sich nicht orten.</c>

819
00:49:27.400 --> 00:49:30.680 align:middle
<c.S3>Wie konnte das System</c>
<c.S3>deaktiviert werden?</c>

820
00:49:30.760 --> 00:49:32.600 align:middle
<c.S3>Das fällt in deinen Bereich.</c>

821
00:49:32.680 --> 00:49:36.600 align:middle
<c.S4>Die Frage ist nicht wie,</c>
<c.S4>sie lautet: "Von wem?"</c>

822
00:49:36.680 --> 00:49:38.520 align:middle
<c.S4>Wenn niemand den Code kannte,</c>

823
00:49:38.600 --> 00:49:40.080 align:middle
<c.S4>war es einer von Ihnen.</c>

824
00:49:40.160 --> 00:49:42.960 align:middle
<c.S3>Wieso sollten wir</c>
<c.S3>unseren Diamanten stehlen</c>

825
00:49:43.040 --> 00:49:45.400 align:middle
<c.S3>und Dr. Gruber ermorden?</c>

826
00:49:45.480 --> 00:49:47.200 align:middle
<c.S3>Durchsuchen Sie ihn!</c>

827
00:49:47.280 --> 00:49:49.680 align:middle
<c.S3>Warum sollte ich</c>
<c.S3>den Diamanten stehlen?</c>

828
00:49:49.760 --> 00:49:52.640 align:middle
<c.S3>Wieso überhaupt jemand?</c>
<c.S3>Das ergibt keinen Sinn.</c>

829
00:49:52.720 --> 00:49:56.960 align:middle
<c.S3>Du warst auf Mums Herz aus.</c>
<c.S3>Du warst immer verrückt nach ihr.</c>

830
00:49:57.040 --> 00:49:59.480 align:middle
<c.S4>Danke,</c>
<c.S4>das reicht an Verdächtigungen.</c>

831
00:49:59.560 --> 00:50:03.520 align:middle
<c.S4>Das ist mein Job. Wieso sollte</c>
<c.S4>ihn keiner stehlen wollen?</c>

832
00:50:03.600 --> 00:50:07.240 align:middle
<c.S3>Weil er unverkäuflich wäre,</c>
<c.S3>selbst auf dem Schwarzmarkt.</c>

833
00:50:07.320 --> 00:50:08.920 align:middle
<c.S3>Er ist viel zu bekannt.</c>

834
00:50:09.000 --> 00:50:12.320 align:middle
<c.S3>Ich gehöre nicht zur Familie,</c>
<c.S3>kenne den Code nicht.</c>

835
00:50:12.400 --> 00:50:14.240 align:middle
<c.S3>Vielleicht von ihr?</c>
<c.S3>- Nein.</c>

836
00:50:14.320 --> 00:50:16.040 align:middle
<c.S3>Hast du's vergessen?</c>
<c.S3>- Nein.</c>

837
00:50:16.120 --> 00:50:20.040 align:middle
<c.S3>(Florian) Beruhigen wir uns.</c>
<c.S3>- Du bist die Schwachstelle!</c>

838
00:50:20.120 --> 00:50:22.960 align:middle
<c.S3>Du vögelst mit jedem,</c>
<c.S3>inklusive Ahmed.</c>

839
00:50:23.040 --> 00:50:25.600 align:middle
<c.S3>Nicht hier und jetzt.</c>
<c.S3>- Doch!</c>

840
00:50:25.680 --> 00:50:28.320 align:middle
<c.S3>Du hast auch mit ihm geschlafen.</c>
<c.S3>- Ja. Und?</c>

841
00:50:29.200 --> 00:50:30.680 align:middle
<c.S4>Und er!</c>

842
00:50:33.200 --> 00:50:35.240 align:middle
<c.S4>Hatte jemand was mit Dr. Gruber?</c>

843
00:50:35.320 --> 00:50:36.800 align:middle
<c.S4>Nur eine Frage.</c>

844
00:50:38.640 --> 00:50:41.360 align:middle
<c.S3>Bringen Sie</c>
<c.S3>unseren Diamanten zurück!</c>

845
00:50:44.600 --> 00:50:47.080 align:middle
<c.S6>Die Kamera schwenkt hin und her.</c>

846
00:50:47.160 --> 00:50:49.400 align:middle
<c.S6>Als sie zurückfährt, sind sie weg.</c>

847
00:50:49.480 --> 00:50:51.320 align:middle
<c.S5>Wir wissen nicht wohin.</c>

848
00:50:51.400 --> 00:50:54.960 align:middle
<c.S7>Das ist wohl ein ziemlich</c>
<c.S7>raffinierter Diamantenraub.</c>

849
00:50:55.040 --> 00:50:56.520 align:middle
<c.S4>Glaube ich nicht.</c>

850
00:50:56.600 --> 00:50:59.600 align:middle
<c.S4>Ahmed Baykams Tod.</c>
<c.S4>Da ging's nicht um Diamanten.</c>

851
00:50:59.680 --> 00:51:01.160 align:middle
<c.S6>Vito Vinke?</c>

852
00:51:01.240 --> 00:51:04.640 align:middle
<c.S5>Behauptet, die Brieftasche</c>
<c.S5>wurde ihm untergeschoben.</c>

853
00:51:04.720 --> 00:51:07.400 align:middle
<c.S4>Glauben wir ihm?</c>
<c.S5>Ja, vielleicht.</c>

854
00:51:07.480 --> 00:51:10.720 align:middle
<c.S6>Warum tötet er den Arzt?</c>
<c.S6>Woher kannte er den Code?</c>

855
00:51:10.800 --> 00:51:14.040 align:middle
<c.S7>Vielleicht hat er auch</c>
<c.S7>mit den Cuypers gevögelt.</c>

856
00:51:14.120 --> 00:51:15.640 align:middle
<c.S7>So, wie die drauf sind.</c>

857
00:51:15.720 --> 00:51:17.200 align:middle
<c.S3>Es geht um die Mutter.</c>

858
00:51:17.280 --> 00:51:20.400 align:middle
<c.S3>Sie hatte die Zügel</c>
<c.S3>fest in der Hand.</c>

859
00:51:20.480 --> 00:51:23.320 align:middle
<c.S3>Statt Mutterliebe</c>
<c.S3>gab es einen Therapeuten.</c>

860
00:51:23.400 --> 00:51:24.880 align:middle
<c.S3>Wer macht so was?</c>

861
00:51:24.960 --> 00:51:27.240 align:middle
<c.S7>Wer es sich leisten kann.</c>

862
00:51:27.320 --> 00:51:29.520 align:middle
<c.S7>Florian Barbys Alibi ist okay.</c>

863
00:51:29.600 --> 00:51:32.600 align:middle
<c.S6>Er hat vorgestern Abend</c>
<c.S6>von acht bis zehn</c>

864
00:51:32.680 --> 00:51:35.240 align:middle
<c.S6>an einem Online-Seminar</c>
<c.S6>teilgenommen.</c>

865
00:51:35.320 --> 00:51:37.600 align:middle
<c.S7>Danach war er bei Angelina.</c>

866
00:51:37.680 --> 00:51:40.240 align:middle
<c.S5>Wir sollten</c>
<c.S5>Geraldines Tod untersuchen.</c>

867
00:51:40.320 --> 00:51:42.080 align:middle
<c.S5>Jacob Prince hat Zweifel.</c>

868
00:51:42.160 --> 00:51:43.880 align:middle
<c.S5>Dr. Gruber druckste herum.</c>

869
00:51:43.960 --> 00:51:46.120 align:middle
<c.S4>Und jetzt ist er tot.</c>

870
00:51:46.200 --> 00:51:50.760 align:middle
<c.S5>Geraldine bekommt ein Spenderherz,</c>
<c.S5>reist nach Griechenland und stirbt.</c>

871
00:51:50.840 --> 00:51:54.400 align:middle
<c.S4>Haben wir Unterlagen zum Tod?</c>
<c.S5>Offiziell in Ordnung.</c>

872
00:51:54.480 --> 00:51:58.160 align:middle
<c.S5>Aber bei dem Geld?</c>
<c.S5>Ich will das noch mal durchgehen.</c>

873
00:51:58.240 --> 00:52:00.920 align:middle
<c.S4>Florian sagte,</c>
<c.S4>Prince ist laut geworden.</c>

874
00:52:01.000 --> 00:52:04.120 align:middle
<c.S4>Wie viel Bildmaterial</c>
<c.S4>wurde geprüft?</c><c.S7> Zwei Wochen.</c>

875
00:52:04.200 --> 00:52:06.400 align:middle
<c.S4>Okay,</c>
<c.S4>zurück bis zu Prince' Kündigung.</c>

876
00:52:06.480 --> 00:52:08.400 align:middle
<c.S5>Wo gehst du hin?</c>

877
00:52:08.480 --> 00:52:11.120 align:middle
<c.S4>Ich sehe mir</c>
<c.S4>das Haupthaus noch mal an.</c>

878
00:52:11.200 --> 00:52:13.200 align:middle
<c.S4>Willst du mitkommen?</c>

879
00:52:14.000 --> 00:52:15.120 align:middle
<c.S6>Klar.</c>

880
00:52:15.200 --> 00:52:17.600 align:middle
<c.S3>*ruhige Musik*</c>

881
00:52:22.640 --> 00:52:25.760 align:middle
<c.S6>Das ist nicht der Weg</c>
<c.S6>zu Cornelis Cuypers Haus.</c>

882
00:52:27.800 --> 00:52:28.800 align:middle
<c.S4>Nee.</c>

883
00:52:29.920 --> 00:52:33.280 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

884
00:52:43.400 --> 00:52:45.400 align:middle
<c.S4>Weißt du, wo wir hier sind?</c>

885
00:52:46.160 --> 00:52:47.960 align:middle
<c.S6>Nee, keine Ahnung.</c>

886
00:52:49.360 --> 00:52:53.200 align:middle
<c.S4>Deiner Polizeiakte zufolge</c>
<c.S4>wohnst du hier.</c>

887
00:52:54.880 --> 00:52:56.960 align:middle
<c.S4>Du lebst nicht bei deiner Mutter.</c>

888
00:52:57.040 --> 00:52:58.840 align:middle
<c.S4>Die ist schon lange tot.</c>

889
00:52:59.880 --> 00:53:02.360 align:middle
<c.S4>Du haust in einem Fitnessstudio.</c>

890
00:53:04.600 --> 00:53:06.280 align:middle
<c.S4>Willst du mir sagen wieso?</c>

891
00:53:06.360 --> 00:53:07.960 align:middle
<c.S6>Will ich nicht.</c>

892
00:53:12.960 --> 00:53:15.200 align:middle
<c.S4>Ich bin auch schon viel rumgeirrt.</c>

893
00:53:17.000 --> 00:53:19.200 align:middle
<c.S4>Deswegen hat man nicht verloren.</c>

894
00:53:21.520 --> 00:53:24.320 align:middle
<c.S4>Aber einer im Team</c>
<c.S4>ohne Dach über dem Kopf?</c>

895
00:53:30.160 --> 00:53:31.800 align:middle
<c.S4>Ich bin nicht gerade ...</c>

896
00:53:33.280 --> 00:53:34.760 align:middle
<c.S4>gesellig.</c>

897
00:53:35.840 --> 00:53:39.320 align:middle
<c.S4>Aber ich habe ein Boot,</c>
<c.S4>da kannst du unterkommen.</c>

898
00:53:41.000 --> 00:53:43.000 align:middle
<c.S6>Nein, danke. Ist nicht nötig.</c>

899
00:53:44.680 --> 00:53:46.600 align:middle
<c.S6>Ich habe eine Bleibe.</c>

900
00:53:46.680 --> 00:53:49.800 align:middle
<c.S6>Das ist nicht der Grund,</c>
<c.S6>ich will da nicht hin.</c>

901
00:53:50.800 --> 00:53:52.280 align:middle
<c.S6>Ist kompliziert.</c>

902
00:53:53.440 --> 00:53:56.400 align:middle
<c.S4>So kompliziert,</c>
<c.S4>dass Dahlman nichts gesagt hat.</c>

903
00:53:56.480 --> 00:53:58.080 align:middle
<c.S4>Es muss was Großes sein.</c>

904
00:53:59.560 --> 00:54:01.560 align:middle
<c.S6>Vielleicht was Persönliches.</c>

905
00:54:06.280 --> 00:54:08.280 align:middle
<c.S4>Wir alle haben Geheimnisse.</c>

906
00:54:13.000 --> 00:54:16.320 align:middle
<c.S4>Wir müssen auch nicht alles</c>
<c.S4>über den anderen wissen.</c>

907
00:54:20.720 --> 00:54:23.120 align:middle
<c.S4>Solange es nicht das Team betrifft.</c>

908
00:54:24.400 --> 00:54:26.120 align:middle
<c.S4>Das wäre dann ein Problem.</c>

909
00:54:27.560 --> 00:54:29.520 align:middle
<c.S4>Wenn es zum Problem wird ...</c>

910
00:54:32.200 --> 00:54:34.000 align:middle
<c.S4>sollte ich es wissen.</c>

911
00:54:40.160 --> 00:54:42.160 align:middle
<c.S4>Auf zu Cornelis Cuyper.</c>

912
00:54:43.400 --> 00:54:46.200 align:middle
<c.S3>*ruhige Musik*</c>

913
00:54:48.240 --> 00:54:50.040 align:middle
<c.S6>Das war's?</c>

914
00:54:51.000 --> 00:54:52.000 align:middle
<c.S4>Ja.</c>

915
00:54:53.000 --> 00:54:54.640 align:middle
<c.S4>Was hast du erwartet?</c>

916
00:54:54.720 --> 00:54:56.280 align:middle
<c.S4>Armdrücken?</c>

917
00:54:58.000 --> 00:54:59.760 align:middle
<c.S4>Da würdest du gewinnen.</c>

918
00:55:06.320 --> 00:55:08.720 align:middle
<c.S3>*hämmernde Beats*</c>

919
00:55:21.160 --> 00:55:23.640 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

920
00:55:23.720 --> 00:55:25.520 align:middle
<c.S4>Was will der denn hier?</c>

921
00:55:42.720 --> 00:55:44.720 align:middle
<c.S7>Habe oben noch gearbeitet.</c>

922
00:55:44.800 --> 00:55:46.400 align:middle
<c.S3>(Hendrik) Bedien dich.</c>

923
00:56:06.200 --> 00:56:07.760 align:middle
<c.S7>Das sieht ...</c>
<c.S3>Greif zu.</c>

924
00:56:07.840 --> 00:56:08.840 align:middle
<c.S7>Danke.</c>

925
00:56:10.440 --> 00:56:13.040 align:middle
<c.S3>*hämmernde Beats*</c>

926
00:56:14.000 --> 00:56:18.400 align:middle
<c.S4>Du folgst ihm.</c>
<c.S4>Ich sehe nach, ob Cuyper noch lebt.</c>

927
00:56:26.800 --> 00:56:28.280 align:middle
<c.S4>Okay?</c>
<c.S6>Klar.</c>

928
00:56:32.880 --> 00:56:34.360 align:middle
<c.S3>*Tür wird geöffnet.*</c>

929
00:56:37.240 --> 00:56:39.240 align:middle
<c.S4>Das Anwesen in Griechenland?</c>

930
00:56:39.320 --> 00:56:42.040 align:middle
<c.S3>Nein, Koh-i-noor auf den Bahamas.</c>

931
00:56:42.120 --> 00:56:45.120 align:middle
<c.S3>Benannt</c>
<c.S3>nach dem berühmten Diamanten.</c>

932
00:56:45.200 --> 00:56:48.760 align:middle
<c.S3>Mutters Lieblingsort.</c>
<c.S3>Sie hat ihn vor dem Tod verkauft.</c>

933
00:56:48.840 --> 00:56:51.160 align:middle
<c.S4>Wieso, wenn sie es so geliebt hat?</c>

934
00:56:52.200 --> 00:56:56.960 align:middle
<c.S3>Weiß ich nicht. Sie hat nach der OP</c>
<c.S3>seltsame Entscheidungen getroffen.</c>

935
00:56:57.040 --> 00:56:59.120 align:middle
<c.S3>Sind Sie deshalb hier?</c>
<c.S4>Nein.</c>

936
00:56:59.200 --> 00:57:01.560 align:middle
<c.S4>Ich habe gerade</c>
<c.S4>Yusuf Baykam gesehen.</c>

937
00:57:01.640 --> 00:57:04.320 align:middle
<c.S4>War das ein Freundschaftsbesuch?</c>
<c.S3>Nein.</c>

938
00:57:04.400 --> 00:57:06.040 align:middle
<c.S3>Werde ich überwacht?</c>

939
00:57:06.120 --> 00:57:08.440 align:middle
<c.S4>Ihr Sicherheitssystem</c>
<c.S4>ist nicht gut.</c>

940
00:57:08.520 --> 00:57:10.920 align:middle
<c.S4>Ich dachte,</c>
<c.S4>ich halte die Augen offen.</c>

941
00:57:11.000 --> 00:57:12.480 align:middle
<c.S4>Was wollte er denn?</c>

942
00:57:13.560 --> 00:57:16.560 align:middle
<c.S3>Er wollte Antworten</c>
<c.S3>und dachte, ich hätte sie.</c>

943
00:57:17.760 --> 00:57:19.480 align:middle
<c.S4>Sie lügen.</c>

944
00:57:19.560 --> 00:57:21.360 align:middle
<c.S4>Das ist wirklich nervig.</c>

945
00:57:29.560 --> 00:57:35.240 align:middle
<c.S4>Yusuf Baykam ist ein Kleingangster.</c>
<c.S4>Dem geht es nur um seinen Vorteil.</c>

946
00:57:35.320 --> 00:57:38.360 align:middle
<c.S4>Also verschwenden Sie</c>
<c.S4>nicht weiter meine Zeit.</c>

947
00:57:38.440 --> 00:57:40.160 align:middle
<c.S4>Sagen Sie die Wahrheit.</c>

948
00:57:42.040 --> 00:57:44.040 align:middle
<c.S3>Er hat Geld gefordert.</c>

949
00:57:44.120 --> 00:57:47.800 align:middle
<c.S3>Wir hatten der Schwester</c>
<c.S3>Geld geboten, sie wollte nicht.</c>

950
00:57:47.880 --> 00:57:50.720 align:middle
<c.S3>Er war da und wollte mehr.</c>
<c.S4>Wie viel mehr?</c>

951
00:57:50.800 --> 00:57:52.400 align:middle
<c.S3>50.000 Euro.</c>

952
00:57:52.480 --> 00:57:53.960 align:middle
<c.S4>Das nennt man Blutgeld.</c>

953
00:57:55.560 --> 00:57:59.200 align:middle
<c.S4>Haben Sie es ihm gegeben?</c>
<c.S3>Ich habe es ihm überwiesen.</c>

954
00:57:59.280 --> 00:58:01.520 align:middle
<c.S3>Im Zusammenhang ist es Kleingeld.</c>

955
00:58:01.600 --> 00:58:03.680 align:middle
<c.S4>Nein. Das ist Erpressung.</c>

956
00:58:04.400 --> 00:58:06.480 align:middle
<c.S4>Der Mann ist vorbestraft.</c>

957
00:58:08.000 --> 00:58:09.920 align:middle
<c.S4>Ihren Diamanten hat er nicht?</c>

958
00:58:10.000 --> 00:58:11.680 align:middle
<c.S3>Natürlich nicht.</c>

959
00:58:11.760 --> 00:58:13.920 align:middle
<c.S3>Dafür hätte ich viel mehr bezahlt.</c>

960
00:58:16.080 --> 00:58:18.000 align:middle
<c.S4>Was hat er denn in der Hand?</c>

961
00:58:18.080 --> 00:58:20.080 align:middle
<c.S4>Gegen Sie und Ihre Familie?</c>

962
00:58:23.600 --> 00:58:26.160 align:middle
<c.S3>Ich weiß nicht,</c>
<c.S3>worauf Sie da anspielen.</c>

963
00:58:27.360 --> 00:58:28.840 align:middle
<c.S4>Ach was?</c>

964
00:58:28.920 --> 00:58:31.320 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

965
00:58:43.040 --> 00:58:44.640 align:middle
<c.S3>(Lena) Du bist still.</c>

966
00:58:45.200 --> 00:58:49.240 align:middle
<c.S3>Noch stiller als sonst.</c>
<c.S3>Geht dir die Arbeit unter die Haut?</c>

967
00:58:53.000 --> 00:58:54.560 align:middle
<c.S3>Oder liegt es an mir?</c>

968
00:58:55.400 --> 00:58:57.400 align:middle
<c.S3>Gehe ich dir unter die Haut?</c>

969
00:59:01.200 --> 00:59:03.200 align:middle
<c.S4>Ein bisschen von beidem.</c>

970
00:59:04.960 --> 00:59:07.760 align:middle
<c.S3>Willst du reden?</c>
<c.S4>Nee.</c>

971
00:59:13.560 --> 00:59:14.560 align:middle
<c.S4>Also ...</c>

972
00:59:16.200 --> 00:59:19.000 align:middle
<c.S4>Ich habe meiner Chefin</c>
<c.S4>einen Hund geschenkt.</c>

973
00:59:20.120 --> 00:59:22.240 align:middle
<c.S4>Statt mir einen zuzulegen.</c>

974
00:59:22.320 --> 00:59:23.920 align:middle
<c.S4>Ich mag Hunde.</c>

975
00:59:30.800 --> 00:59:32.640 align:middle
<c.S4>Ich mag dich.</c>

976
00:59:35.320 --> 00:59:37.720 align:middle
<c.S3>Vergleichst du mich mit einem Hund?</c>

977
00:59:40.720 --> 00:59:42.200 align:middle
<c.S4>Das war ein Kompliment.</c>

978
00:59:45.400 --> 00:59:47.400 align:middle
<c.S3>Sind wir in Schwierigkeiten?</c>

979
00:59:53.400 --> 00:59:56.280 align:middle
<c.S4>Mag ich jemanden,</c>
<c.S4>passiert immer was Schlimmes.</c>

980
00:59:57.560 --> 00:59:59.360 align:middle
<c.S3>Was willst du damit sagen?</c>

981
01:00:04.280 --> 01:00:06.080 align:middle
<c.S4>Ich hatte jemanden.</c>

982
01:00:15.000 --> 01:00:17.240 align:middle
<c.S4>Vielleicht sollten wir Abstand ...</c>

983
01:00:17.320 --> 01:00:18.880 align:middle
<c.S4>Ich ...</c>

984
01:00:25.720 --> 01:00:26.920 align:middle
<c.S3>Okay.</c>

985
01:00:29.400 --> 01:00:30.400 align:middle
<c.S3>Ja.</c>

986
01:00:33.400 --> 01:00:34.400 align:middle
<c.S3>Klar.</c>

987
01:00:35.880 --> 01:00:38.280 align:middle
<c.S3>*traurige Musik*</c>

988
01:00:44.040 --> 01:00:46.080 align:middle
<c.S4>Was machst du denn hier?</c>

989
01:00:46.160 --> 01:00:49.360 align:middle
<c.S6>Ich sollte doch Yusuf folgen.</c>
<c.S4>Ist er hier?</c>

990
01:00:49.440 --> 01:00:51.440 align:middle
<c.S6>Nein, er ist zu Hause.</c>

991
01:00:52.000 --> 01:00:54.720 align:middle
<c.S6>Endlich. Aber er wohnt in der Nähe.</c>

992
01:00:54.800 --> 01:00:57.600 align:middle
<c.S6>Da dachte ich, ich warte hier.</c>

993
01:01:02.400 --> 01:01:03.880 align:middle
<c.S4>Das ist Job.</c>

994
01:01:04.560 --> 01:01:06.440 align:middle
<c.S4>Job, das ist Lena.</c>

995
01:01:08.400 --> 01:01:09.640 align:middle
<c.S3>Hi.</c>

996
01:01:12.680 --> 01:01:15.080 align:middle
<c.S3>*traurige Musik*</c>

997
01:01:22.400 --> 01:01:24.200 align:middle
<c.S3>*Klingeln*</c>
<c.S4>Hoch mit dir!</c>

998
01:01:26.000 --> 01:01:28.840 align:middle
<c.S4>Bist du mit</c>
<c.S4>dem Überwachungsmaterial weiter?</c>

999
01:01:28.920 --> 01:01:32.160 align:middle
<c.S7>Nee, ist als würde man Farbe</c>
<c.S7>beim Trocknen zusehen.</c>

1000
01:01:32.240 --> 01:01:35.520 align:middle
<c.S4>Die medizinischen Berichte?</c>
<c.S5>Dir auch guten Morgen.</c>

1001
01:01:35.600 --> 01:01:39.920 align:middle
<c.S5>Dr. Gruber sagte, Geraldine Cuyper</c>
<c.S5>wäre einem Schlaganfall erlegen.</c>

1002
01:01:40.000 --> 01:01:43.080 align:middle
<c.S5>Aber es gibt keine Autopsie,</c>
<c.S5>die das bestätigt.</c>

1003
01:01:43.160 --> 01:01:46.400 align:middle
<c.S4>Weil?</c>
<c.S5>Die Familie keine Obduktion wollte</c>

1004
01:01:46.480 --> 01:01:49.880 align:middle
<c.S5>und die griechischen Behörden</c>
<c.S5>nicht darauf bestanden.</c>

1005
01:01:49.960 --> 01:01:52.920 align:middle
<c.S5>Geld hat hier sicher</c>
<c.S5>eine Riesenrolle gespielt.</c>

1006
01:01:53.000 --> 01:01:55.800 align:middle
<c.S5>Die Leiche</c>
<c.S5>wurde eine Woche später überführt.</c>

1007
01:01:55.880 --> 01:01:57.440 align:middle
<c.S4>Warum erst so spät?</c>

1008
01:01:57.520 --> 01:02:00.520 align:middle
<c.S5>Offenbar war das Wetter schlecht.</c>
<c.S4>Check das.</c>

1009
01:02:00.600 --> 01:02:03.400 align:middle
<c.S6>Wir haben 14 Grad bei 23 % ...</c>

1010
01:02:03.480 --> 01:02:07.320 align:middle
<c.S4>In Griechenland in der Woche</c>
<c.S4>nach Geraldine Cuypers Tod.</c>

1011
01:02:07.400 --> 01:02:09.400 align:middle
<c.S6>Okay, check ich gleich, Boss.</c>

1012
01:02:09.480 --> 01:02:11.680 align:middle
<c.S5>Hat er dir den Arm getätschelt?</c>

1013
01:02:11.760 --> 01:02:14.080 align:middle
<c.S5>Der Beginn einer Bromance?</c>

1014
01:02:14.160 --> 01:02:18.880 align:middle
<c.S4>Geraldine Cuyper hat vor ihrem Tod</c>
<c.S4>ein Haus auf den Bahamas verkauft.</c>

1015
01:02:18.960 --> 01:02:21.280 align:middle
<c.S4>Krieg raus an wen.</c>
<c.S5>Klar.</c>

1016
01:02:21.360 --> 01:02:23.880 align:middle
<c.S5>Wieso?</c>
<c.S4>War ihr Lieblingsanwesen.</c>

1017
01:02:23.960 --> 01:02:25.760 align:middle
<c.S4>Warum hat sie es verkauft?</c>

1018
01:02:27.400 --> 01:02:30.400 align:middle
<c.S5>Vielleicht hat sie</c>
<c.S5>ihr nahes Ende kommen sehen.</c>

1019
01:02:31.000 --> 01:02:33.920 align:middle
<c.S5>Keine Ahnung.</c>
<c.S5>Oder sie wollte sich verkleinern.</c>

1020
01:02:34.000 --> 01:02:37.880 align:middle
<c.S4>Sie hatte 13 Mrd. auf dem Konto.</c>
<c.S4>Warum sich verkleinern?</c>

1021
01:02:37.960 --> 01:02:39.760 align:middle
<c.S3>*Telefon klingelt.*</c>

1022
01:02:39.840 --> 01:02:42.440 align:middle
<c.S6>Brad, du musst die Orange schälen.</c>

1023
01:02:43.640 --> 01:02:45.360 align:middle
<c.S7>Nein, sieh dir das an.</c>

1024
01:02:46.480 --> 01:02:47.960 align:middle
<c.S7>Sieh dir das an!</c>

1025
01:02:51.640 --> 01:02:54.720 align:middle
<c.S7>Jacob Prince vor zwei Monaten</c>
<c.S7>vor Cornelis' Haus.</c>

1026
01:02:54.800 --> 01:02:58.840 align:middle
<c.S3>"Es kommt zurück und wird Sie</c>
<c.S3>verfolgen, bis vor Ihre Haustür!</c>

1027
01:02:58.920 --> 01:03:00.480 align:middle
<c.S3>Sie alle drei!"</c>

1028
01:03:01.280 --> 01:03:03.680 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

1029
01:03:08.800 --> 01:03:10.800 align:middle
<c.S4>Jacob Prince?</c>

1030
01:03:12.560 --> 01:03:15.920 align:middle
<c.S5>Sieht aus, als hätte jemand</c>
<c.S5>alles nur verwüstet.</c>

1031
01:03:16.000 --> 01:03:18.000 align:middle
<c.S4>Da sucht jemand den Diamanten.</c>

1032
01:03:18.080 --> 01:03:19.280 align:middle
<c.S5>Ja.</c>

1033
01:03:19.360 --> 01:03:21.760 align:middle
<c.S4>Okay.</c>
<c.S4>Wir brauchen die Spurensicherung.</c>

1034
01:03:21.840 --> 01:03:24.640 align:middle
<c.S4>Ich glaube,</c>
<c.S4>das ist ein Wasserschneider.</c>

1035
01:03:24.720 --> 01:03:27.120 align:middle
<c.S3>*Handy brummt.*</c>

1036
01:03:27.200 --> 01:03:28.720 align:middle
<c.S4>Hendrik?</c>

1037
01:03:28.800 --> 01:03:31.200 align:middle
<c.S3>*Schnarchen*</c>

1038
01:03:35.680 --> 01:03:38.080 align:middle
<c.S3>*Wasserschneider summt.*</c>

1039
01:03:39.400 --> 01:03:42.000 align:middle
<c.S3>(Hendrik) Wag es ja nicht!</c>

1040
01:03:45.960 --> 01:03:47.440 align:middle
<c.S3>Voilà!</c>

1041
01:03:47.520 --> 01:03:49.680 align:middle
<c.S4>Tut mir leid, das reicht nicht.</c>

1042
01:03:49.760 --> 01:03:53.360 align:middle
<c.S3>Hör zu, ich habe die ganze Nacht</c>
<c.S3>DNA-Spuren verglichen.</c>

1043
01:03:53.440 --> 01:03:54.920 align:middle
<c.S3>Keine Übereinstimmung.</c>

1044
01:03:55.000 --> 01:03:57.640 align:middle
<c.S4>Hast du uns deswegen hergerufen?</c>
<c.S3>Nein.</c>

1045
01:03:57.720 --> 01:03:59.360 align:middle
<c.S3>Viel interessanter.</c>

1046
01:03:59.440 --> 01:04:02.720 align:middle
<c.S3>Es gibt eine</c>
<c.S3>fast vollständige Übereinstimmung.</c>

1047
01:04:02.800 --> 01:04:06.480 align:middle
<c.S3>Die DNA eines jeden Menschen</c>
<c.S3>ist einzigartig.</c>

1048
01:04:06.560 --> 01:04:09.160 align:middle
<c.S3>Allerdings gibt es</c>
<c.S3>bei Familienmitgliedern</c>

1049
01:04:09.240 --> 01:04:11.040 align:middle
<c.S3>öfter Ähnlichkeiten.</c>

1050
01:04:11.880 --> 01:04:16.520 align:middle
<c.S3>Die DNA des Fingernagels</c>
<c.S3>weist zu 90 bis 95 % Ähnlichkeiten</c>

1051
01:04:16.600 --> 01:04:18.360 align:middle
<c.S3>mit der der Cuypers auf.</c>

1052
01:04:18.440 --> 01:04:20.840 align:middle
<c.S5>Welchem Cuyper?</c>
<c.S3>Allen dreien.</c>

1053
01:04:20.920 --> 01:04:22.800 align:middle
<c.S3>Marielle, Angelina, Cornelis.</c>

1054
01:04:23.920 --> 01:04:25.040 align:middle
<c.S4>Bedeutet?</c>

1055
01:04:25.120 --> 01:04:29.120 align:middle
<c.S3>Wer den Fingernagel in Ahmed Baykams</c>
<c.S3>Torso hinterlassen hat,</c>

1056
01:04:29.200 --> 01:04:32.200 align:middle
<c.S3>ist mit den Cuypers verwandt.</c>
<c.S5>Wie eng?</c>

1057
01:04:32.280 --> 01:04:35.040 align:middle
<c.S3>Ziemlich eng.</c>
<c.S3>Ein Kind oder Geschwister.</c>

1058
01:04:35.120 --> 01:04:38.280 align:middle
<c.S5>Aber es gibt doch keine.</c>
<c.S4>Soweit wir das wissen.</c>

1059
01:04:38.360 --> 01:04:40.320 align:middle
<c.S3>Oder ein Elternteil.</c>

1060
01:04:40.400 --> 01:04:42.200 align:middle
<c.S4>Nee, die sind beide tot.</c>

1061
01:04:42.280 --> 01:04:44.600 align:middle
<c.S5>Oder sie hatten</c>
<c.S5>einen anderen Vater?</c>

1062
01:04:44.680 --> 01:04:46.680 align:middle
<c.S5>Die Ehe war eine Katastrophe.</c>

1063
01:04:46.760 --> 01:04:51.120 align:middle
<c.S4>Marielle hat gesagt, ein Mann</c>
<c.S4>habe ihre Mutter immer geliebt.</c>

1064
01:04:51.200 --> 01:04:52.200 align:middle
<c.S5>Wer?</c>

1065
01:04:53.280 --> 01:04:54.960 align:middle
<c.S4>Jacob Prince.</c>

1066
01:04:55.040 --> 01:04:57.040 align:middle
<c.S4>Braves Mädchen.</c>

1067
01:04:57.120 --> 01:04:58.600 align:middle
<c.S4>Jacob Prince.</c>

1068
01:04:59.320 --> 01:05:01.920 align:middle
<c.S4>Wo ist er?</c>
<c.S5>Geht nicht ans Handy.</c>

1069
01:05:02.000 --> 01:05:05.440 align:middle
<c.S5>Wir überwachen Laden und Haus,</c>
<c.S5>aber keine Spur.</c>

1070
01:05:05.520 --> 01:05:08.600 align:middle
<c.S4>Und die anderen?</c>
<c.S6>Wir haben Angestellte überprüft.</c>

1071
01:05:08.680 --> 01:05:10.160 align:middle
<c.S6>Affären, Gerüchte usw.</c>

1072
01:05:10.240 --> 01:05:13.080 align:middle
<c.S7>Marielle sagt,</c>
<c.S7>sie kann keine Kinder bekommen.</c>

1073
01:05:13.160 --> 01:05:16.120 align:middle
<c.S6>Angelina hat es bestätigt</c>
<c.S6>und meinte,</c>

1074
01:05:16.200 --> 01:05:19.280 align:middle
<c.S6>selbst sie hätte</c>
<c.S6>eine Entbindung kaum vergessen.</c>

1075
01:05:19.360 --> 01:05:22.000 align:middle
<c.S7>Cornelis hatte noch nie eine Frau.</c>

1076
01:05:22.080 --> 01:05:25.120 align:middle
<c.S6>Ihre Mutter und Jacob</c>
<c.S6>hätten sich gut verstanden.</c>

1077
01:05:25.200 --> 01:05:27.800 align:middle
<c.S7>Aber natürlich ohne "Hopsi-Popsi".</c>

1078
01:05:27.880 --> 01:05:29.400 align:middle
<c.S5>Ist das Fachsprache?</c>

1079
01:05:29.480 --> 01:05:33.240 align:middle
<c.S7>Glauben tue ich keinem.</c>
<c.S7>Die Bande ist total verkorkst.</c>

1080
01:05:33.320 --> 01:05:36.320 align:middle
<c.S7>Da wimmelt es sicher</c>
<c.S7>von unehelichen Kindern.</c>

1081
01:05:36.400 --> 01:05:40.000 align:middle
<c.S7>Ganz zu schweigen</c>
<c.S7>von Nymphomanie, Inzest und Aliens.</c>

1082
01:05:40.080 --> 01:05:42.000 align:middle
<c.S6>Echt jetzt?</c>

1083
01:05:42.080 --> 01:05:44.880 align:middle
<c.S4>Geburten, Tode,</c>
<c.S4>Eheschließungen, alles prüfen.</c>

1084
01:05:44.960 --> 01:05:47.600 align:middle
<c.S6>Mit Geld</c>
<c.S6>lässt sich das alles fälschen.</c>

1085
01:05:47.680 --> 01:05:51.920 align:middle
<c.S7>Mit 13 Mrd. auf dem Konto lässt</c>
<c.S7>sich jede Wahrheit zurechtbasteln.</c>

1086
01:05:52.000 --> 01:05:54.840 align:middle
<c.S4>Wer scheidet</c>
<c.S4>aufgrund der DNA-Proben aus?</c>

1087
01:05:54.920 --> 01:05:59.000 align:middle
<c.S5>Von den Verdächtigen?</c>
<c.S5>Von Vito Vinke ist der Nagel nicht.</c>

1088
01:05:59.080 --> 01:06:02.800 align:middle
<c.S4>Wenn Vito Ahmed wirklich</c>
<c.S4>zu seinem Date gehen ließ ...</c>

1089
01:06:02.880 --> 01:06:05.160 align:middle
<c.S6>Wo er nie erschien!</c>
<c.S4>Wo ist er dann?</c>

1090
01:06:05.240 --> 01:06:06.720 align:middle
<c.S4>Und der mit der Brille?</c>

1091
01:06:06.800 --> 01:06:09.600 align:middle
<c.S5>Chaim Daen scheidet aus.</c>

1092
01:06:10.520 --> 01:06:13.520 align:middle
<c.S7>Theoretisch</c>
<c.S7>könnte noch jemand im Spiel sein.</c>

1093
01:06:13.600 --> 01:06:16.080 align:middle
<c.S5>Was ist mit Barby, dem Therapeuten?</c>

1094
01:06:16.160 --> 01:06:18.560 align:middle
<c.S7>Die haben alle einen an der Waffel.</c>

1095
01:06:18.640 --> 01:06:20.960 align:middle
<c.S4>Er hat ein Alibi</c>
<c.S4>für den ersten Mord.</c>

1096
01:06:21.040 --> 01:06:23.840 align:middle
<c.S7>Aber er war in der Firma,</c>
<c.S7>als der Doc starb.</c>

1097
01:06:23.920 --> 01:06:26.440 align:middle
<c.S5>Und er war</c>
<c.S5>bei Geraldines Tod dabei.</c>

1098
01:06:26.520 --> 01:06:28.760 align:middle
<c.S3>Wir haben von ihm keine Probe.</c>

1099
01:06:28.840 --> 01:06:30.320 align:middle
<c.S4>Das holen wir nach.</c>

1100
01:06:30.400 --> 01:06:31.880 align:middle
<c.S4>Was haben wir noch?</c>

1101
01:06:31.960 --> 01:06:33.920 align:middle
<c.S5>Das Anwesen auf den Bahamas.</c>

1102
01:06:34.000 --> 01:06:37.320 align:middle
<c.S5>Verkauft an eine Sunset Holding.</c>
<c.S5>Ich bin dran.</c>

1103
01:06:37.400 --> 01:06:40.920 align:middle
<c.S6>Das Wetter in Griechenland</c>
<c.S6>nach Geraldines Tod war gut.</c>

1104
01:06:41.000 --> 01:06:44.600 align:middle
<c.S6>Aber Verlass ist darauf nicht.</c>
<c.S6>Das Wetter ist launisch.</c>

1105
01:06:44.680 --> 01:06:48.200 align:middle
<c.S4>Prüft, ob andere Flüge gingen.</c>
<c.S7>Relevant weil?</c>

1106
01:06:48.280 --> 01:06:51.360 align:middle
<c.S4>Weil ihre Leiche</c>
<c.S4>erst später zurückgebracht wurde.</c>

1107
01:06:51.440 --> 01:06:55.760 align:middle
<c.S7>Falls der Doc sie umgebracht hat,</c>
<c.S7>hätte man die Todesursache erkannt?</c>

1108
01:06:55.840 --> 01:06:57.960 align:middle
<c.S6>Ja, das wollte er vertuschen.</c>

1109
01:06:58.040 --> 01:07:01.360 align:middle
<c.S7>Klar, keiner will eine Leiche,</c>
<c.S7>die eine Woche tot ist.</c>

1110
01:07:01.440 --> 01:07:03.440 align:middle
<c.S4>Es gibt Leute, die stehen drauf.</c>

1111
01:07:03.520 --> 01:07:06.480 align:middle
<c.S4>Was passierte mit der Leiche</c>
<c.S4>nach der Rückkehr?</c>

1112
01:07:06.560 --> 01:07:10.240 align:middle
<c.S6>Wurde eingeäschert</c>
<c.S6>nach einer kleinen Familienfeier.</c>

1113
01:07:10.320 --> 01:07:11.800 align:middle
<c.S6>Wow!</c>

1114
01:07:11.880 --> 01:07:15.280 align:middle
<c.S6>Was hat Cornelis gesagt,</c>
<c.S6>wie viel er Yusuf gezahlt hat?</c>

1115
01:07:15.360 --> 01:07:17.400 align:middle
<c.S4>50.000 Euro.</c>
<c.S6>Da hat er gelogen.</c>

1116
01:07:17.480 --> 01:07:19.480 align:middle
<c.S6>Er hat eine Null unterschlagen.</c>

1117
01:07:20.480 --> 01:07:22.640 align:middle
<c.S6>Es war eine halbe Million.</c>

1118
01:07:22.720 --> 01:07:25.520 align:middle
<c.S3>*ruhige Musik*</c>

1119
01:07:39.200 --> 01:07:41.400 align:middle
<c.S4>Sicher den Balkon.</c>

1120
01:07:41.480 --> 01:07:44.240 align:middle
<c.S3>*dramatische Musik*</c>

1121
01:08:00.720 --> 01:08:02.840 align:middle
<c.S5>Kommen Sie, ich helfe Ihnen hoch.</c>

1122
01:08:05.640 --> 01:08:07.640 align:middle
<c.S5>Na los, auf die Beine.</c>

1123
01:08:11.640 --> 01:08:13.200 align:middle
<c.S5>Sie kennen das ja schon.</c>

1124
01:08:15.280 --> 01:08:18.120 align:middle
<c.S4>Sie lassen nichts aus.</c>
<c.S4>Worum ging es diesmal?</c>

1125
01:08:18.200 --> 01:08:20.800 align:middle
<c.S3>Geht Sie nichts an.</c>
<c.S3>Familienangelegenheit.</c>

1126
01:08:20.880 --> 01:08:24.640 align:middle
<c.S3>Seine letzten Aktionen</c>
<c.S3>haben mich nicht beeindruckt.</c>

1127
01:08:24.720 --> 01:08:26.720 align:middle
<c.S4>Nein, mich auch nicht.</c>

1128
01:08:38.400 --> 01:08:41.280 align:middle
<c.S4>Was macht die Lippe und die Wange?</c>

1129
01:08:42.000 --> 01:08:44.440 align:middle
<c.S4>Und der verletzte Stolz?</c>
<c.S3>Das reicht!</c>

1130
01:08:44.520 --> 01:08:46.160 align:middle
<c.S5>Na schön.</c>

1131
01:08:46.240 --> 01:08:49.040 align:middle
<c.S5>Zunächst</c>
<c.S5>wird Ihnen Erpressung vorgeworfen.</c>

1132
01:08:54.640 --> 01:08:57.080 align:middle
<c.S4>500.000.</c>
<c.S4>Nicht schlecht für eine Nacht.</c>

1133
01:08:57.160 --> 01:09:00.560 align:middle
<c.S3>Das war ein Geschenk</c>
<c.S3>für den Verlust von Ahmed.</c>

1134
01:09:01.480 --> 01:09:04.400 align:middle
<c.S4>Der Bruder, mit dem Sie</c>
<c.S4>sich so gut verstanden?</c>

1135
01:09:04.480 --> 01:09:08.800 align:middle
<c.S4>Mussten Sie schwer dafür arbeiten?</c>
<c.S3>Nein, er ist ein großzügiger Mann.</c>

1136
01:09:08.880 --> 01:09:10.360 align:middle
<c.S3>Es fehlt ihm ja nicht.</c>

1137
01:09:11.280 --> 01:09:13.680 align:middle
<c.S4>Nein, jemand, der so reicht ist ...</c>

1138
01:09:13.760 --> 01:09:16.520 align:middle
<c.S5>Der lebt nach anderen Regeln,</c>
<c.S5>nicht wahr?</c>

1139
01:09:16.600 --> 01:09:19.920 align:middle
<c.S4>Menschen wie er landen nicht da,</c>
<c.S4>wo Sie sind, oder?</c>

1140
01:09:21.400 --> 01:09:23.320 align:middle
<c.S4>Versuchen wir es anders.</c>

1141
01:09:23.400 --> 01:09:27.960 align:middle
<c.S4>"Hat er Ihnen die 500.000 für die</c>
<c.S4>Rückgabe des Diamanten gegeben?"</c>

1142
01:09:31.240 --> 01:09:34.200 align:middle
<c.S3>Was für ein Diamant?</c>
<c.S3>Davon weiß ich nichts.</c>

1143
01:09:34.280 --> 01:09:36.360 align:middle
<c.S5>Aber Sie hatten einen.</c>

1144
01:09:36.440 --> 01:09:38.560 align:middle
<c.S5>Und Sie waren bei Jacob Prince.</c>

1145
01:09:38.640 --> 01:09:41.960 align:middle
<c.S4>Wofür sonst sollte Cornelis Cuyper</c>
<c.S4>so viel bezahlen?</c>

1146
01:09:42.040 --> 01:09:44.920 align:middle
<c.S3>Fragen Sie ihn.</c>
<c.S5>Wir fragen Sie.</c>

1147
01:09:45.680 --> 01:09:48.160 align:middle
<c.S4>Also, um ehrlich zu sein,</c>

1148
01:09:48.240 --> 01:09:51.320 align:middle
<c.S4>ich bin auch kein großer Fan</c>
<c.S4>der Cuyper-Familie.</c>

1149
01:09:52.640 --> 01:09:54.480 align:middle
<c.S4>"Da haben wir was gemeinsam.</c>

1150
01:09:54.560 --> 01:09:57.240 align:middle
<c.S4>Aber er wird</c>
<c.S4>das Geld zurückfordern."</c>

1151
01:09:57.320 --> 01:10:00.400 align:middle
<c.S4>Während Sie wieder</c>
<c.S4>ins Gefängnis wandern.</c>

1152
01:10:02.720 --> 01:10:05.120 align:middle
<c.S3>Ich weiß nichts von einem Diamanten.</c>

1153
01:10:06.240 --> 01:10:08.240 align:middle
<c.S4>Wofür gab es dann so viel Geld?</c>

1154
01:10:09.000 --> 01:10:11.680 align:middle
<c.S4>Haben Sie die Familie</c>
<c.S4>unter Druck gesetzt?</c>

1155
01:10:12.800 --> 01:10:14.080 align:middle
<c.S4>Womit?</c>

1156
01:10:14.640 --> 01:10:17.720 align:middle
<c.S4>Warum schützen Sie die?</c>
<c.S4>Sie sind denen egal.</c>

1157
01:10:17.800 --> 01:10:19.480 align:middle
<c.S3>Okay.</c>

1158
01:10:19.560 --> 01:10:22.080 align:middle
<c.S3>Ahmed hat mir einiges</c>
<c.S3>über die erzählt.</c>

1159
01:10:22.160 --> 01:10:24.120 align:middle
<c.S3>Was er von Angelina wusste.</c>

1160
01:10:25.080 --> 01:10:26.560 align:middle
<c.S4>Und weiter?</c>

1161
01:10:29.400 --> 01:10:33.960 align:middle
<c.S3>Sie wusste, dass die zwei anderen</c>
<c.S3>die Mutter rausdrängen wollten.</c>

1162
01:10:34.040 --> 01:10:37.560 align:middle
<c.S3>Sie wollte sie warnen,</c>
<c.S3>aber da war die Mutter schon tot.</c>

1163
01:10:37.640 --> 01:10:40.120 align:middle
<c.S3>Ich habe Cornelis gesagt,</c>
<c.S3>was ich weiß</c>

1164
01:10:41.000 --> 01:10:43.760 align:middle
<c.S3>und damit gedroht,</c>
<c.S3>zur Presse zu gehen.</c>

1165
01:10:43.840 --> 01:10:45.320 align:middle
<c.S3>Das ist alles.</c>

1166
01:10:47.240 --> 01:10:48.960 align:middle
<c.S4>Hat Ahmed noch was erzählt?</c>

1167
01:10:49.040 --> 01:10:51.000 align:middle
<c.S4>Über die tote Mutter z. B.?</c>

1168
01:10:52.360 --> 01:10:54.000 align:middle
<c.S3>Nein.</c>

1169
01:10:55.240 --> 01:10:57.240 align:middle
<c.S3>Sonst hätte ich mehr verlangt.</c>

1170
01:10:58.440 --> 01:11:00.600 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

1171
01:11:03.120 --> 01:11:04.920 align:middle
<c.S3>Das war es schon.</c>

1172
01:11:05.440 --> 01:11:06.920 align:middle
<c.S3>Erledigt.</c>

1173
01:11:07.720 --> 01:11:11.640 align:middle
<c.S3>Angenehme Abwechslung, an</c>
<c.S3>jemandem zu arbeiten, der noch lebt.</c>

1174
01:11:11.720 --> 01:11:13.440 align:middle
<c.S3>Danke, verstehe ich.</c>

1175
01:11:15.920 --> 01:11:17.640 align:middle
<c.S6>Aha.</c>

1176
01:11:18.640 --> 01:11:20.640 align:middle
<c.S6>Aha. Mhm. Muss Schluss machen.</c>

1177
01:11:20.720 --> 01:11:21.920 align:middle
<c.S6>Erstens,</c>

1178
01:11:22.000 --> 01:11:24.720 align:middle
<c.S6>der Wasserschneider</c>
<c.S6>aus dem Laden von Prince</c>

1179
01:11:24.800 --> 01:11:26.920 align:middle
<c.S6>kam nicht bei Ahmed zum Einsatz.</c>

1180
01:11:27.000 --> 01:11:31.440 align:middle
<c.S6>Zweitens, Ahmed Baykam</c>
<c.S6>war auf dem Weg zum Cell 23.</c>

1181
01:11:31.520 --> 01:11:34.800 align:middle
<c.S6>Vito Vinke fing ihn hier ab,</c>
<c.S6>Ahmed bekam einen Anruf.</c>

1182
01:11:34.880 --> 01:11:37.000 align:middle
<c.S6>Dann war er außerhalb der Kamera.</c>

1183
01:11:37.080 --> 01:11:40.480 align:middle
<c.S6>Aber wir haben uns dann</c>
<c.S6>diese Straße hier angesehen.</c>

1184
01:11:40.560 --> 01:11:42.960 align:middle
<c.S6>Er könnte hier lang gegangen sein.</c>

1185
01:11:43.040 --> 01:11:46.040 align:middle
<c.S6>Okay? Ein Umweg,</c>
<c.S6>um den Anrufer zu treffen.</c>

1186
01:11:46.120 --> 01:11:50.000 align:middle
<c.S4>Und was befindet sich da?</c>
<c.S6>Lagerhäuser. Ich seh's mir an.</c>

1187
01:11:50.080 --> 01:11:52.520 align:middle
<c.S5>Jacob Prince will uns treffen.</c>

1188
01:11:52.600 --> 01:11:56.520 align:middle
<c.S5>Er nimmt die Fähre vom Bahnhof</c>
<c.S5>zur NDSM-Werft in elf Minuten.</c>

1189
01:11:56.600 --> 01:11:59.000 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

1190
01:12:28.000 --> 01:12:30.840 align:middle
<c.S4>Entschuldigung. Können wir kurz?</c>

1191
01:12:35.960 --> 01:12:38.080 align:middle
<c.S3>*Trommelklänge*</c>

1192
01:12:50.000 --> 01:12:51.480 align:middle
<c.S5>Darf ich mal?</c>

1193
01:13:07.520 --> 01:13:08.800 align:middle
<c.S5>Entschuldigung.</c>

1194
01:13:12.120 --> 01:13:13.560 align:middle
<c.S3>*Alarm*</c>

1195
01:13:40.800 --> 01:13:43.320 align:middle
<c.S5>Alles gut, alles klar, ich bin da.</c>

1196
01:13:43.400 --> 01:13:46.040 align:middle
<c.S4>Wir brauchen einen Notarzt</c>
<c.S4>an der NDSM-Fähre.</c>

1197
01:13:46.120 --> 01:13:47.840 align:middle
<c.S4>Sofort!</c>
<c.S5>Sie schaffen das.</c>

1198
01:13:47.920 --> 01:13:50.520 align:middle
<c.S5>Der Notarzt ist unterwegs.</c>

1199
01:13:50.600 --> 01:13:52.600 align:middle
<c.S3>*Prince stöhnt.*</c>

1200
01:13:57.560 --> 01:14:00.320 align:middle
<c.S4>Ich muss Sie das fragen ...</c>
<c.S5>Nicht jetzt!</c>

1201
01:14:13.480 --> 01:14:16.880 align:middle
<c.S4>Hören Sie, ich muss wissen,</c>
<c.S4>warum das passiert ist.</c>

1202
01:14:20.320 --> 01:14:22.360 align:middle
<c.S3>Koh-i-noor.</c>

1203
01:14:23.600 --> 01:14:26.000 align:middle
<c.S3>Sie taten es aus Liebe.</c>

1204
01:14:27.160 --> 01:14:28.880 align:middle
<c.S4>Wer? Wer tat es?</c>

1205
01:14:28.960 --> 01:14:31.400 align:middle
<c.S4>Wer tat es aus Liebe?</c>

1206
01:14:33.600 --> 01:14:36.960 align:middle
<c.S3>*traurige Musik*</c>

1207
01:15:03.600 --> 01:15:07.320 align:middle
<c.S4>Alles in Ordnung wegen vorhin?</c>
<c.S5>Nein.</c>

1208
01:15:10.200 --> 01:15:13.120 align:middle
<c.S5>Ermittlungen gehen immer vor, hm?</c>

1209
01:15:13.200 --> 01:15:15.280 align:middle
<c.S5>Ja, schon gut.</c>

1210
01:15:22.320 --> 01:15:23.920 align:middle
<c.S4>Okay. Was haben wir?</c>

1211
01:15:24.000 --> 01:15:26.720 align:middle
<c.S4>Koh-i-noor</c>
<c.S4>ist entweder ein Diamant.</c>

1212
01:15:28.120 --> 01:15:31.040 align:middle
<c.S4>Oder ihr Anwesen auf den Bahamas.</c>

1213
01:15:31.120 --> 01:15:34.240 align:middle
<c.S4>"Sie taten es aus Liebe."</c>
<c.S4>Wer? Ist das das Motiv?</c>

1214
01:15:34.320 --> 01:15:37.720 align:middle
<c.S5>Baykam starb wohl, weil er</c>
<c.S5>was über die Familie wusste.</c>

1215
01:15:37.800 --> 01:15:41.320 align:middle
<c.S5>Z. B. dass Marielle und Cornelis</c>
<c.S5>die Macht haben wollten.</c>

1216
01:15:41.400 --> 01:15:44.360 align:middle
<c.S4>Es muss</c>
<c.S4>irgendein Familiengeheimnis sein.</c>

1217
01:15:44.440 --> 01:15:47.280 align:middle
<c.S6>Warum wurden</c>
<c.S6>Dr. Gruber und Prince ermordet?</c>

1218
01:15:47.360 --> 01:15:49.640 align:middle
<c.S4>Sie standen beide Geraldine nahe.</c>

1219
01:15:49.720 --> 01:15:53.680 align:middle
<c.S7>Der eine war 20 Jahre ihr Arzt,</c>
<c.S7>der andere kannte sie lange</c>

1220
01:15:53.760 --> 01:15:56.480 align:middle
<c.S7>und kam ihr wahrscheinlich mit ...</c>

1221
01:15:57.640 --> 01:16:00.040 align:middle
<c.S7>"Wir waren doch gut miteinander".</c>

1222
01:16:00.120 --> 01:16:02.560 align:middle
<c.S4>Warum zerstückelt</c>
<c.S4>der Mörder Baykam?</c>

1223
01:16:02.640 --> 01:16:04.920 align:middle
<c.S5>Weil Prince das angekündigt hatte?</c>

1224
01:16:05.000 --> 01:16:07.840 align:middle
<c.S4>Ja, er hatte absichtlich</c>
<c.S4>die Worte gewählt.</c>

1225
01:16:07.920 --> 01:16:11.920 align:middle
<c.S4>Er nahm die Aufnahmen als Vorlage,</c>
<c.S4>damit man Prince verdächtigt.</c>

1226
01:16:12.000 --> 01:16:14.800 align:middle
<c.S3>Prince starb</c>
<c.S3>durch einen spitzen Gegenstand,</c>

1227
01:16:14.880 --> 01:16:17.240 align:middle
<c.S3>der direkt ins Herz eindrang.</c>

1228
01:16:17.320 --> 01:16:19.800 align:middle
<c.S3>Druckmale vom Griff,</c>
<c.S3>beachtliche Gewalt.</c>

1229
01:16:19.880 --> 01:16:22.600 align:middle
<c.S3>Tiefer Einstich, Volltreffer.</c>

1230
01:16:22.680 --> 01:16:25.640 align:middle
<c.S4>Barbys DNA-Probe?</c>
<c.S3>Es ist nicht sein Nagel.</c>

1231
01:16:25.720 --> 01:16:29.400 align:middle
<c.S6>In der Woche</c>
<c.S6>nach Geraldine Cuypers Tod</c>

1232
01:16:29.480 --> 01:16:32.280 align:middle
<c.S6>wurden</c>
<c.S6>keine Griechenlandflüge gestrichen.</c>

1233
01:16:32.360 --> 01:16:35.520 align:middle
<c.S5>Die Leiche hätte</c>
<c.S5>zurückgebracht werden können.</c>

1234
01:16:35.600 --> 01:16:38.200 align:middle
<c.S5>Barby war doch dabei.</c>
<c.S4>Reden wir mit ihm.</c>

1235
01:16:38.280 --> 01:16:39.280 align:middle
<c.S5>Klar.</c>

1236
01:16:39.360 --> 01:16:41.840 align:middle
<c.S4>Ihr findet raus, wo Baykam war</c>

1237
01:16:41.920 --> 01:16:43.680 align:middle
<c.S4>und wen er getroffen hat.</c>

1238
01:16:43.760 --> 01:16:48.320 align:middle
<c.S4>Dann kriegt ihr auch ein paar</c>
<c.S4>Leckerlis zur Belohnung. Hier.</c>

1239
01:16:50.120 --> 01:16:53.880 align:middle
<c.S3>(Barby) Für den Rückflug</c>
<c.S3>bestand keine Eile.</c>

1240
01:16:53.960 --> 01:16:56.280 align:middle
<c.S3>Und die Bürokratie da war ...</c>

1241
01:16:56.360 --> 01:16:58.680 align:middle
<c.S3>na ja, schwerfällig.</c>

1242
01:17:01.520 --> 01:17:03.840 align:middle
<c.S4>Warum waren Sie überhaupt da?</c>

1243
01:17:03.920 --> 01:17:06.320 align:middle
<c.S3>Geraldine brauchte Unterstützung.</c>

1244
01:17:06.400 --> 01:17:08.400 align:middle
<c.S3>Sie hatte viel durchgemacht.</c>

1245
01:17:09.240 --> 01:17:11.800 align:middle
<c.S4>Und Sie</c>
<c.S4>wollten sie nicht begleiten?</c>

1246
01:17:12.840 --> 01:17:15.680 align:middle
<c.S4>Die Kontrolle</c>
<c.S4>der Firma war wichtiger?</c>

1247
01:17:15.760 --> 01:17:18.480 align:middle
<c.S3>Wie zynisch. Wie kommen sie darauf?</c>

1248
01:17:18.560 --> 01:17:21.600 align:middle
<c.S4>Yusuf Baykam hatte es</c>
<c.S4>von seinem Bruder gehört.</c>

1249
01:17:21.680 --> 01:17:23.160 align:middle
<c.S4>Sie haben gelogen,</c>

1250
01:17:23.240 --> 01:17:25.920 align:middle
<c.S4>was die Summe und den Grund angeht.</c>

1251
01:17:26.000 --> 01:17:27.640 align:middle
<c.S3>Welche Summe denn?</c>

1252
01:17:27.720 --> 01:17:30.480 align:middle
<c.S4>Sie wussten nichts davon?</c>

1253
01:17:30.560 --> 01:17:32.920 align:middle
<c.S4>Ist nicht heute</c>
<c.S4>Testamentseröffnung?</c>

1254
01:17:33.000 --> 01:17:35.600 align:middle
<c.S3>(Cornelis)</c>
<c.S3>Die haben wir schon hinter uns.</c>

1255
01:17:35.680 --> 01:17:37.200 align:middle
<c.S4>Das bedeutet?</c>

1256
01:17:37.280 --> 01:17:40.800 align:middle
<c.S3>Mutter hat nur Angelina</c>
<c.S3>einen Memorystick hinterlassen.</c>

1257
01:17:40.880 --> 01:17:44.040 align:middle
<c.S3>Wir warten jetzt darauf,</c>
<c.S3>zu hören, was drauf ist.</c>

1258
01:17:45.440 --> 01:17:46.960 align:middle
<c.S4>Sind Sie deswegen hier?</c>

1259
01:17:47.040 --> 01:17:48.520 align:middle
<c.S3>(Marielle) Ja.</c>

1260
01:17:48.600 --> 01:17:52.440 align:middle
<c.S3>Und wir wollten darüber reden,</c>
<c.S3>dass Florian uns verlässt.</c>

1261
01:17:54.240 --> 01:17:58.200 align:middle
<c.S3>Nach allem, was passiert ist,</c>
<c.S3>ist das der richtige Zeitpunkt.</c>

1262
01:17:58.280 --> 01:17:59.280 align:middle
<c.S4>Ja.</c>

1263
01:18:02.000 --> 01:18:04.320 align:middle
<c.S4>Aber nach allem,</c>
<c.S4>was gerade passiert,</c>

1264
01:18:04.400 --> 01:18:07.280 align:middle
<c.S4>braucht die Familie</c>
<c.S4>Sie dringender denn je.</c>

1265
01:18:08.720 --> 01:18:11.120 align:middle
<c.S3>Es ist Zeit für Veränderung.</c>

1266
01:18:15.280 --> 01:18:17.520 align:middle
<c.S5>Sagt er die Wahrheit?</c>
<c.S4>Keine Ahnung.</c>

1267
01:18:17.600 --> 01:18:20.000 align:middle
<c.S4>Die Teilnahme</c>
<c.S4>an diesem Online-Seminar.</c>

1268
01:18:20.080 --> 01:18:23.400 align:middle
<c.S4>Finde raus, ob er über Computer</c>
<c.S4>oder Handy dabei war.</c>

1269
01:18:25.520 --> 01:18:28.520 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

1270
01:18:28.600 --> 01:18:30.600 align:middle
<c.S4>Ich kläre da noch was.</c>

1271
01:18:33.600 --> 01:18:36.600 align:middle
<c.S4>Sie sind doch über</c>
<c.S4>fast alles hier informiert?</c>

1272
01:18:37.200 --> 01:18:40.080 align:middle
<c.S3>Ich halte den Kopf tief</c>
<c.S3>und gehe der Nase nach.</c>

1273
01:18:42.360 --> 01:18:44.280 align:middle
<c.S4>Geraldine Cuyper.</c>

1274
01:18:45.800 --> 01:18:48.000 align:middle
<c.S4>Haben Sie sie gemocht?</c>
<c.S3>Sehr.</c>

1275
01:18:49.000 --> 01:18:51.000 align:middle
<c.S4>Es war sicher bewegend,</c>

1276
01:18:51.080 --> 01:18:55.440 align:middle
<c.S4>einen Diamanten zum Gedenken mit</c>
<c.S4>der Asche ihres Herzens zu füllen?</c>

1277
01:18:55.520 --> 01:18:57.080 align:middle
<c.S3>Das war es.</c>

1278
01:18:59.160 --> 01:19:00.960 align:middle
<c.S4>Das ist ein schöner Ring.</c>

1279
01:19:01.040 --> 01:19:02.600 align:middle
<c.S4>Ist der neu?</c>

1280
01:19:03.600 --> 01:19:05.080 align:middle
<c.S3>Allerdings.</c>

1281
01:19:06.000 --> 01:19:09.800 align:middle
<c.S4>Auf den Fotos unten in der Lobby</c>
<c.S4>tragen Sie keinen Ring.</c>

1282
01:19:10.560 --> 01:19:11.760 align:middle
<c.S4>Jetzt schon.</c>

1283
01:19:14.240 --> 01:19:16.320 align:middle
<c.S4>Das ist ein Trauerring, richtig?</c>

1284
01:19:16.400 --> 01:19:20.800 align:middle
<c.S4>Durch den man etwas bei sich trägt,</c>
<c.S4>das dem Verstorbenen gehörte?</c><c.S3> Ja.</c>

1285
01:19:24.720 --> 01:19:27.320 align:middle
<c.S3>Ich habe die Asche</c>
<c.S3>von Geraldines Herz</c>

1286
01:19:27.400 --> 01:19:29.200 align:middle
<c.S3>in der 07-08 gefasst.</c>

1287
01:19:30.720 --> 01:19:33.440 align:middle
<c.S3>Und es ist etwas übriggeblieben.</c>

1288
01:19:37.000 --> 01:19:40.000 align:middle
<c.S3>Verzeihen Sie mir.</c>
<c.S4>Es gibt nichts zu verzeihen.</c>

1289
01:19:40.920 --> 01:19:44.760 align:middle
<c.S4>Allerdings würde ich mir</c>
<c.S4>den Ring gern ausleihen.</c>

1290
01:19:47.440 --> 01:19:49.520 align:middle
<c.S4>Ein Ring. Für dich.</c>

1291
01:19:49.600 --> 01:19:51.800 align:middle
<c.S3>Du stehst auf mich?</c>
<c.S4>Tu ich nicht.</c>

1292
01:19:51.880 --> 01:19:55.120 align:middle
<c.S4>Aber vielleicht ändert sich das,</c>
<c.S4>wenn du Gas gibst.</c>

1293
01:19:55.200 --> 01:19:57.400 align:middle
<c.S4>Fortschritte?</c>
<c.S7>Ja ... Nein.</c>

1294
01:19:58.200 --> 01:20:00.880 align:middle
<c.S7>Vielleicht du?</c>
<c.S7>Sag Nein. Bitte sag Nein.</c>

1295
01:20:00.960 --> 01:20:03.120 align:middle
<c.S6>Ich sehe mir das Vermögen an.</c>

1296
01:20:03.200 --> 01:20:07.080 align:middle
<c.S5>Barby war über Handy beim Seminar,</c>
<c.S5>nicht per Computer.</c>

1297
01:20:07.160 --> 01:20:11.320 align:middle
<c.S4>Also konnte er überall sein,</c>
<c.S4>klickt sich per Handy ins Seminar.</c>

1298
01:20:11.400 --> 01:20:13.680 align:middle
<c.S4>Das ist nur ein cleveres Alibi.</c>

1299
01:20:13.760 --> 01:20:17.760 align:middle
<c.S5>Als Alleinvorstand von Sunset</c>
<c.S5>hat er das Anwesen gekauft.</c>

1300
01:20:17.840 --> 01:20:19.440 align:middle
<c.S4>Könnte Sinn ergeben.</c>

1301
01:20:19.520 --> 01:20:23.000 align:middle
<c.S6>In den 90er-Jahren hatten</c>
<c.S6>die Cuypers hier eine Halle.</c>

1302
01:20:23.080 --> 01:20:25.280 align:middle
<c.S6>Da, wo Baykam den Anruf bekam.</c>

1303
01:20:25.360 --> 01:20:27.760 align:middle
<c.S6>Vielleicht</c>
<c.S6>war er dorthin unterwegs.</c>

1304
01:20:35.000 --> 01:20:38.280 align:middle
<c.S4>Desinfektionsmittel.</c>
<c.S5>Hier wurde gründlich geputzt.</c>

1305
01:20:44.440 --> 01:20:47.480 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

1306
01:20:54.320 --> 01:20:56.720 align:middle
<c.S3>*dramatische Musik*</c>

1307
01:20:57.600 --> 01:21:00.240 align:middle
<c.S7>Sieht aus,</c>
<c.S7>als wurde Baykam hier ermordet.</c>

1308
01:21:00.320 --> 01:21:01.800 align:middle
<c.S3>*Klicken*</c>

1309
01:21:09.240 --> 01:21:11.160 align:middle
<c.S3>*düstere Musik*</c>

1310
01:21:24.800 --> 01:21:26.520 align:middle
<c.S3>*Schritte*</c>

1311
01:21:28.200 --> 01:21:30.320 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

1312
01:21:34.800 --> 01:21:37.680 align:middle
<c.S6>Und jetzt?</c>
<c.S4>Flughäfen und Grenzen sind zu.</c>

1313
01:21:37.760 --> 01:21:42.040 align:middle
<c.S4>Was ist mit Helikoptern?</c>
<c.S6>Java-eiland hat einen Heliport.</c>

1314
01:21:42.120 --> 01:21:46.240 align:middle
<c.S3>Wir haben einen Treffer.</c>
<c.S3>Asche im Ring. Winzige DNA-Spuren.</c>

1315
01:21:46.320 --> 01:21:48.200 align:middle
<c.S3>Übereinstimmung mit dem Nagel.</c>

1316
01:21:58.520 --> 01:22:03.040 align:middle
<c.S3>"Hallo, Engel.</c>
<c.S3>Schade, dass ich nicht da sein kann.</c>

1317
01:22:03.120 --> 01:22:06.840 align:middle
<c.S3>Ehrlich gesagt,</c>
<c.S3>war ich eigentlich nie für dich da.</c>

1318
01:22:08.000 --> 01:22:10.000 align:middle
<c.S3>Das bedauere ich heute.</c>

1319
01:22:11.120 --> 01:22:13.520 align:middle
<c.S3>Ich habe das hier aufgezeichnet,</c>

1320
01:22:13.600 --> 01:22:15.600 align:middle
<c.S3>für den Fall, dass ich sterbe.</c>

1321
01:22:17.640 --> 01:22:20.480 align:middle
<c.S3>Zuerst möchte ich</c>
<c.S3>über Diamanten sprechen."</c>

1322
01:22:20.560 --> 01:22:25.080 align:middle
<c.S3>(Geraldine) Natürlich sind Diamanten</c>
<c.S3>die besten Freunde der Frau.</c>

1323
01:22:25.160 --> 01:22:27.960 align:middle
<c.S3>Und sie alle</c>
<c.S3>haben einen kleinen Makel.</c>

1324
01:22:28.040 --> 01:22:30.000 align:middle
<c.S3>Genau wie wir.</c>

1325
01:22:30.080 --> 01:22:31.760 align:middle
<c.S3>Das macht uns einzigartig.</c>

1326
01:22:31.840 --> 01:22:33.320 align:middle
<c.S3>Die Frage ist:</c>

1327
01:22:33.400 --> 01:22:35.560 align:middle
<c.S3>"Wie steht es mit dir?</c>

1328
01:22:35.640 --> 01:22:39.440 align:middle
<c.S3>Hast du die Kraft,</c>
<c.S3>die jetzt von dir verlangt wird?</c>

1329
01:22:39.520 --> 01:22:41.080 align:middle
<c.S3>Ich hoffe es.</c>

1330
01:22:41.720 --> 01:22:44.320 align:middle
<c.S3>Denn das Unternehmen</c>
<c.S3>gehört jetzt dir.</c>

1331
01:22:44.800 --> 01:22:47.200 align:middle
<c.S3>Ich habe es dir überschrieben.</c>

1332
01:22:47.880 --> 01:22:50.840 align:middle
<c.S3>Du hast das Herz</c>
<c.S3>auf dem rechten Fleck.</c>

1333
01:22:50.920 --> 01:22:53.160 align:middle
<c.S3>Das ist das Einzige, was zählt."</c>

1334
01:22:55.200 --> 01:22:57.200 align:middle
<c.S3>*spannungsvolle Musik*</c>

1335
01:22:57.280 --> 01:22:59.360 align:middle
<c.S3>*Martinshorn*</c>

1336
01:23:39.400 --> 01:23:41.040 align:middle
<c.S4>Wollen Sie verreisen?</c>

1337
01:23:41.800 --> 01:23:44.360 align:middle
<c.S4>Nach Koh-i-noor, nehme ich an.</c>

1338
01:23:52.280 --> 01:23:55.320 align:middle
<c.S3>Nein, sind Sie verrückt?</c>
<c.S4>Wie war das mit Ahmed?</c>

1339
01:23:58.240 --> 01:23:59.720 align:middle
<c.S3>Na schön.</c>

1340
01:23:59.800 --> 01:24:01.760 align:middle
<c.S3>Ich habe ihm gesagt ...</c>

1341
01:24:01.840 --> 01:24:04.520 align:middle
<c.S3>Ich sagte ihm,</c>
<c.S3>er soll damit aufhören.</c>

1342
01:24:04.600 --> 01:24:06.080 align:middle
<c.S3>Er war zu neugierig.</c>

1343
01:24:06.160 --> 01:24:09.280 align:middle
<c.S3>Er folgte mir zu der Halle,</c>
<c.S3>wollte mich erpressen.</c>

1344
01:24:09.360 --> 01:24:11.840 align:middle
<c.S4>Womit? Wer war noch in der Halle?</c>

1345
01:24:13.000 --> 01:24:15.640 align:middle
<c.S4>Wer sitzt da drin?</c>
<c.S3>Niemand.</c>

1346
01:24:15.720 --> 01:24:17.320 align:middle
<c.S4>Wirklich?</c>

1347
01:24:17.400 --> 01:24:18.560 align:middle
<c.S3>Nicht!</c>

1348
01:24:22.440 --> 01:24:26.800 align:middle
<c.S4>Er musste sterben.</c>
<c.S4>Dann haben Sie ihn zerstückelt.</c>

1349
01:24:28.600 --> 01:24:31.400 align:middle
<c.S4>Eine Tat</c>
<c.S4>voller Rachsucht und Arroganz?</c>

1350
01:24:32.320 --> 01:24:33.800 align:middle
<c.S4>Doch so war es nicht.</c>

1351
01:24:33.880 --> 01:24:37.440 align:middle
<c.S4>Sie wollten nur den Verdacht</c>
<c.S4>auf Jacob Prince lenken.</c>

1352
01:24:37.520 --> 01:24:39.360 align:middle
<c.S4>Sie waren im Haus</c>

1353
01:24:39.440 --> 01:24:42.560 align:middle
<c.S4>und haben</c>
<c.S4>seinen Wutanfall mitangehört.</c>

1354
01:24:45.200 --> 01:24:46.920 align:middle
<c.S3>Nein, warten Sie!</c>

1355
01:24:48.400 --> 01:24:50.120 align:middle
<c.S4>Ich warte.</c>

1356
01:24:50.800 --> 01:24:55.520 align:middle
<c.S3>Also gut, Jacob hatte</c>
<c.S3>vom Verkauf von Koh-i-noor erfahren.</c>

1357
01:24:55.600 --> 01:24:58.040 align:middle
<c.S3>Er war mir auf die Spur gekommen.</c>

1358
01:24:58.120 --> 01:25:00.280 align:middle
<c.S3>Er stellte unangenehme Fragen.</c>

1359
01:25:11.560 --> 01:25:13.040 align:middle
<c.S4>Sie können rauskommen.</c>

1360
01:25:37.000 --> 01:25:38.520 align:middle
<c.S3>Viel Spaß damit.</c>

1361
01:25:38.600 --> 01:25:40.600 align:middle
<c.S3>Die Firma gehört jetzt mir.</c>

1362
01:25:41.600 --> 01:25:42.880 align:middle
<c.S3>Und ...</c>

1363
01:25:43.520 --> 01:25:45.520 align:middle
<c.S3>es wird sich einiges ändern.</c>

1364
01:25:47.520 --> 01:25:49.000 align:middle
<c.S4>Doch nicht tot?</c>

1365
01:25:49.560 --> 01:25:51.360 align:middle
<c.S3>Weit davon entfernt.</c>

1366
01:25:51.800 --> 01:25:55.080 align:middle
<c.S3>Mein Herz ist stärker,</c>
<c.S3>als es je zuvor war.</c>

1367
01:25:55.160 --> 01:25:56.960 align:middle
<c.S3>Und Ihres?</c>

1368
01:25:57.040 --> 01:26:00.360 align:middle
<c.S4>Bisschen angeknackst,</c>
<c.S4>schlägt aber noch.</c>

1369
01:26:00.440 --> 01:26:01.440 align:middle
<c.S3>Hm.</c>

1370
01:26:03.800 --> 01:26:06.440 align:middle
<c.S3>Ahmeds Tod</c>
<c.S3>war nicht Florians Schuld.</c>

1371
01:26:06.520 --> 01:26:09.800 align:middle
<c.S3>Ahmed ist aggressiv geworden,</c>
<c.S3>hat ihn angegriffen.</c>

1372
01:26:10.600 --> 01:26:14.640 align:middle
<c.S3>Ich wollte ihn aufhalten,</c>
<c.S3>aber er hat mich weggestoßen.</c>

1373
01:26:14.720 --> 01:26:17.520 align:middle
<c.S3>Dann habe ich</c>
<c.S3>einen Backstein genommen</c>

1374
01:26:17.600 --> 01:26:19.240 align:middle
<c.S3>und ihn erschlagen.</c>

1375
01:26:23.000 --> 01:26:25.080 align:middle
<c.S3>Er wollte mich nur beschützen.</c>

1376
01:26:26.080 --> 01:26:28.680 align:middle
<c.S3>Auch,</c>
<c.S3>als der Doktor in Panik geriet.</c>

1377
01:26:32.520 --> 01:26:34.440 align:middle
<c.S3>Ich habe die Liebe gefunden.</c>

1378
01:26:34.520 --> 01:26:35.520 align:middle
<c.S3>Ja.</c>

1379
01:26:35.600 --> 01:26:38.720 align:middle
<c.S3>Ich tue alles, um sie zu schützen.</c>
<c.S3>- Liebling!</c>

1380
01:26:38.800 --> 01:26:41.000 align:middle
<c.S4>Sie haben den Diamanten gestohlen.</c>

1381
01:26:41.080 --> 01:26:44.720 align:middle
<c.S4>Wir sollten den Inhalt</c>
<c.S4>nicht mit dem Nagel vergleichen,</c>

1382
01:26:44.800 --> 01:26:46.600 align:middle
<c.S4>den wir gefunden hatten.</c>

1383
01:26:47.800 --> 01:26:50.440 align:middle
<c.S4>Warum haben Sie</c>
<c.S4>Ihren Tod vorgetäuscht?</c>

1384
01:26:50.520 --> 01:26:53.240 align:middle
<c.S4>Sie hätten einfach gehen können.</c>
<c.S3>Nein.</c>

1385
01:26:53.320 --> 01:26:55.800 align:middle
<c.S3>Die Familie, das Geschäft.</c>

1386
01:26:55.880 --> 01:26:59.480 align:middle
<c.S3>Lebend hätte ich ihnen</c>
<c.S3>nie entkommen können.</c>

1387
01:27:00.400 --> 01:27:02.200 align:middle
<c.S3>Tot schon eher.</c>

1388
01:27:07.080 --> 01:27:09.520 align:middle
<c.S3>Haben Sie je wirklich geliebt?</c>

1389
01:27:09.600 --> 01:27:13.560 align:middle
<c.S3>Glauben Sie mir, wenn Sie</c>
<c.S3>das Glück der Liebe gefunden haben,</c>

1390
01:27:13.640 --> 01:27:17.080 align:middle
<c.S3>müssen Sie es festhalten,</c>
<c.S3>es gibt nichts Wichtigeres.</c>

1391
01:27:23.560 --> 01:27:25.040 align:middle
<c.S3>Liebster.</c>

1392
01:27:26.720 --> 01:27:29.760 align:middle
<c.S3>*sentimentale Musik*</c>

1393
01:27:30.320 --> 01:27:31.960 align:middle
<c.S3>Im nächsten Leben.</c>

1394
01:27:32.040 --> 01:27:33.240 align:middle
<c.S3>Bestimmt.</c>

1395
01:27:35.640 --> 01:27:38.440 align:middle
<c.S7>Ja, alles klar. Ist gut.</c>

1396
01:27:49.600 --> 01:27:51.600 align:middle
<c.S5>Woher wusstest du das?</c>

1397
01:27:51.680 --> 01:27:53.280 align:middle
<c.S4>Eins plus eins.</c>

1398
01:27:53.920 --> 01:27:55.480 align:middle
<c.S4>Aber hauptsächlich ...</c>

1399
01:27:56.160 --> 01:27:59.600 align:middle
<c.S4>Es lässt sich alles fälschen,</c>
<c.S4>wenn man 13 Mrd. hat.</c>

1400
01:27:59.680 --> 01:28:02.800 align:middle
<c.S6>Sogar der eigene Tod.</c>
<c.S6>Gut gemacht, Brad.</c>

1401
01:28:02.880 --> 01:28:05.680 align:middle
<c.S7>Echt, ja? Klar, ich wusste es.</c>

1402
01:28:05.760 --> 01:28:07.240 align:middle
<c.S7>Gehen wir.</c>

1403
01:28:19.000 --> 01:28:20.480 align:middle
<c.S4>Hey, Lena.</c>

1404
01:28:21.160 --> 01:28:22.840 align:middle
<c.S4>Ich bin's.</c>

1405
01:28:55.400 --> 01:28:59.000 align:middle
<c.S8>Untertitel: Anja Röger</c>
<c.S8>Timecode-Filmstudio, Kehl, 2022</c>

