WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:00.200 position:95% align:end


2
00:00:01.920 --> 00:00:04.040 align:middle
<c.textWhite>Lasst mich ein Klagelied singen.</c>

3
00:00:04.240 --> 00:00:07.720 align:middle
<c.textWhite>Ein Lied darüber, wie wir</c>
<c.textWhite>nach Deutschland gekommen sind</c>

4
00:00:07.920 --> 00:00:09.800 align:middle
<c.textWhite>und was wir durchgemacht haben.</c>

5
00:00:10.240 --> 00:00:13.160 align:middle
<c.textYellow>Mölln und Solingen</c>
<c.textYellow>sind ein Wendepunkt gewesen.</c>

6
00:00:13.360 --> 00:00:16.080 align:middle
<c.textYellow>Diese Wut</c>
<c.textYellow>gehört einfach zu der Musik dazu.</c>

7
00:00:16.280 --> 00:00:19.280 align:middle
<c.textYellow>Das ist Hip-Hop, Rap.</c>
<c.textYellow>Das muss geballt kommen.</c>

8
00:00:19.480 --> 00:00:20.720 align:middle
<c.textYellow>Das machen wir auch.</c>

9
00:00:20.920 --> 00:00:23.720 align:middle
<c.textYellow>Dann haben wir angefangen,</c>
<c.textYellow>Raps zu schreiben:</c>

10
00:00:23.920 --> 00:00:25.560 align:middle
<c.textYellow>graue Decke, alles scheiße.</c>

11
00:00:25.960 --> 00:00:28.280 align:middle
<c.textYellow>Wir haben eine Perspektive bekommen.</c>

12
00:00:28.480 --> 00:00:31.200 align:middle
<c.textYellow>Durch die Musik</c>
<c.textYellow>konnten wir uns ausdrücken.</c>

13
00:00:32.440 --> 00:00:36.920 align:middle
<c.textYellow>Es hat was mit der deutschen Sprache</c>
<c.textYellow>gemacht, mit dem Arabesken.</c>

14
00:00:37.120 --> 00:00:41.160 align:middle
<c.textYellow>Die Brücken wurden geschlagen,</c>
<c.textYellow>kultureller Crossover ist passiert.</c>

15
00:00:42.280 --> 00:00:44.640 align:middle
<c.textYellow>Der Rassismus-Moment</c>
<c.textYellow>ist immer wichtig.</c>

16
00:00:44.840 --> 00:00:49.000 align:middle
<c.textYellow>Weil es der Antrieb ist zu sagen:</c>
<c.textYellow>Ich bleib hier. Und fuck you.</c>

17
00:00:56.880 --> 00:01:02.200 align:middle
<c.textYellow>Ich träume natürlich auch ab und zu,</c>
<c.textYellow>dass die NASA mich anruft und sagt:</c>

18
00:01:02.400 --> 00:01:07.600 align:middle
<c.textYellow>Herr Topcu, wir wollen Ihren Saz</c>
<c.textYellow>mal auf dem Mond spielen hören.</c>

19
00:01:08.960 --> 00:01:12.960 align:middle
<c.textBlue>Untertitel: WDR mediagroup GmbH</c>
<c.textBlue>im Auftrag des WDR</c>

20
00:01:18.840 --> 00:01:22.520 align:middle
<c.textYellow>Könnt ihr euch das vorstellen,</c>
<c.textYellow>wenn ich da auf dem Mond spiele</c>

21
00:01:22.720 --> 00:01:26.840 align:middle
<c.textYellow>und die Erde mir so ansehe</c>
<c.textYellow>beim Spiel und das aufnehme?</c>

22
00:01:27.560 --> 00:01:30.280 align:middle
<c.textYellow>Was werde ich wohl</c>
<c.textYellow>in dem Moment spielen?</c>

23
00:01:30.480 --> 00:01:34.360 align:middle
<c.textYellow>Welchen Ton, welche Melodie</c>
<c.textYellow>könnte ich da spielen?</c>

24
00:01:35.520 --> 00:01:38.520 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

25
00:01:44.480 --> 00:01:47.480 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

26
00:02:24.760 --> 00:02:28.400 align:middle
<c.textYellow>Das sind unterschiedliche Labels.</c>
<c.textYellow>Türküola, Minareci.</c>

27
00:02:29.800 --> 00:02:32.400 align:middle
<c.textYellow>Alles Lieder</c>
<c.textYellow>über die Fremde in Deutschland.</c>

28
00:02:32.600 --> 00:02:34.560 align:middle
<c.textYellow>Sind auch sehr alt und wie gesagt,</c>

29
00:02:34.760 --> 00:02:38.560 align:middle
<c.textYellow>das ist alles in Deutschland</c>
<c.textYellow>gemacht, diese Kassetten.</c>

30
00:02:38.880 --> 00:02:40.000 align:middle
<c.textYellow>Alles in Deutschland.</c>

31
00:02:40.200 --> 00:02:43.560 align:middle
<c.textYellow>Deswegen steht hier drauf</c>
<c.textYellow>mit D-Mark. 12 D-Mark damals.</c>

32
00:02:46.680 --> 00:02:48.200 align:middle
<c.textYellow>Damals D-Mark.</c>

33
00:02:48.400 --> 00:02:50.240 align:middle
<c.textYellow>Und "made in Germany, Türküola".</c>

34
00:02:50.440 --> 00:02:52.840 align:middle
<c.textYellow>Dass alles in Deutschland</c>
<c.textYellow>gemacht ist.</c>

35
00:02:55.880 --> 00:02:58.800 align:middle
<c.textYellow>Hier steht 10 D-Mark z.B.</c>
<c.textYellow>Noch günstiger.</c>

36
00:03:02.160 --> 00:03:07.400 align:middle
<c.textYellow>Europa-Editionen von alten Labels</c>
<c.textYellow>wie Minareci, Türküola oder Uzelli.</c>

37
00:03:08.600 --> 00:03:11.840 align:middle
<c.textYellow>Die sind alle durchnummeriert</c>
<c.textYellow>und heute sehr viel wert.</c>

38
00:04:07.320 --> 00:04:10.080 align:middle
<c.textYellow>Unsere Eltern</c>
<c.textYellow>haben in der Fremde sehr gelitten.</c>

39
00:04:10.280 --> 00:04:12.000 align:middle
<c.textYellow>Sie waren ja die 1. Generation.</c>

40
00:04:12.200 --> 00:04:14.920 align:middle
<c.textYellow>Dass wir hier sitzen dürfen,</c>
<c.textYellow>verdanken wir ihnen.</c>

41
00:04:15.120 --> 00:04:17.480 align:middle
<c.textYellow>Sie haben sehr viel</c>
<c.textYellow>auf sich genommen.</c>

42
00:04:18.400 --> 00:04:21.400 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

43
00:05:30.200 --> 00:05:31.480 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Deutschland?</c>

44
00:05:32.480 --> 00:05:35.560 align:middle
<c.textWhite>* Lautsprecherdurchsage</c>
<c.textWhite>auf Türkisch *</c>

45
00:05:48.400 --> 00:05:51.880 align:middle
<c.textYellow>(Frau) Du musst Pipi machen.</c>
<c.textYellow>Krankenschwester guckt zu.</c>

46
00:05:54.080 --> 00:05:55.480 align:middle
<c.textYellow>Und Blut.</c>

47
00:05:57.840 --> 00:06:00.640 align:middle
<c.textYellow>Und wiegen und messen.</c>

48
00:06:01.280 --> 00:06:03.680 align:middle
<c.textYellow>(spricht türkisch)</c>

49
00:06:06.440 --> 00:06:10.360 align:middle
<c.textYellow>Und ob Shirin funktioniert.</c>
<c.textYellow>Alle Knochen, alle.</c>

50
00:06:33.000 --> 00:06:36.160 align:middle
<c.textWhite>"Ein Ende des Gastarbeiterstromes</c>
<c.textWhite>ist nicht abzusehen.</c>

51
00:06:36.360 --> 00:06:39.120 align:middle
<c.textWhite>2 Mio. Ausländer,</c>
<c.textWhite>davon rund 600.000 Frauen,</c>

52
00:06:39.320 --> 00:06:42.040 align:middle
<c.textWhite>arbeiten bereits</c>
<c.textWhite>in der westdeutschen Industrie.</c>

53
00:06:42.240 --> 00:06:45.440 align:middle
<c.textWhite>Die Bundesanstalt für Arbeit</c>
<c.textWhite>schließt zurzeit im Auftrag</c>

54
00:06:45.640 --> 00:06:48.520 align:middle
<c.textWhite>der Firmen in folgenden Ländern</c>
<c.textWhite>Arbeitsverträge ab:</c>

55
00:06:48.720 --> 00:06:50.440 align:middle
<c.textWhite>In Portugal, Spanien, Italien,</c>

56
00:06:50.640 --> 00:06:53.240 align:middle
<c.textWhite>Jugoslawien, Griechenland</c>
<c.textWhite>und in der Türkei."</c>

57
00:06:53.440 --> 00:06:56.040 align:middle
<c.textWhite>"Köln. Montag, 19:28 Uhr: Türken.</c>

58
00:06:56.880 --> 00:06:59.240 align:middle
<c.textWhite>Dienstag, 9:03 Uhr: Griechen.</c>

59
00:06:59.440 --> 00:07:02.840 align:middle
<c.textWhite>Dienstag, 18:25 Uhr: Jugoslawen.</c>

60
00:07:03.640 --> 00:07:06.400 align:middle
<c.textWhite>Mittwoch, 15:46 Uhr: Italiener.</c>

61
00:07:07.560 --> 00:07:10.400 align:middle
<c.textWhite>Donnerstag, 5:44 Uhr: Jugoslawen."</c>

62
00:07:24.120 --> 00:07:28.040 align:middle
<c.textYellow>Sie sind nicht von hier?</c>
<c.textYellow>- Nein, ich bin fremd hier.</c>

63
00:07:29.040 --> 00:07:30.720 align:middle
<c.textYellow>Ich bin Ausländer.</c>

64
00:08:28.080 --> 00:08:32.160 align:middle
<c.textYellow>Ein Paket und eine Fahrkarte.</c>
<c.textYellow>Auf den Weg mit dir, sagten sie.</c>

65
00:08:32.360 --> 00:08:34.720 align:middle
<c.textYellow>Warmes Essen</c>
<c.textYellow>gab es erst in München.</c>

66
00:08:41.160 --> 00:08:44.440 align:middle
<c.textYellow>Sie hatten im Arbeiterheim</c>
<c.textYellow>ein Plakat aufgehängt, dass sie</c>

67
00:08:44.640 --> 00:08:47.880 align:middle
<c.textYellow>Leute suchen, die Instrumente</c>
<c.textYellow>spielen und singen können.</c>

68
00:08:48.080 --> 00:08:50.000 align:middle
<c.textYellow>Es hieß, wir werden uns vergnügen</c>

69
00:08:50.200 --> 00:08:52.480 align:middle
<c.textYellow>und eine gute Zeit</c>
<c.textYellow>miteinander haben.</c>

70
00:09:15.200 --> 00:09:16.720 align:middle
<c.textYellow>Der Junge neben mir sagte,</c>

71
00:09:16.920 --> 00:09:19.880 align:middle
<c.textYellow>komm, schnapp dir deine Saz</c>
<c.textYellow>und lass uns dahingehen.</c>

72
00:09:20.080 --> 00:09:23.920 align:middle
<c.textYellow>Ich hab immer so für mich gespielt.</c>
<c.textYellow>Also brachte er mich dorthin.</c>

73
00:09:24.120 --> 00:09:28.040 align:middle
<c.textYellow>Da waren 2.000, 3.000 Zuschauer.</c>
<c.textYellow>Es gab einen Riesenapplaus.</c>

74
00:09:28.560 --> 00:09:31.040 align:middle
<c.textYellow>Der ganze Saal</c>
<c.textYellow>sprang auf die Beine.</c>

75
00:09:31.840 --> 00:09:33.960 align:middle
<c.textYellow>Ich war völlig unvorbereitet.</c>

76
00:09:36.000 --> 00:09:40.000 align:middle
<c.textYellow>Ich habe dann gesagt, schaut mal,</c>
<c.textYellow>Freunde, wir sind alle neu hier.</c>

77
00:09:40.200 --> 00:09:42.800 align:middle
<c.textYellow>Wir arbeiten</c>
<c.textYellow>unter so schweren Bedingungen.</c>

78
00:09:43.000 --> 00:09:46.880 align:middle
<c.textYellow>Uns geht es hundeelend. Soll ich</c>
<c.textYellow>jetzt fröhliche Lieder spielen?</c>

79
00:09:47.080 --> 00:09:49.000 align:middle
<c.textYellow>Lasst mich ein Klagelied singen.</c>

80
00:09:49.200 --> 00:09:52.440 align:middle
<c.textYellow>Ein Lied darüber, wie wir</c>
<c.textYellow>nach Deutschland gekommen sind</c>

81
00:09:52.640 --> 00:09:54.760 align:middle
<c.textYellow>und was wir durchgemacht haben.</c>

82
00:10:03.360 --> 00:10:06.600 align:middle
<c.textYellow>Das "Deutschland-Epos" wurde,</c>
<c.textYellow>und ich übertreibe nicht,</c>

83
00:10:06.800 --> 00:10:08.200 align:middle
<c.textYellow>3 Mio. Mal verkauft.</c>

84
00:10:08.400 --> 00:10:12.000 align:middle
<c.textYellow>Bis 1978 habe ich</c>
<c.textYellow>82 Singles veröffentlicht.</c>

85
00:10:18.440 --> 00:10:22.280 align:middle
<c.textYellow>Wir wurden sehr schlecht behandelt.</c>
<c.textYellow>Wir konnten die Sprache nicht.</c>

86
00:10:22.480 --> 00:10:26.200 align:middle
<c.textYellow>Sie beschimpfen dich, du sagst Ja.</c>
<c.textYellow>Sie beleidigen dich, du sagst Ja.</c>

87
00:10:26.400 --> 00:10:28.360 align:middle
<c.textYellow>Wir kannten nur das Wort "Ja".</c>

88
00:11:15.080 --> 00:11:18.280 align:middle
<c.textYellow>In der Türkei hieß es,</c>
<c.textYellow>Deutschland sei ein gutes Land.</c>

89
00:11:18.480 --> 00:11:21.800 align:middle
<c.textYellow>Freund der Türken. "Ihr werdet dort</c>
<c.textYellow>viel Geld verdienen."</c>

90
00:11:22.000 --> 00:11:25.040 align:middle
<c.textYellow>Also kamen wir her</c>
<c.textYellow>und wurden bitter enttäuscht.</c>

91
00:11:25.920 --> 00:11:29.840 align:middle
<c.textYellow>Meine Erlebnisse hier wurden</c>
<c.textYellow>zu meiner Inspirationsquelle.</c>

92
00:11:32.440 --> 00:11:36.600 align:middle
<c.textYellow>♪ Guten Morgen Mayistero.</c>
<c.textYellow>Affedersin, Vormännero. ♪</c>

93
00:11:36.800 --> 00:11:38.880 align:middle
<c.textWhite>"Die Zwänge</c>
<c.textWhite>des deutschen Fließbandes,</c>

94
00:11:39.080 --> 00:11:42.360 align:middle
<c.textWhite>die Konfrontation mit einer</c>
<c.textWhite>völlig anders gearteten Umwelt</c>

95
00:11:42.560 --> 00:11:45.360 align:middle
<c.textWhite>brachten eine Fülle</c>
<c.textWhite>von Protestliedern hervor.</c>

96
00:11:46.840 --> 00:11:49.160 align:middle
<c.textWhite>Den Türken,</c>
<c.textWhite>ohne die unsere Wirtschaft</c>

97
00:11:49.360 --> 00:11:53.400 align:middle
<c.textWhite>auch heute nicht denkbar wäre,</c>
<c.textWhite>schmerzen nicht nur die Finger."</c>

98
00:11:57.800 --> 00:12:01.800 align:middle
<c.textYellow>Mit meiner Saz in der Hand habe ich</c>
<c.textYellow>unsere Sorgen und Wünsche vertont.</c>

99
00:12:02.000 --> 00:12:05.480 align:middle
<c.textYellow>Ich habe ausgesprochen, was</c>
<c.textYellow>die Arbeiter nicht sagen konnten.</c>

100
00:12:05.680 --> 00:12:07.880 align:middle
<c.textYellow>Ich spielte und sang</c>
<c.textYellow>über ihre Sorgen.</c>

101
00:12:08.080 --> 00:12:10.040 align:middle
<c.textYellow>"Guten Morgen Mayistero."</c>

102
00:12:10.880 --> 00:12:15.040 align:middle
<c.textYellow>Für wenig Lohn arbeite ich nicht.</c>
<c.textYellow>Arbeiter kaputt, Sänger kaputt.</c>

103
00:12:17.000 --> 00:12:18.760 align:middle
<c.textYellow>Halb deutsch, halb türkisch.</c>

104
00:12:18.960 --> 00:12:22.840 align:middle
<c.textYellow>Auch Deutsche verstanden es, obwohl</c>
<c.textYellow>ich auf Türkisch gesungen habe.</c>

105
00:12:23.040 --> 00:12:27.200 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Was willst du noch hier?</c>
<c.textYellow>Du sollst malochen wie ein Schwein.</c>

106
00:12:27.400 --> 00:12:30.920 align:middle
<c.textYellow>Wenn dir das nicht passt, mach,</c>
<c.textYellow>dass du nach Hause kommst.</c>

107
00:13:14.960 --> 00:13:18.000 align:middle
<c.textWhite>"Samstagabend in einem</c>
<c.textWhite>türkischen Gastarbeiterlokal.</c>

108
00:13:18.200 --> 00:13:20.960 align:middle
<c.textWhite>Was können die Ausländer</c>
<c.textWhite>in ihrer Freizeit tun?</c>

109
00:13:21.160 --> 00:13:24.640 align:middle
<c.textWhite>Die Sprache des Gastlandes</c>
<c.textWhite>bereitet ihnen Schwierigkeiten.</c>

110
00:13:24.840 --> 00:13:28.760 align:middle
<c.textWhite>Ein Telefongespräch zu führen, in</c>
<c.textWhite>die richtige Trambahn zu steigen,</c>

111
00:13:28.960 --> 00:13:30.760 align:middle
<c.textWhite>stellt sie bereits vor Probleme.</c>

112
00:13:30.960 --> 00:13:32.800 align:middle
<c.textWhite>Deutsche Freunde haben sie kaum.</c>

113
00:13:33.000 --> 00:13:35.560 align:middle
<c.textWhite>Jeder 3. Deutsche</c>
<c.textWhite>betrachtet die Gastarbeiter</c>

114
00:13:35.760 --> 00:13:37.600 align:middle
<c.textWhite>als "notwendiges Übel".</c>

115
00:13:37.800 --> 00:13:40.960 align:middle
<c.textWhite>Jeder 7. hält sie</c>
<c.textWhite>für dumm und vulgär.</c>

116
00:13:41.520 --> 00:13:42.760 align:middle
<c.textWhite>Und jeder 6. Deutsche</c>

117
00:13:42.960 --> 00:13:46.680 align:middle
<c.textWhite>will ausdrücklich mit Gastarbeitern</c>
<c.textWhite>nichts zu tun haben."</c>

118
00:13:47.760 --> 00:13:51.800 align:middle
<c.textWhite>"Samstagvormittag, kurz vor 11.</c>
<c.textWhite>Für die Gastarbeiter eine öde Zeit.</c>

119
00:13:52.000 --> 00:13:53.720 align:middle
<c.textWhite>Langeweile breitet sich aus.</c>

120
00:13:53.920 --> 00:13:56.840 align:middle
<c.textWhite>Türken, Italiener,</c>
<c.textWhite>Jugoslawen, Griechen und Spanier</c>

121
00:13:57.040 --> 00:13:59.800 align:middle
<c.textWhite>drückt ein gemeinsames Problem:</c>
<c.textWhite>die Freizeit.</c>

122
00:14:00.000 --> 00:14:03.520 align:middle
<c.textWhite>Punkt 11 öffnet das Stuttgarter</c>
<c.textWhite>Drei-Farben-Haus seine Tore.</c>

123
00:14:03.720 --> 00:14:06.520 align:middle
<c.textWhite>Punkt 11 beginnt hier</c>
<c.textWhite>der Liebesdienst gegen bar.</c>

124
00:14:06.720 --> 00:14:08.120 align:middle
<c.textWhite>Auch für Gastarbeiter.</c>

125
00:14:08.320 --> 00:14:10.680 align:middle
<c.textWhite>Denn Stuttgart</c>
<c.textWhite>ist ein liberales Pflaster.</c>

126
00:14:10.880 --> 00:14:13.840 align:middle
<c.textWhite>Nicht überall</c>
<c.textWhite>lässt man sich mit Ausländern ein."</c>

127
00:14:14.880 --> 00:14:16.880 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Ich war gekommen</c>
<c.textYellow>Deutschland,</c>

128
00:14:17.080 --> 00:14:18.680 align:middle
<c.textYellow>in den Wald gehen, weinen.</c>

129
00:14:18.880 --> 00:14:20.240 align:middle
<c.textYellow>Keine Arbeit finden.</c>

130
00:14:20.440 --> 00:14:24.280 align:middle
<c.textYellow>Später einen Freund kennen.</c>
<c.textYellow>Zusammen in den Bahnhof gegangen.</c>

131
00:14:24.480 --> 00:14:27.760 align:middle
<c.textYellow>Gaststätte rein und trinken Bier.</c>

132
00:14:28.520 --> 00:14:31.760 align:middle
<c.textYellow>Viele Leute gekommen, einladen</c>
<c.textYellow>und trinken weiter.</c>

133
00:14:31.960 --> 00:14:34.120 align:middle
<c.textYellow>Spät, ich gehe Toilette.</c>

134
00:14:34.320 --> 00:14:37.400 align:middle
<c.textYellow>Später komm raus,</c>
<c.textYellow>ich sehen meinen Freund nicht.</c>

135
00:14:37.600 --> 00:14:41.120 align:middle
<c.textYellow>Ich hab fragen. Alle gesagt,</c>
<c.textYellow>nach Hause, Hause, Hause.</c>

136
00:14:41.320 --> 00:14:42.800 align:middle
<c.textYellow>Ich wollte verstehen.</c>

137
00:14:43.000 --> 00:14:46.680 align:middle
<c.textYellow>Ich gehen zu Hause, ich sehen</c>
<c.textYellow>meine Kollegen ganz kaputt aus.</c>

138
00:14:46.880 --> 00:14:50.440 align:middle
<c.textYellow>Alles Blut gelaufen im Gesicht,</c>
<c.textYellow>Auge kaputt, Hirn kaputt,</c>

139
00:14:50.640 --> 00:14:52.280 align:middle
<c.textYellow>Zähne kaputt, 3 Stück.</c>

140
00:14:52.480 --> 00:14:55.600 align:middle
<c.textYellow>Hat 20 Tage im Krankenhaus gelegen.</c>

141
00:14:56.640 --> 00:14:59.880 align:middle
<c.textYellow>Seitdem ich nicht gehen</c>
<c.textYellow>mehr Bahnhof.</c>

142
00:15:03.760 --> 00:15:08.120 align:middle
<c.textWhite>"So stehen sie in der Kaiserstraße</c>
<c.textWhite>herum und drücken diesem Laufsteg</c>

143
00:15:08.320 --> 00:15:13.160 align:middle
<c.textWhite>der Sünde ihren Stempel auf,</c>
<c.textWhite>wenn die Rushhour vorbei ist.</c>

144
00:15:13.360 --> 00:15:16.560 align:middle
<c.textWhite>Dann geht es weiter</c>
<c.textWhite>bis in den späten Abend.</c>

145
00:15:17.240 --> 00:15:20.720 align:middle
<c.textWhite>An den Wochenenden warten sie</c>
<c.textWhite>auf den Vetter aus Heidelberg,</c>

146
00:15:20.920 --> 00:15:24.800 align:middle
<c.textWhite>den Freund aus Wiesbaden oder</c>
<c.textWhite>auf irgendeinen Niemand, vertrieben</c>

147
00:15:25.000 --> 00:15:30.040 align:middle
<c.textWhite>aus den kahlen Bahnhofshallen,</c>
<c.textWhite>diesen Wartesälen des Heimwehs."</c>

148
00:15:30.960 --> 00:15:33.960 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

149
00:15:41.040 --> 00:15:43.440 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Hey Türke.</c>
<c.textYellow>Hast du Haschisch?</c>

150
00:15:43.760 --> 00:15:47.880 align:middle
<c.textYellow>(Frau) Hey, warte mal. Hast du</c>
<c.textYellow>wirklich keinen? (Frau lacht)</c>

151
00:17:25.880 --> 00:17:29.080 align:middle
<c.textYellow>Über die Fremde wurden</c>
<c.textYellow>sehr viele Lieder geschrieben.</c>

152
00:17:29.280 --> 00:17:33.280 align:middle
<c.textYellow>Viele Menschen mussten sich ja</c>
<c.textYellow>von ihren Liebsten trennen.</c>

153
00:17:35.160 --> 00:17:38.160 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

154
00:17:55.320 --> 00:17:58.320 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

155
00:18:33.960 --> 00:18:36.480 align:middle
<c.textYellow>Als ich als Arbeiter</c>
<c.textYellow>nach Deutschland kam,</c>

156
00:18:36.680 --> 00:18:38.400 align:middle
<c.textYellow>hörten wir alle Yüksel Özkasap.</c>

157
00:18:38.600 --> 00:18:40.320 align:middle
<c.textYellow>Sie hatte 2, 3 große Hits.</c>

158
00:18:40.520 --> 00:18:43.680 align:middle
<c.textYellow>Wie hießen die noch mal?</c>
<c.textYellow>Fällt mir gerade nicht ein.</c>

159
00:18:43.880 --> 00:18:47.720 align:middle
<c.textYellow>Sie waren jedenfalls sehr schön</c>
<c.textYellow>und verkauften sich gut.</c>

160
00:18:48.200 --> 00:18:51.880 align:middle
<c.textYellow>Alle Arbeitsmigranten</c>
<c.textYellow>in ganz Europa hörten ihre Lieder.</c>

161
00:18:52.240 --> 00:18:55.360 align:middle
<c.textYellow>Sie liefen im türkischen Radio</c>
<c.textYellow>hoch und runter.</c>

162
00:18:58.720 --> 00:19:01.440 align:middle
<c.textYellow>"Die Nachtigall von Köln,</c>
<c.textYellow>Yüksel Özkasap."</c>

163
00:19:01.640 --> 00:19:04.240 align:middle
<c.textYellow>Ich bedanke mich</c>
<c.textYellow>bei meinen vielen Zuhörern.</c>

164
00:19:04.440 --> 00:19:07.440 align:middle
<c.textYellow>Fast in jedem Haushalt</c>
<c.textYellow>wurden meine Lieder gespielt.</c>

165
00:19:07.640 --> 00:19:10.440 align:middle
<c.textYellow>Sie haben mich</c>
<c.textYellow>zu der Yüksel Özkasap gemacht.</c>

166
00:19:10.640 --> 00:19:14.560 align:middle
<c.textYellow>All meinen Freunden in der Fremde</c>
<c.textYellow>sende ich Respekt und Liebe.</c>

167
00:19:16.640 --> 00:19:19.640 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

168
00:19:25.600 --> 00:19:29.560 align:middle
<c.textYellow>Alle Exilanten teilten mehr</c>
<c.textYellow>oder weniger die gleichen Gefühle.</c>

169
00:19:29.760 --> 00:19:31.640 align:middle
<c.textYellow>Und ich war mittendrin.</c>

170
00:19:31.840 --> 00:19:34.440 align:middle
<c.textYellow>Jeder hatte irgendwen</c>
<c.textYellow>zu Hause zurückgelassen,</c>

171
00:19:34.640 --> 00:19:36.720 align:middle
<c.textYellow>wie das eigene Kind</c>
<c.textYellow>oder die Eltern.</c>

172
00:19:36.920 --> 00:19:40.600 align:middle
<c.textYellow>Sie hatten ihre Dörfer verlassen,</c>
<c.textYellow>ihr Zuhause verloren.</c>

173
00:19:41.800 --> 00:19:45.320 align:middle
<c.textYellow>In meine Lieder flossen</c>
<c.textYellow>meine eigenen Sehnsüchte ein</c>

174
00:19:45.520 --> 00:19:48.960 align:middle
<c.textYellow>und gleichzeitig</c>
<c.textYellow>die meiner Zuhörer.</c>

175
00:19:50.480 --> 00:19:53.360 align:middle
<c.textYellow>Wir waren</c>
<c.textYellow>eine Schicksalsgemeinschaft.</c>

176
00:20:02.800 --> 00:20:06.120 align:middle
<c.textYellow>So wurde ich hier</c>
<c.textYellow>zur Stimme der Exilanten.</c>

177
00:20:10.400 --> 00:20:13.400 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

178
00:20:14.560 --> 00:20:18.680 align:middle
<c.textYellow>Wir hatten am Hansaring 147</c>
<c.textYellow>einen großen Laden eröffnet.</c>

179
00:20:19.240 --> 00:20:23.520 align:middle
<c.textYellow>Dort hat alles begonnen, mit</c>
<c.textYellow>den Labels Türkofon und Türküola.</c>

180
00:20:23.720 --> 00:20:26.200 align:middle
<c.textYellow>Ich wurde quasi dort geboren.</c>

181
00:20:27.800 --> 00:20:31.920 align:middle
<c.textYellow>Sie werden es nicht glauben,</c>
<c.textYellow>aber vor dem Laden</c>

182
00:20:32.120 --> 00:20:36.120 align:middle
<c.textYellow>standen die Leute Schlange,</c>
<c.textYellow>wenn ich meine Alben signierte.</c>

183
00:20:36.320 --> 00:20:38.640 align:middle
<c.textYellow>Sie kauften alle Platten</c>
<c.textYellow>auf einmal.</c>

184
00:20:40.240 --> 00:20:41.880 align:middle
<c.textYellow>Ich war die 1. Künstlerin,</c>

185
00:20:42.080 --> 00:20:44.720 align:middle
<c.textYellow>die in den türkischen Dörfern</c>
<c.textYellow>berühmt wurde.</c>

186
00:20:44.920 --> 00:20:46.360 align:middle
<c.textYellow>Wie ist das passiert?</c>

187
00:20:46.560 --> 00:20:48.320 align:middle
<c.textYellow>Im Urlaub brachten die Arbeiter</c>

188
00:20:48.520 --> 00:20:51.480 align:middle
<c.textYellow>Plattenspieler und meine Platten</c>
<c.textYellow>in ihre Dörfer mit.</c>

189
00:20:51.680 --> 00:20:54.240 align:middle
<c.textYellow>Plattenspieler</c>
<c.textYellow>haben wir sehr viele verkauft.</c>

190
00:20:54.440 --> 00:20:58.440 align:middle
<c.textYellow>Die Platten blieben in der Türkei,</c>
<c.textYellow>und als die Arbeiter zurück waren,</c>

191
00:20:58.640 --> 00:21:00.880 align:middle
<c.textYellow>kauften sie sie noch mal.</c>

192
00:21:15.200 --> 00:21:18.200 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

193
00:21:54.320 --> 00:21:57.320 align:middle
<c.textYellow>Ich habe 315 Singles</c>
<c.textYellow>und 48 Kassetten aufgenommen.</c>

194
00:21:57.520 --> 00:21:59.960 align:middle
<c.textYellow>Und ein Album 700.000-mal verkauft.</c>

195
00:22:00.160 --> 00:22:04.560 align:middle
<c.textYellow>Nur Sükran Ay hat 1 Mio. von der</c>
<c.textYellow>Platte verkauft, auf der sie weint.</c>

196
00:22:12.800 --> 00:22:15.400 align:middle
<c.textYellow>Die Nachtigall von Köln,</c>
<c.textYellow>Yüksel Özkasap.</c>

197
00:22:15.600 --> 00:22:19.920 align:middle
<c.textYellow>1979 bekam sie auf dem Filmfestival</c>
<c.textYellow>in Cannes 2 Goldene Schallplatten.</c>

198
00:22:20.120 --> 00:22:23.040 align:middle
<c.textYellow>Für ihre Singles</c>
<c.textYellow>bekam sie 9 Goldene Schallplatten</c>

199
00:22:23.240 --> 00:22:24.880 align:middle
<c.textYellow>allein in Deutschland.</c>

200
00:22:30.160 --> 00:22:33.120 align:middle
<c.textYellow>(Özkasap) Nach und nach</c>
<c.textYellow>haben wir Filialen eröffnet.</c>

201
00:22:33.320 --> 00:22:35.400 align:middle
<c.textYellow>Wir hatten irgendwann 16 Geschäfte,</c>

202
00:22:35.600 --> 00:22:38.160 align:middle
<c.textYellow>davon 3 in den Niederlanden</c>
<c.textYellow>und 3 in Berlin.</c>

203
00:22:38.360 --> 00:22:41.280 align:middle
<c.textYellow>Später haben wir dann</c>
<c.textYellow>nur noch produziert.</c>

204
00:22:46.720 --> 00:22:50.080 align:middle
<c.textWhite>"Am Kölner Hansaring</c>
<c.textWhite>ist der Sitz der Firma Türküola.</c>

205
00:22:50.280 --> 00:22:52.480 align:middle
<c.textWhite>Sie ist als Produzent</c>
<c.textWhite>türkischer Musik</c>

206
00:22:52.680 --> 00:22:55.280 align:middle
<c.textWhite>in der Bundesrepublik</c>
<c.textWhite>einsamer Branchenleader</c>

207
00:22:55.480 --> 00:22:58.720 align:middle
<c.textWhite>und führt auch alle türkischen</c>
<c.textWhite>Stars in ihrem Katalog.</c>

208
00:22:58.920 --> 00:23:02.280 align:middle
<c.textWhite>2/3 des Geschäfts wird übrigens</c>
<c.textWhite>mit Kassetten gemacht."</c>

209
00:23:05.640 --> 00:23:08.440 align:middle
<c.textYellow>Wir produzieren seit 1968 Musik.</c>

210
00:23:12.320 --> 00:23:15.960 align:middle
<c.textYellow>Man kann sagen, dass jährlich</c>
<c.textYellow>ungefähr 1 Mio. an Musikkassetten</c>

211
00:23:16.160 --> 00:23:21.240 align:middle
<c.textYellow>an türkische Leute in Deutschland</c>
<c.textYellow>und in angrenzenden Ländern</c>

212
00:23:21.440 --> 00:23:23.080 align:middle
<c.textYellow>abgesetzt werden.</c>

213
00:23:24.320 --> 00:23:29.560 align:middle
<c.textYellow>Das verteilt sich</c>
<c.textYellow>auf ungefähr 500 bis 600 Künstler.</c>

214
00:23:31.440 --> 00:23:35.120 align:middle
<c.textYellow>(Özkasap) Alle populären Künstler</c>
<c.textYellow>standen bei uns unter Vertrag.</c>

215
00:23:35.320 --> 00:23:38.400 align:middle
<c.textYellow>Wir haben viel Werbung gemacht,</c>
<c.textYellow>und sie wurden zu Stars.</c>

216
00:23:38.600 --> 00:23:40.800 align:middle
<c.textYellow>In den großen</c>
<c.textYellow>türkischen Tageszeitungen</c>

217
00:23:41.000 --> 00:23:42.640 align:middle
<c.textYellow>gab es riesige Anzeigen.</c>

218
00:23:42.840 --> 00:23:45.200 align:middle
<c.textYellow>Die Kunden sahen dort</c>
<c.textYellow>die Neuerscheinungen</c>

219
00:23:45.400 --> 00:23:47.560 align:middle
<c.textYellow>und kamen dann zu uns ins Geschäft.</c>

220
00:23:49.560 --> 00:23:51.280 align:middle
<c.textYellow>Die Alben der türkischen Labels</c>

221
00:23:51.480 --> 00:23:54.760 align:middle
<c.textYellow>wurden nicht über die</c>
<c.textYellow>offiziellen Vertriebswege verkauft.</c>

222
00:23:54.960 --> 00:23:59.320 align:middle
<c.textYellow>Sie wurden in türkischen Läden oder</c>
<c.textYellow>Import-Export-Geschäften angeboten.</c>

223
00:23:59.520 --> 00:24:02.280 align:middle
<c.textYellow>Die Deutschen</c>
<c.textYellow>bekamen diese Musik gar nicht mit.</c>

224
00:24:02.480 --> 00:24:05.880 align:middle
<c.textYellow>Damals gingen sie noch nicht</c>
<c.textYellow>beim Türken einkaufen.</c>

225
00:24:11.240 --> 00:24:14.080 align:middle
<c.textYellow>Wenn ein Album</c>
<c.textYellow>von Ibrahim Tatlises herauskam,</c>

226
00:24:14.280 --> 00:24:16.320 align:middle
<c.textYellow>war das ganze Viertel</c>
<c.textYellow>auf den Beinen.</c>

227
00:24:16.520 --> 00:24:20.320 align:middle
<c.textYellow>An so einem Tag konnte ich nicht</c>
<c.textYellow>mal eine kleine Teepause machen.</c>

228
00:24:20.520 --> 00:24:22.920 align:middle
<c.textYellow>Es hieß nur noch,</c>
<c.textYellow>das Album von Ibo, bitte,</c>

229
00:24:23.120 --> 00:24:25.760 align:middle
<c.textYellow>ich nehme 3 Stück,</c>
<c.textYellow>für meine Freunde auch eins.</c>

230
00:24:25.960 --> 00:24:29.320 align:middle
<c.textYellow>Ein, 2 Wochen lang habe ich</c>
<c.textYellow>nur noch das Ibo-Album verkauft.</c>

231
00:24:29.520 --> 00:24:31.160 align:middle
<c.textYellow>Es hat mich mit Stolz erfüllt,</c>

232
00:24:31.360 --> 00:24:34.120 align:middle
<c.textYellow>weil ich seine Musik</c>
<c.textYellow>auch pausenlos gehört habe.</c>

233
00:24:34.320 --> 00:24:36.920 align:middle
<c.textYellow>Selbst heute noch mag ich sie sehr.</c>

234
00:24:39.320 --> 00:24:41.880 align:middle
<c.textYellow>Jedes seiner Lieder</c>
<c.textYellow>trägt mich irgendwohin.</c>

235
00:25:50.560 --> 00:25:52.920 align:middle
<c.textYellow>Sensationell. Sensationell.</c>

236
00:25:53.880 --> 00:25:56.280 align:middle
<c.textWhite>Vielen Dank.</c>
<c.textYellow>- Bitte sehr.</c>

237
00:26:10.280 --> 00:26:12.280 align:middle
<c.textYellow>Hallo Sie.</c>
<c.textYellow>Können Sie mich befreien?</c>

238
00:26:12.480 --> 00:26:14.320 align:middle
<c.textYellow>Nix verstehen. Gastarbeiter.</c>

239
00:26:17.440 --> 00:26:21.200 align:middle
<c.textWhite>♪ Man braucht nen Griechen,</c>
<c.textWhite>gesund und gepflegt,</c>

240
00:26:21.400 --> 00:26:24.720 align:middle
<c.textWhite>der die Mülleimer leert</c>
<c.textWhite>und den Bürgersteig fegt.</c>

241
00:26:24.920 --> 00:26:28.680 align:middle
<c.textWhite>Ja, man braucht nen Türken</c>
<c.textWhite>aus Konstantinopel,</c>

242
00:26:28.880 --> 00:26:32.480 align:middle
<c.textWhite>sonst gäb es bestimmt</c>
<c.textWhite>keinen VW oder Opel.</c>

243
00:26:32.680 --> 00:26:36.520 align:middle
<c.textWhite>Denn man kommt nur weiter</c>
<c.textWhite>durch Gastarbeiter,</c>

244
00:26:36.720 --> 00:26:39.360 align:middle
<c.textWhite>so emsig, so fleißig, so gut.</c>

245
00:26:40.040 --> 00:26:44.080 align:middle
<c.textWhite>Ja, man kommt nur noch weiter</c>
<c.textWhite>durch Gastarbeiter,</c>

246
00:26:44.280 --> 00:26:47.000 align:middle
<c.textWhite>sonst geht hier</c>
<c.textWhite>die Wirtschaft kaputt. ♪</c>

247
00:26:47.400 --> 00:26:48.680 align:middle
<c.textYellow>Pause!</c>

248
00:26:50.400 --> 00:26:53.840 align:middle
<c.textWhite>♪ Man braucht die Playboys</c>
<c.textWhite>aus Mailand und Rom,</c>

249
00:26:54.040 --> 00:26:57.600 align:middle
<c.textWhite>sonst gäbs hier kein Wasser,</c>
<c.textWhite>kein Gas und kein Strom.</c>

250
00:26:57.800 --> 00:27:01.440 align:middle
<c.textWhite>Ne Serviererin spricht</c>
<c.textWhite>in Deutschland nur Spanisch.</c>

251
00:27:01.640 --> 00:27:05.160 align:middle
<c.textWhite>Der Briefträger grüßt dich</c>
<c.textWhite>auf Mohammedanisch.</c>

252
00:27:05.600 --> 00:27:09.240 align:middle
<c.textWhite>Denn man kommt nur weiter</c>
<c.textWhite>durch Gastarbeiter,</c>

253
00:27:09.440 --> 00:27:11.800 align:middle
<c.textWhite>so emsig, so fleißig, so gut.</c>

254
00:27:12.960 --> 00:27:16.480 align:middle
<c.textWhite>Ja, man kommt nur noch weiter</c>
<c.textWhite>durch Gastarbeiter... ♪</c>

255
00:27:17.800 --> 00:27:20.680 align:middle
<c.textYellow>Eine Mark mehr! Eine Mark mehr!</c>
<c.textYellow>Eine Mark mehr!</c>

256
00:27:56.560 --> 00:27:59.560 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

257
00:28:07.400 --> 00:28:09.160 align:middle
<c.textYellow>Ich habe ein Gedicht gemacht,</c>

258
00:28:09.360 --> 00:28:12.080 align:middle
<c.textYellow>das mein Leben in Deutschland</c>
<c.textYellow>beschreibt.</c>

259
00:28:12.520 --> 00:28:15.400 align:middle
<c.textYellow>Ich bin Haris, wie ein Wurm</c>
<c.textYellow>habe ich gearbeitet,</c>

260
00:28:15.600 --> 00:28:19.000 align:middle
<c.textYellow>habe weder eine Arbeit vollendet</c>
<c.textYellow>noch ein Ziel erreicht.</c>

261
00:28:19.200 --> 00:28:22.600 align:middle
<c.textYellow>Statt Fleisch und Knochen</c>
<c.textYellow>sind nur noch Sägespäne in mir.</c>

262
00:28:22.800 --> 00:28:24.800 align:middle
<c.textYellow>Ich habe dich satt, Deutschland.</c>

263
00:28:26.720 --> 00:28:28.680 align:middle
<c.textYellow>Wir sind nach Deutschland gekommen,</c>

264
00:28:28.880 --> 00:28:31.400 align:middle
<c.textYellow>und unsere Jugend</c>
<c.textYellow>ist hier zu Ende gegangen.</c>

265
00:28:31.600 --> 00:28:33.800 align:middle
<c.textYellow>Jetzt sind wir</c>
<c.textYellow>Sklaven der Maschinen.</c>

266
00:28:34.000 --> 00:28:35.880 align:middle
<c.textYellow>Ich habe einen amerikanischen Film</c>

267
00:28:36.080 --> 00:28:38.720 align:middle
<c.textYellow>über einen Sklaven</c>
<c.textYellow>namens Kunta Kinte gesehen.</c>

268
00:28:38.920 --> 00:28:41.760 align:middle
<c.textYellow>Unsere Lage hier</c>
<c.textYellow>ist wie die von Kunta Kinte.</c>

269
00:28:43.040 --> 00:28:46.040 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

270
00:28:58.720 --> 00:29:03.080 align:middle
<c.textYellow>♪ Gastarbeiter als Tourist,</c>
<c.textYellow>als Flüchtiger</c>

271
00:29:03.280 --> 00:29:07.600 align:middle
<c.textYellow>strömten ein</c>
<c.textYellow>meine Staatsangehörigen.</c>

272
00:29:08.040 --> 00:29:12.160 align:middle
<c.textYellow>Seit 18 Jahren</c>
<c.textYellow>arbeiten sie schon hier.</c>

273
00:29:12.360 --> 00:29:16.840 align:middle
<c.textYellow>Eintöniges Leben</c>
<c.textYellow>führen meine Staatsangehörigen.</c>

274
00:29:17.040 --> 00:29:21.080 align:middle
<c.textYellow>Freund, Freund, Freund,</c>
<c.textYellow>Freund, Freund, Freund, Freund. ♪</c>

275
00:29:27.040 --> 00:29:28.960 align:middle
<c.textYellow>Wenn ich ein Deutscher wäre,</c>

276
00:29:29.160 --> 00:29:33.040 align:middle
<c.textYellow>würde ich mindestens so viel</c>
<c.textYellow>verdienen wie ein Vorarbeiter.</c>

277
00:29:33.240 --> 00:29:34.680 align:middle
<c.textYellow>Weil ich ein Türke bin,</c>

278
00:29:34.880 --> 00:29:38.560 align:middle
<c.textYellow>muss ich wie ein Tier arbeiten</c>
<c.textYellow>und bekomme das wenigste Geld.</c>

279
00:29:42.120 --> 00:29:46.760 align:middle
<c.textYellow>Wenn ich mal krank bin, kommt</c>
<c.textYellow>gleich die Kündigung ins Haus.</c>

280
00:29:47.600 --> 00:29:51.120 align:middle
<c.textYellow>Was mache ich, krank wie ich bin?</c>
<c.textYellow>Wieder zur Arbeit.</c>

281
00:29:51.320 --> 00:29:53.480 align:middle
<c.textYellow>Die eine Seite</c>
<c.textYellow>vor Schmerzen haltend,</c>

282
00:29:53.680 --> 00:29:57.560 align:middle
<c.textYellow>die andere Seite verbunden,</c>
<c.textYellow>auf zur Arbeit, mit Leistenbruch.</c>

283
00:29:57.760 --> 00:30:00.280 align:middle
<c.textWhite>"Die Unerträglichkeit</c>
<c.textWhite>ihrer Arbeitsbedingungen</c>

284
00:30:00.480 --> 00:30:03.680 align:middle
<c.textWhite>und die Benachteiligung</c>
<c.textWhite>gegenüber ihren deutschen Kollegen</c>

285
00:30:03.880 --> 00:30:05.720 align:middle
<c.textWhite>wollen sie nicht mehr hinnehmen."</c>

286
00:30:05.920 --> 00:30:09.120 align:middle
<c.textWhite>"Eine Mark mehr für alle.</c>
<c.textWhite>Runter mit dem Fließbandtempo.</c>

287
00:30:09.320 --> 00:30:11.160 align:middle
<c.textWhite>Mehr Urlaub. Keine Entlassungen.</c>

288
00:30:11.360 --> 00:30:14.240 align:middle
<c.textWhite>Das sind die Forderungen</c>
<c.textWhite>im Streik bei Ford 1973.</c>

289
00:30:14.440 --> 00:30:17.280 align:middle
<c.textWhite>"Die Streiks bei Ford</c>
<c.textWhite>wurden durch die Entlassung</c>

290
00:30:17.480 --> 00:30:20.480 align:middle
<c.textWhite>von 300 Türken ausgelöst,</c>
<c.textWhite>die zu spät aus dem Urlaub</c>

291
00:30:20.680 --> 00:30:24.480 align:middle
<c.textWhite>zurückgekehrt waren, weil sie</c>
<c.textWhite>einen sehr weiten Reiseweg hatten."</c>

292
00:30:24.680 --> 00:30:27.760 align:middle
<c.textYellow>16 Tage ist zu wenig.</c>
<c.textYellow>Zu wem sollst du Besuch machen?</c>

293
00:30:27.960 --> 00:30:30.360 align:middle
<c.textYellow>Zur Mutter, zum Vater</c>
<c.textYellow>oder Verwandtschaft?</c>

294
00:30:30.560 --> 00:30:33.840 align:middle
<c.textYellow>Zu den Kindern oder der Frau?</c>
<c.textYellow>Kannst du überhaupt nicht.</c>

295
00:30:34.040 --> 00:30:36.840 align:middle
<c.textYellow>Wir haben auch</c>
<c.textYellow>unsere Menschlichkeit zu Hause.</c>

296
00:30:37.040 --> 00:30:39.720 align:middle
<c.textYellow>Mein Kind war 5 Jahre,</c>
<c.textYellow>dann bin ich hergekommen,</c>

297
00:30:39.920 --> 00:30:41.280 align:middle
<c.textYellow>12 Jahre geworden jetzt.</c>

298
00:30:41.480 --> 00:30:44.960 align:middle
<c.textYellow>Das Kind kennt mich nicht,</c>
<c.textYellow>ich kenne nicht richtig mein Kind.</c>

299
00:30:45.160 --> 00:30:48.960 align:middle
<c.textWhite>"Das Auffällige an diesen Streiks</c>
<c.textWhite>bei Ford und anderen Unternehmen</c>

300
00:30:49.160 --> 00:30:53.280 align:middle
<c.textWhite>ist, dass ausländische Arbeiter zum</c>
<c.textWhite>1. Mal eine aktive Rolle spielten."</c>

301
00:30:53.480 --> 00:30:56.640 align:middle
<c.textYellow>Der arbeitet genau mit</c>
<c.textYellow>diesem Tempo, ganze 8 oder 10 h.</c>

302
00:30:56.840 --> 00:31:01.720 align:middle
<c.textYellow>Der hat keine einzige Pause.</c>
<c.textYellow>Wenn der Pause hat, nur 10 min.</c>

303
00:31:02.080 --> 00:31:03.680 align:middle
<c.textYellow>Dann hat er die Möglichkeit,</c>

304
00:31:03.880 --> 00:31:07.600 align:middle
<c.textYellow>nur zum Klo gehen und was</c>
<c.textYellow>zum Trinken haben, das ist alles.</c>

305
00:31:08.080 --> 00:31:09.880 align:middle
<c.textYellow>Der Streik geht weiter!</c>

306
00:31:11.400 --> 00:31:14.400 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

307
00:31:21.120 --> 00:31:25.560 align:middle
<c.textWhite>♪ Es wurden Arbeiter gerufen,</c>
<c.textWhite>doch es kamen Menschen an.</c>

308
00:31:26.400 --> 00:31:31.280 align:middle
<c.textWhite>Es wurden Arbeiter gerufen,</c>
<c.textWhite>doch es kamen Menschen an.</c>

309
00:31:32.640 --> 00:31:35.120 align:middle
<c.textWhite>Man brauchte unsere Arbeitskraft,</c>

310
00:31:35.320 --> 00:31:38.280 align:middle
<c.textWhite>die Kraft,</c>
<c.textWhite>die was am Fließband schafft. ♪</c>

311
00:31:39.480 --> 00:31:42.480 align:middle
<c.textWhite>"Mithilfe der Unternehmensleitung,</c>
<c.textWhite>des Betriebsrates</c>

312
00:31:42.680 --> 00:31:45.080 align:middle
<c.textWhite>und der Arbeitswilligen</c>
<c.textWhite>konnte die Polizei</c>

313
00:31:45.280 --> 00:31:48.280 align:middle
<c.textWhite>alle mutmaßlichen Streikanführer</c>
<c.textWhite>festnehmen."</c>

314
00:31:48.680 --> 00:31:51.000 align:middle
<c.textYellow>Wegen der Energiekrise</c>
<c.textYellow>dürfen von heute an</c>

315
00:31:51.200 --> 00:31:54.280 align:middle
<c.textYellow>keine Gastarbeiter mehr</c>
<c.textYellow>aus Ländern angeworben werden,</c>

316
00:31:54.480 --> 00:31:57.280 align:middle
<c.textYellow>die nicht der Europäischen</c>
<c.textYellow>Gemeinschaft angehören.</c>

317
00:31:57.480 --> 00:32:01.400 align:middle
<c.textYellow>Dies ist keine feindselige Haltung</c>
<c.textYellow>gegen ausländische Arbeitnehmer.</c>

318
00:32:01.600 --> 00:32:04.000 align:middle
<c.textYellow>Aber wir müssen</c>
<c.textYellow>in einer solchen Situation</c>

319
00:32:04.200 --> 00:32:07.640 align:middle
<c.textYellow>zuerst an unsere eigenen Landsleute</c>
<c.textYellow>denken.</c>

320
00:32:08.480 --> 00:32:13.200 align:middle
<c.textWhite>♪ Solange es viel Arbeit gab,</c>
<c.textWhite>gab man die Drecksarbeit uns ab.</c>

321
00:32:13.680 --> 00:32:18.880 align:middle
<c.textWhite>Doch dann, als die große Krise kam,</c>
<c.textWhite>sagte man, wir sind schuld daran. ♪</c>

322
00:32:19.560 --> 00:32:22.280 align:middle
<c.textYellow>(Demirel) "Die Kanaken"</c>
<c.textYellow>sind ein Meilenstein</c>

323
00:32:22.480 --> 00:32:24.320 align:middle
<c.textYellow>der türkischen Rockgeschichte.</c>

324
00:32:24.520 --> 00:32:27.600 align:middle
<c.textYellow>Cem Karaca, einer der wichtigsten</c>
<c.textYellow>Musiker der Türkei,</c>

325
00:32:27.800 --> 00:32:31.600 align:middle
<c.textYellow>singt auf Deutsch über die Probleme</c>
<c.textYellow>der Türken in Deutschland.</c>

326
00:32:32.160 --> 00:32:34.520 align:middle
<c.textWhite>♪ Ihr braucht nicht unsere Kultur,</c>

327
00:32:34.720 --> 00:32:38.840 align:middle
<c.textWhite>nicht mit uns sein,</c>
<c.textWhite>ihr wollt uns nur als Fremde sehen.</c>

328
00:32:39.040 --> 00:32:43.040 align:middle
<c.textWhite>So bleiben wir Unbekannte</c>
<c.textWhite>dort wie hier. ♪</c>

329
00:32:43.680 --> 00:32:46.320 align:middle
<c.textYellow>Ein toller Türke,</c>
<c.textYellow>ich muss es wirklich betonen.</c>

330
00:32:46.520 --> 00:32:47.760 align:middle
<c.textYellow>Ein moderner Sänger,</c>

331
00:32:47.960 --> 00:32:52.240 align:middle
<c.textYellow>vielleicht mit Tom Jones</c>
<c.textYellow>oder solchen Leuten zu vergleichen.</c>

332
00:32:52.840 --> 00:32:56.880 align:middle
<c.textYellow>Gefühlvoll. - In der Türkei</c>
<c.textYellow>habe ich in seiner Gruppe gespielt.</c>

333
00:32:57.280 --> 00:33:00.320 align:middle
<c.textWhite>"Wir trafen den türkischen</c>
<c.textWhite>Beat- und Underground-Star</c>

334
00:33:00.520 --> 00:33:02.000 align:middle
<c.textWhite>Cem Karaca bei einer Probe.</c>

335
00:33:02.200 --> 00:33:03.560 align:middle
<c.textWhite>Cem ist Protestsänger.</c>

336
00:33:03.760 --> 00:33:05.880 align:middle
<c.textWhite>Er bezeichnet sich selbst</c>
<c.textWhite>als Patriot.</c>

337
00:33:06.080 --> 00:33:08.440 align:middle
<c.textWhite>In seinen Songs</c>
<c.textWhite>engagiert er sich zuweilen</c>

338
00:33:08.640 --> 00:33:10.480 align:middle
<c.textWhite>bis zur Verhaftungsgefahr."</c>

339
00:33:47.120 --> 00:33:50.520 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Cems Stimme ist</c>
<c.textYellow>außergewöhnlich, sie hat Volumen.</c>

340
00:33:50.720 --> 00:33:53.320 align:middle
<c.textYellow>Auf der Bühne</c>
<c.textYellow>hört man ihn sofort heraus.</c>

341
00:33:59.120 --> 00:34:03.480 align:middle
<c.textYellow>Er hat ohne Mikrofon gesungen. Das</c>
<c.textYellow>riesige Schauspielhaus hat gebebt.</c>

342
00:34:04.280 --> 00:34:06.440 align:middle
<c.textYellow>Mit seiner Stimme</c>
<c.textYellow>und seinem Charisma</c>

343
00:34:06.640 --> 00:34:09.080 align:middle
<c.textYellow>hat er sein Publikum</c>
<c.textYellow>förmlich elektrisiert.</c>

344
00:34:09.800 --> 00:34:11.960 align:middle
<c.textYellow>Das war etwas Außergewöhnliches.</c>

345
00:34:13.040 --> 00:34:16.360 align:middle
<c.textYellow>Wenn Cem sang, lebte er das Lied</c>
<c.textYellow>und ließ es uns erleben.</c>

346
00:34:16.560 --> 00:34:19.680 align:middle
<c.textYellow>Bei Open-Air-Konzerten</c>
<c.textYellow>vor 8.000 bis 10.000 Zuschauern</c>

347
00:34:19.880 --> 00:34:23.240 align:middle
<c.textYellow>sang er die 1. Strophe</c>
<c.textYellow>von "Dadaloglu" ohne Mikrofon.</c>

348
00:34:27.680 --> 00:34:30.720 align:middle
<c.textYellow>Cem, wie ist dein</c>
<c.textYellow>musikalischer Stil entstanden?</c>

349
00:34:31.440 --> 00:34:34.480 align:middle
<c.textYellow>Ich bin in Istanbul geboren</c>
<c.textYellow>und für meine Ausbildung</c>

350
00:34:34.680 --> 00:34:38.080 align:middle
<c.textYellow>ich habe eine amerikanische Schule</c>
<c.textYellow>in Istanbul besucht.</c>

351
00:34:38.280 --> 00:34:42.240 align:middle
<c.textYellow>Dort habe ich nur</c>
<c.textYellow>fast westliche Musik nur gehört.</c>

352
00:34:43.200 --> 00:34:45.880 align:middle
<c.textYellow>Dann, während mein Militärdienst,</c>

353
00:34:46.080 --> 00:34:50.800 align:middle
<c.textYellow>ich habe das richtige Musik</c>
<c.textYellow>von meinem Land kennengelernt.</c>

354
00:34:51.480 --> 00:34:53.600 align:middle
<c.textYellow>Und das wahre Gesicht</c>
<c.textYellow>von mein Land.</c>

355
00:34:53.800 --> 00:34:56.520 align:middle
<c.textYellow>Das hat meine musikalische Richtung</c>
<c.textYellow>geändert.</c>

356
00:34:56.720 --> 00:35:00.640 align:middle
<c.textYellow>Ich habe angefangen,</c>
<c.textYellow>mit orientalischen Themen</c>

357
00:35:00.840 --> 00:35:04.960 align:middle
<c.textYellow>und westliche Harmonien</c>
<c.textYellow>eine Mischung zu schaffen.</c>

358
00:35:06.240 --> 00:35:09.240 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

359
00:35:10.680 --> 00:35:14.560 align:middle
<c.textWhite>"Der beliebteste und erfolgreichste</c>
<c.textWhite>Türk-Rock-Musiker in der Türkei</c>

360
00:35:14.760 --> 00:35:16.040 align:middle
<c.textWhite>war Cem Karaca,</c>

361
00:35:16.240 --> 00:35:19.400 align:middle
<c.textWhite>bis er während einer</c>
<c.textWhite>Deutschland-Tournee in Abwesenheit</c>

362
00:35:19.600 --> 00:35:23.200 align:middle
<c.textWhite>wegen seiner politischen Lieder</c>
<c.textWhite>in der Türkei verurteilt wurde.</c>

363
00:35:23.400 --> 00:35:25.080 align:middle
<c.textWhite>Eine Boulevardzeitung schrieb,</c>

364
00:35:25.280 --> 00:35:27.920 align:middle
<c.textWhite>das Urteil laute</c>
<c.textWhite>auf 200 Jahre Gefängnis."</c>

365
00:35:42.960 --> 00:35:45.120 align:middle
<c.textYellow>Cem Karaca</c>
<c.textYellow>war ein Star in der Türkei.</c>

366
00:35:45.320 --> 00:35:47.280 align:middle
<c.textYellow>Hier musste er bei Null angefangen.</c>

367
00:35:47.480 --> 00:35:50.200 align:middle
<c.textYellow>Hier sind sie,</c>
<c.textYellow>Cem Karaca mit den "Kanaken".</c>

368
00:35:52.360 --> 00:35:54.440 align:middle
<c.textYellow>Mit den "Kanaken"</c>
<c.textYellow>wurde er neugeboren</c>

369
00:35:54.640 --> 00:35:57.360 align:middle
<c.textYellow>und hat auch</c>
<c.textYellow>das deutsche Publikum erreicht.</c>

370
00:36:01.040 --> 00:36:05.600 align:middle
<c.textWhite>♪ Türkisch Mann, wir brauchen dich.</c>
<c.textWhite>Komm ins Wirtschaftswunderland.</c>

371
00:36:05.800 --> 00:36:08.520 align:middle
<c.textWhite>Arbeit wartet dort auf dich.</c>

372
00:36:10.520 --> 00:36:14.800 align:middle
<c.textWhite>Nimm die Zukunft in die Hand.</c>
<c.textWhite>Harte Arbeit, harte Mark.</c>

373
00:36:15.000 --> 00:36:18.560 align:middle
<c.textWhite>Türkisch Mann, noch weißt du nicht,</c>

374
00:36:19.760 --> 00:36:27.560 align:middle
<c.textWhite>dass du eintauschst Menschlichkeit</c>
<c.textWhite>gegen eine Fließbandschicht.</c>

375
00:36:28.760 --> 00:36:31.200 align:middle
<c.textWhite>Er glaubt so fest daran. ♪</c>

376
00:36:33.320 --> 00:36:36.520 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Cem hat hier praktisch</c>
<c.textYellow>eine 2. Karriere begonnen.</c>

377
00:36:36.720 --> 00:36:38.840 align:middle
<c.textYellow>Erst spielte er</c>
<c.textYellow>auf lokalen Konzerten,</c>

378
00:36:39.040 --> 00:36:41.760 align:middle
<c.textYellow>dann auf deutschen Festivals</c>
<c.textYellow>als türkische Band.</c>

379
00:36:41.960 --> 00:36:44.120 align:middle
<c.textYellow>Später war er Teil</c>
<c.textYellow>einer Theatergruppe,</c>

380
00:36:44.320 --> 00:36:46.600 align:middle
<c.textYellow>dann kam die Produktion</c>
<c.textYellow>der Kanaken-LP.</c>

381
00:36:46.800 --> 00:36:49.840 align:middle
<c.textYellow>Worauf wiederum</c>
<c.textYellow>eine Serie von Konzerten folgte.</c>

382
00:36:56.280 --> 00:36:58.000 align:middle
<c.textYellow>Fühlen Sie sich wohl bei uns?</c>

383
00:36:58.200 --> 00:37:01.560 align:middle
<c.textYellow>Ich kann nur sagen,</c>
<c.textYellow>dass ich fühle mich nicht unwohl.</c>

384
00:37:01.920 --> 00:37:06.120 align:middle
<c.textYellow>Es ist nicht Ihre Heimat.</c>
<c.textYellow>- Ja, es gibt nicht 2 Heimat.</c>

385
00:37:06.360 --> 00:37:09.560 align:middle
<c.textYellow>Es gibt nur eine einzige Heimat.</c>
<c.textYellow>Das ist wie eine Mutter.</c>

386
00:37:09.760 --> 00:37:12.680 align:middle
<c.textYellow>Deswegen wir Türken</c>
<c.textYellow>nennen unsere Heimat Mutterland.</c>

387
00:37:12.880 --> 00:37:15.120 align:middle
<c.textYellow>Jahrelang</c>
<c.textYellow>litt er unter großem Heimweh.</c>

388
00:37:15.320 --> 00:37:19.040 align:middle
<c.textYellow>Einmal fuhr er sogar auf die Insel</c>
<c.textYellow>Rhodos, um von dort aus rüber</c>

389
00:37:19.240 --> 00:37:23.320 align:middle
<c.textYellow>auf die türkische Küste zu schauen</c>
<c.textYellow>und so seine Sehnsucht zu lindern.</c>

390
00:37:23.520 --> 00:37:27.440 align:middle
<c.textYellow>Hätte man ihn gelassen, wäre er</c>
<c.textYellow>zu Fuß in die Türkei gegangen.</c>

391
00:37:30.400 --> 00:37:34.280 align:middle
<c.textYellow>In seiner Muttersprache erreichte</c>
<c.textYellow>er sein Publikum ganz leicht.</c>

392
00:37:34.480 --> 00:37:37.240 align:middle
<c.textYellow>Er konnte scherzen,</c>
<c.textYellow>die Lieder vorstellen.</c>

393
00:37:37.440 --> 00:37:39.840 align:middle
<c.textYellow>Er liebte den Kontakt zum Publikum.</c>

394
00:37:40.040 --> 00:37:42.600 align:middle
<c.textYellow>Auf Deutsch war das</c>
<c.textYellow>nicht so einfach für ihn.</c>

395
00:37:42.800 --> 00:37:44.400 align:middle
<c.textYellow>Darunter hat er gelitten.</c>

396
00:37:44.600 --> 00:37:46.960 align:middle
<c.textYellow>Auch deswegen</c>
<c.textYellow>wollte er nicht hierbleiben.</c>

397
00:37:48.040 --> 00:37:52.480 align:middle
<c.textYellow>Ist das sehr eintönig? Oder soll</c>
<c.textYellow>ich weitersingen? - Danke schön.</c>

398
00:37:53.160 --> 00:37:54.520 align:middle
<c.textYellow>Cem Karaca.</c>

399
00:37:54.800 --> 00:37:57.360 align:middle
<c.textYellow>Ich wünsche Ihnen</c>
<c.textYellow>nicht nur einen guten Flug,</c>

400
00:37:57.560 --> 00:38:00.400 align:middle
<c.textYellow>sondern v.a.</c>
<c.textYellow>ein gutes Ankommen in der Türkei.</c>

401
00:38:23.200 --> 00:38:26.200 align:middle
<c.textWhite>♪ Die Pluderhosen stören nur,</c>

402
00:38:26.400 --> 00:38:29.840 align:middle
<c.textWhite>tragt Bein und Kopf</c>
<c.textWhite>doch bitte pur. ♪</c>

403
00:38:37.080 --> 00:38:40.400 align:middle
<c.textWhite>♪ Als Müllmann</c>
<c.textWhite>mögen wir euch schon,</c>

404
00:38:40.600 --> 00:38:44.040 align:middle
<c.textWhite>steht hinten an,</c>
<c.textWhite>gehts um den Lohn. ♪</c>

405
00:38:59.400 --> 00:39:02.400 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

406
00:39:05.120 --> 00:39:08.560 align:middle
<c.textWhite>♪ Als Müllmann</c>
<c.textWhite>mögen wir euch schon,</c>

407
00:39:08.760 --> 00:39:12.200 align:middle
<c.textWhite>steht hinten an,</c>
<c.textWhite>gehts um den Lohn.</c>

408
00:39:12.400 --> 00:39:15.520 align:middle
<c.textWhite>Steht vorn an, wenn man abserviert.</c>

409
00:39:15.720 --> 00:39:19.440 align:middle
<c.textWhite>Dann seid ihr überintegriert. ♪</c>

410
00:39:25.280 --> 00:39:28.280 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

411
00:40:13.600 --> 00:40:15.200 align:middle
<c.textYellow>Türken in der Bundesrepublik</c>

412
00:40:15.400 --> 00:40:19.160 align:middle
<c.textYellow>nahmen an einem Zeitungswettbewerb</c>
<c.textYellow>teil, bei dem die beliebtesten</c>

413
00:40:19.360 --> 00:40:22.360 align:middle
<c.textYellow>türkischen Sänger und Schauspieler</c>
<c.textYellow>ermittelt wurden.</c>

414
00:40:22.560 --> 00:40:26.160 align:middle
<c.textYellow>Gastspiele in 4 Städten der</c>
<c.textYellow>Bundesrepublik wurden organisiert.</c>

415
00:40:26.360 --> 00:40:28.720 align:middle
<c.textYellow>Am 10.05. traf diese Künstlergruppe</c>

416
00:40:28.920 --> 00:40:31.480 align:middle
<c.textYellow>auf dem Flughafen</c>
<c.textYellow>in Düsseldorf ein.</c>

417
00:40:32.320 --> 00:40:36.400 align:middle
<c.textYellow>Die Veranstaltung in der Sporthalle</c>
<c.textYellow>in Köln wurde, wie die anderen 3,</c>

418
00:40:36.600 --> 00:40:38.200 align:middle
<c.textYellow>ein großer Erfolg.</c>

419
00:40:38.680 --> 00:40:40.520 align:middle
<c.textYellow>Zum Ausklang unserer Sendung...</c>

420
00:40:40.720 --> 00:40:42.760 align:middle
<c.textYellow>Zum Ausklang unserer Sendung...</c>

421
00:40:43.000 --> 00:40:45.920 align:middle
<c.textYellow>Zum Ausklang...</c>
<c.textYellow>- Zum Ausklang... - Zum Ausklang...</c>

422
00:40:46.120 --> 00:40:49.440 align:middle
<c.textYellow>...unserer Sendung... - ...ein</c>
<c.textYellow>modernes türkisches Lied...</c>

423
00:40:49.640 --> 00:40:53.120 align:middle
<c.textYellow>...mit einem türkischen Chanson...</c>
<c.textYellow>- ...einem Liebeslied.</c>

424
00:40:54.640 --> 00:40:58.400 align:middle
<c.textWhite>"Türkische Musik, egal ob Folklore,</c>
<c.textWhite>Klassik oder Pop, ist in den</c>

425
00:40:58.600 --> 00:41:02.600 align:middle
<c.textWhite>Rundfunkanstalten auf den Einsatz</c>
<c.textWhite>im Rahmen der türkischen Sendungen</c>

426
00:41:02.800 --> 00:41:05.480 align:middle
<c.textWhite>beschränkt, von denen es</c>
<c.textWhite>nicht sehr viele gibt.</c>

427
00:41:05.680 --> 00:41:08.680 align:middle
<c.textWhite>Hiesige Discjockeys oder</c>
<c.textWhite>Programmierer beklagen gerne</c>

428
00:41:08.880 --> 00:41:12.360 align:middle
<c.textWhite>die angeblich geringe Qualität</c>
<c.textWhite>der Produktionen am Popsektor.</c>

429
00:41:12.560 --> 00:41:15.840 align:middle
<c.textWhite>Und bei der Klassik die schnelle</c>
<c.textWhite>Ermüdung beim Publikum.</c>

430
00:41:16.040 --> 00:41:20.000 align:middle
<c.textWhite>Für Mitteleuropäer klinge nach</c>
<c.textWhite>5 min alles gleich. Dennoch..."</c>

431
00:41:20.520 --> 00:41:24.360 align:middle
<c.textYellow>Es wäre doch kein Problem,</c>
<c.textYellow>in "bunten Abenden", Quizshows,</c>

432
00:41:24.560 --> 00:41:26.080 align:middle
<c.textYellow>Veranstaltungen jeder Art</c>

433
00:41:26.280 --> 00:41:29.160 align:middle
<c.textYellow>türkische Ensembles, Solisten</c>
<c.textYellow>auftreten zu lassen.</c>

434
00:41:29.360 --> 00:41:33.080 align:middle
<c.textYellow>Um Deutsche und Türken über den</c>
<c.textYellow>Umweg der Kultur näherzubringen.</c>

435
00:41:33.280 --> 00:41:34.480 align:middle
<c.textYellow>Dass die Leute sagen,</c>

436
00:41:34.680 --> 00:41:37.560 align:middle
<c.textYellow>das ist interessant,</c>
<c.textYellow>die sind uns nicht mehr fremd.</c>

437
00:41:37.760 --> 00:41:41.240 align:middle
<c.textYellow>Ajda Pekkan, die du den ganzen Tag</c>
<c.textYellow>in deiner Wohnung spielst,</c>

438
00:41:41.440 --> 00:41:44.480 align:middle
<c.textYellow>habe ich im Fernsehen gesehen,</c>
<c.textYellow>die kann prima singen.</c>

439
00:41:44.680 --> 00:41:47.800 align:middle
<c.textYellow>Das passiert leider nicht.</c>
<c.textYellow>Da haben die Medien versagt.</c>

440
00:41:48.000 --> 00:41:50.480 align:middle
<c.textYellow>Da ist nichts unternommen worden,</c>
<c.textYellow>zu sagen,</c>

441
00:41:50.680 --> 00:41:52.480 align:middle
<c.textYellow>das ist dein türkischer Nachbar,</c>

442
00:41:52.680 --> 00:41:56.400 align:middle
<c.textYellow>so lebt er, das mag er, diese</c>
<c.textYellow>Freizeitbeschäftigung hat er.</c>

443
00:42:08.160 --> 00:42:10.200 align:middle
<c.textYellow>Probieren wirs mal so.</c>

444
00:42:13.440 --> 00:42:16.200 align:middle
<c.textYellow>Passt. Kann aber jederzeit</c>
<c.textYellow>runterkrachen.</c>

445
00:42:16.560 --> 00:42:20.040 align:middle
<c.textYellow>Wie ihr hier sehen könnt...</c>
<c.textYellow>Hab ich doch gesagt.</c>

446
00:42:20.680 --> 00:42:22.880 align:middle
<c.textYellow>Das klappt nicht. Warte mal.</c>

447
00:42:23.720 --> 00:42:25.400 align:middle
<c.textYellow>Was könnte da passen?</c>

448
00:42:31.720 --> 00:42:33.960 align:middle
<c.textYellow>Hier, "Die Exil-Karawane".</c>

449
00:42:35.080 --> 00:42:38.160 align:middle
<c.textYellow>Unsere Leute lebten in der Fremde</c>
<c.textYellow>und hatten Heimweh.</c>

450
00:42:38.360 --> 00:42:41.000 align:middle
<c.textYellow>Deshalb gingen sie in Scharen</c>
<c.textYellow>auf die Konzerte,</c>

451
00:42:41.200 --> 00:42:43.920 align:middle
<c.textYellow>wenn die türkischen Künstler</c>
<c.textYellow>nach Europa kamen.</c>

452
00:42:47.040 --> 00:42:49.000 align:middle
<c.textYellow>Manche Konzerte</c>
<c.textYellow>wurden aufgezeichnet</c>

453
00:42:49.200 --> 00:42:51.320 align:middle
<c.textYellow>und die Videos später verkauft.</c>

454
00:42:53.840 --> 00:42:56.440 align:middle
<c.textYellow>Kennen Sie deutsche Schlagersänger</c>
<c.textYellow>z.B.?</c>

455
00:42:56.840 --> 00:42:58.360 align:middle
<c.textYellow>Nena kenne ich.</c>

456
00:42:59.920 --> 00:43:03.080 align:middle
<c.textYellow>Und Geier Sturzflug</c>
<c.textYellow>ist auch meine Lieblingsgruppe.</c>

457
00:43:03.280 --> 00:43:05.040 align:middle
<c.textYellow>Alles Pop- und Rockbands?</c>
<c.textYellow>- Ja.</c>

458
00:43:05.240 --> 00:43:09.000 align:middle
<c.textYellow>Ferdi Tayfur macht Lieder</c>
<c.textYellow>wie Peter Maffay. Liebeslieder.</c>

459
00:43:10.960 --> 00:43:14.960 align:middle
<c.textYellow>Und Michael Schanze, Udo Jürgens,</c>
<c.textYellow>so Lieder, Liebeslieder.</c>

460
00:43:15.160 --> 00:43:19.000 align:middle
<c.textYellow>Würden Sie für ein Konzert mit</c>
<c.textYellow>Udo Jürgens Geld ausgeben? - Ja.</c>

461
00:43:24.640 --> 00:43:27.640 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

462
00:43:30.480 --> 00:43:35.000 align:middle
<c.textWhite>"Ferdi Tayfur, Held in 30 Filmen,</c>
<c.textWhite>die in der Türkei jeder kennt.</c>

463
00:43:35.200 --> 00:43:37.480 align:middle
<c.textWhite>Musicalstar und Schlagersänger.</c>

464
00:43:38.120 --> 00:43:41.440 align:middle
<c.textWhite>Ferdi Tayfur, Mädchentraum</c>
<c.textWhite>und für türkische Begriffe</c>

465
00:43:41.640 --> 00:43:44.600 align:middle
<c.textWhite>Douglas Fairbanks und Frank Sinatra</c>
<c.textWhite>in einem.</c>

466
00:43:44.800 --> 00:43:47.360 align:middle
<c.textWhite>Konzertveranstalter Mark</c>
<c.textWhite>meint dazu..."</c>

467
00:43:48.000 --> 00:43:49.360 align:middle
<c.textYellow>Wir haben uns erkundigt.</c>

468
00:43:49.560 --> 00:43:52.040 align:middle
<c.textYellow>Es gibt in Baden-Württemberg</c>
<c.textYellow>226.000 Türken</c>

469
00:43:52.240 --> 00:43:53.960 align:middle
<c.textYellow>und kein kulturelles Angebot.</c>

470
00:43:54.160 --> 00:43:56.360 align:middle
<c.textYellow>Von daher</c>
<c.textYellow>ist kaum ein Risiko dabei.</c>

471
00:43:56.560 --> 00:43:58.640 align:middle
<c.textYellow>Man muss das vom Programm</c>
<c.textYellow>her sehen.</c>

472
00:43:58.840 --> 00:44:02.440 align:middle
<c.textYellow>Das ist bei uns ungefähr das</c>
<c.textYellow>Gleiche, als wenn Peter Alexander</c>

473
00:44:02.640 --> 00:44:05.240 align:middle
<c.textYellow>und Udo Jürgens</c>
<c.textYellow>auf einer Bühne stehen würden.</c>

474
00:44:05.440 --> 00:44:07.640 align:middle
<c.textYellow>Es sind Superstars aus der Türkei.</c>

475
00:44:09.080 --> 00:44:12.080 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

476
00:45:01.240 --> 00:45:04.240 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

477
00:45:13.520 --> 00:45:17.120 align:middle
<c.textYellow>Bei Konzerten mit Band</c>
<c.textYellow>kamen alle Musiker aus der Türkei.</c>

478
00:45:17.320 --> 00:45:20.960 align:middle
<c.textYellow>Wenn aber Solisten aus der Türkei</c>
<c.textYellow>in Musikrestaurants auftraten,</c>

479
00:45:21.160 --> 00:45:23.040 align:middle
<c.textYellow>kamen sie meist ohne Musiker.</c>

480
00:45:23.240 --> 00:45:26.680 align:middle
<c.textYellow>Sie brachten höchstens mal</c>
<c.textYellow>ihren Geiger oder Keyboarder mit.</c>

481
00:45:26.880 --> 00:45:29.760 align:middle
<c.textYellow>Denn die Musiker in Berlin</c>
<c.textYellow>waren sehr gut damals.</c>

482
00:45:32.760 --> 00:45:35.960 align:middle
<c.textYellow>Berlin wurde zum</c>
<c.textYellow>absoluten Mittelpunkt der Szene.</c>

483
00:45:36.960 --> 00:45:39.760 align:middle
<c.textYellow>Es gibt Türken</c>
<c.textYellow>in allen Großstädten Deutschlands,</c>

484
00:45:39.960 --> 00:45:44.240 align:middle
<c.textYellow>Hamburg, Dortmund oder Frankfurt,</c>
<c.textYellow>aber nicht in dieser Konzentration.</c>

485
00:45:46.560 --> 00:45:48.920 align:middle
<c.textYellow>Deswegen kann man das Nachtleben</c>
<c.textYellow>in Berlin</c>

486
00:45:49.120 --> 00:45:52.000 align:middle
<c.textYellow>nicht mit dem Rest Deutschlands</c>
<c.textYellow>vergleichen.</c>

487
00:45:53.800 --> 00:45:56.800 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

488
00:46:04.040 --> 00:46:08.440 align:middle
<c.textYellow>In der Türkei gab es eine Gazino-</c>
<c.textYellow>Kultur, die war fest verankert.</c>

489
00:46:08.840 --> 00:46:10.080 align:middle
<c.textYellow>Man hat versucht,</c>

490
00:46:10.280 --> 00:46:13.920 align:middle
<c.textYellow>das Konzept dieser Musikrestaurants</c>
<c.textYellow>hier zu adaptieren.</c>

491
00:46:14.800 --> 00:46:17.840 align:middle
<c.textYellow>In einem Gazino</c>
<c.textYellow>gab es 5 verschiedene Aufführungen.</c>

492
00:46:18.040 --> 00:46:20.400 align:middle
<c.textYellow>Ein westliches Orchester,</c>
<c.textYellow>dann die Musiker</c>

493
00:46:20.600 --> 00:46:24.480 align:middle
<c.textYellow>mit klassischen türkischen</c>
<c.textYellow>Instrumenten oder den Baglamas.</c>

494
00:46:24.680 --> 00:46:28.560 align:middle
<c.textYellow>Mit ihnen gemeinsam trat der Solist</c>
<c.textYellow>auf, der den Abend eröffnete.</c>

495
00:46:28.760 --> 00:46:30.360 align:middle
<c.textYellow>Dann kam die Bauchtänzerin.</c>

496
00:46:30.560 --> 00:46:33.400 align:middle
<c.textYellow>Zum Abschluss spielte</c>
<c.textYellow>der Hauptsolist des Abends.</c>

497
00:46:33.600 --> 00:46:35.840 align:middle
<c.textYellow>Das war ich oder du oder er.</c>

498
00:46:40.560 --> 00:46:43.400 align:middle
<c.textYellow>In den 70er-Jahren</c>
<c.textYellow>gab es hier noch mehr Gazinos.</c>

499
00:46:43.600 --> 00:46:47.880 align:middle
<c.textYellow>Als ich in den 80ern herkam, gab es</c>
<c.textYellow>das "Maxim" von Leuten aus Mus.</c>

500
00:46:48.080 --> 00:46:50.960 align:middle
<c.textYellow>Das "Kösk Gazinosu"</c>
<c.textYellow>von Leuten aus Sivas.</c>

501
00:46:51.440 --> 00:46:55.480 align:middle
<c.textYellow>Und das "Kara Kedi Gazinosu"</c>
<c.textYellow>von Leuten aus Adana.</c>

502
00:46:55.720 --> 00:46:57.240 align:middle
<c.textYellow>Das Menekse, das Cakil.</c>

503
00:46:57.680 --> 00:46:59.640 align:middle
<c.textYellow>Oranienstraße, Erciyes.</c>

504
00:47:02.760 --> 00:47:06.680 align:middle
<c.textYellow>Efes, Cakil, Türkischer Basar.</c>

505
00:47:08.040 --> 00:47:11.040 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

506
00:47:14.520 --> 00:47:16.920 align:middle
<c.textWhite>"Wo spielt sich die Szene ab?</c>

507
00:47:17.400 --> 00:47:19.880 align:middle
<c.textWhite>Das bekannteste</c>
<c.textWhite>türkische Lokal Deutschlands</c>

508
00:47:20.080 --> 00:47:22.680 align:middle
<c.textWhite>ist zurzeit</c>
<c.textWhite>der Türkische Basar in Berlin.</c>

509
00:47:22.880 --> 00:47:26.920 align:middle
<c.textWhite>Der ehemalige S-Bahnhof ist täglich</c>
<c.textWhite>ab dem späten Vormittag geöffnet.</c>

510
00:47:27.120 --> 00:47:28.360 align:middle
<c.textWhite>Zwischen Kebab-Buden</c>

511
00:47:28.560 --> 00:47:32.200 align:middle
<c.textWhite>bieten ca. 20 Geschäfte</c>
<c.textWhite>Tonband- und Videokassetten an."</c>

512
00:47:35.200 --> 00:47:38.200 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

513
00:47:43.320 --> 00:47:45.040 align:middle
<c.textWhite>"Abends bis spät in die Nacht</c>

514
00:47:45.240 --> 00:47:49.040 align:middle
<c.textWhite>gibt es dann im Casinoteil</c>
<c.textWhite>des Türkischen Basars Livemusik.</c>

515
00:47:49.240 --> 00:47:52.640 align:middle
<c.textWhite>Gespielt von Türken,</c>
<c.textWhite>die in der Bundesrepublik leben."</c>

516
00:47:58.800 --> 00:48:01.360 align:middle
<c.textYellow>Die Leute gingen auch tagsüber</c>
<c.textYellow>auf den Basar,</c>

517
00:48:01.560 --> 00:48:03.040 align:middle
<c.textYellow>wenn ihnen langweilig war.</c>

518
00:48:03.240 --> 00:48:05.360 align:middle
<c.textYellow>Sie konnten dort</c>
<c.textYellow>den Alltag vergessen.</c>

519
00:48:05.560 --> 00:48:07.280 align:middle
<c.textYellow>Es war ein wunderschöner Ort.</c>

520
00:48:07.480 --> 00:48:11.280 align:middle
<c.textYellow>Teppichhändler, Brautmode,</c>
<c.textYellow>ein winziger Mitgift-Laden.</c>

521
00:48:12.120 --> 00:48:14.720 align:middle
<c.textYellow>Man kam,</c>
<c.textYellow>um Hochzeitskleider zu kaufen.</c>

522
00:48:14.920 --> 00:48:18.320 align:middle
<c.textYellow>Oder junge Paare kamen,</c>
<c.textYellow>um Ringe und Schmuck zu kaufen.</c>

523
00:48:18.520 --> 00:48:21.320 align:middle
<c.textYellow>Es gab alles,</c>
<c.textYellow>was man sich vorstellen kann.</c>

524
00:48:21.520 --> 00:48:24.000 align:middle
<c.textYellow>Es war ein Zentrum</c>
<c.textYellow>mitten in Berlin.</c>

525
00:48:28.880 --> 00:48:32.040 align:middle
<c.textYellow>Nach dem Mauerbau</c>
<c.textYellow>wurde der Bahnhof dichtgemacht.</c>

526
00:48:32.520 --> 00:48:34.960 align:middle
<c.textYellow>Diese Linie fuhr damals nicht mehr.</c>

527
00:48:37.000 --> 00:48:39.160 align:middle
<c.textYellow>Wann wurde der Basar eröffnet?</c>

528
00:48:39.760 --> 00:48:43.440 align:middle
<c.textYellow>'78 oder '79. - Es war</c>
<c.textYellow>das schönste Gazino Berlins.</c>

529
00:48:43.840 --> 00:48:46.600 align:middle
<c.textYellow>Ach was,</c>
<c.textYellow>das schönste Gazino Deutschlands.</c>

530
00:48:54.800 --> 00:48:56.440 align:middle
<c.textYellow>Hier ging es los.</c>

531
00:48:56.840 --> 00:48:59.680 align:middle
<c.textYellow>Ab hier befinden wir uns</c>
<c.textYellow>im Gazino-Bereich.</c>

532
00:49:00.360 --> 00:49:02.320 align:middle
<c.textYellow>Wir sind hier im Gazino.</c>

533
00:49:03.840 --> 00:49:07.160 align:middle
<c.textYellow>Hier waren die Juweliere.</c>
<c.textYellow>- Und die Videotheken.</c>

534
00:49:08.800 --> 00:49:13.560 align:middle
<c.textYellow>Hier ungefähr war der Musikladen</c>
<c.textYellow>von Neset Ertas. So ungefähr hier.</c>

535
00:49:16.800 --> 00:49:18.680 align:middle
<c.textYellow>Gott habe ihn selig.</c>

536
00:49:19.680 --> 00:49:22.320 align:middle
<c.textYellow>Die Läden waren alle sehr klein.</c>

537
00:49:24.600 --> 00:49:27.600 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

538
00:49:32.240 --> 00:49:34.440 align:middle
<c.textYellow>Das Besondere am Basar</c>
<c.textYellow>war seine Größe.</c>

539
00:49:34.640 --> 00:49:37.800 align:middle
<c.textYellow>Wenn du reinkamst, war da</c>
<c.textYellow>eine große Bühne mit Vorhang.</c>

540
00:49:38.000 --> 00:49:41.120 align:middle
<c.textYellow>Echte Gazino-Atmosphäre.</c>
<c.textYellow>Hoch und weiträumig.</c>

541
00:49:41.720 --> 00:49:45.640 align:middle
<c.textYellow>Hinten in der Passage war viel los.</c>
<c.textYellow>Menschen gingen ein und aus.</c>

542
00:49:45.840 --> 00:49:48.800 align:middle
<c.textYellow>Als dann berühmte Künstler</c>
<c.textYellow>aus der Türkei auftraten,</c>

543
00:49:49.000 --> 00:49:51.200 align:middle
<c.textYellow>wurde er zu einem wahren Gazino.</c>

544
00:49:53.600 --> 00:49:56.200 align:middle
<c.textYellow>Nur die ganz Großen</c>
<c.textYellow>traten dort auf.</c>

545
00:49:59.800 --> 00:50:01.800 align:middle
<c.textYellow>(singt auf Türkisch)</c>

546
00:50:10.480 --> 00:50:13.040 align:middle
<c.textYellow>Der Türkische Basar</c>
<c.textYellow>war ein wunderschöner Ort.</c>

547
00:50:13.240 --> 00:50:16.920 align:middle
<c.textYellow>Immer voll bis zum Anschlag.</c>
<c.textYellow>3 bis 4 h stand ich auf der Bühne.</c>

548
00:50:17.120 --> 00:50:19.480 align:middle
<c.textYellow>Es waren</c>
<c.textYellow>die goldenen Jahre in Berlin.</c>

549
00:50:21.160 --> 00:50:23.560 align:middle
<c.textYellow>Samstagabends</c>
<c.textYellow>war es immer rappelvoll.</c>

550
00:50:30.480 --> 00:50:32.600 align:middle
<c.textYellow>Ich war vielleicht ne Tunte.</c>

551
00:50:33.080 --> 00:50:38.520 align:middle
<c.textYellow>Ich sehe immer noch so jung aus,</c>
<c.textYellow>oder? Das ist ein Segen Gottes.</c>

552
00:50:41.760 --> 00:50:44.640 align:middle
<c.textYellow>Ach, meine Süße.</c>
<c.textYellow>Hatay, das Flittchen.</c>

553
00:50:47.560 --> 00:50:49.640 align:middle
<c.textYellow>Ich war ja fast noch ein Kind.</c>

554
00:51:24.080 --> 00:51:27.080 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

555
00:51:34.480 --> 00:51:35.720 align:middle
<c.textYellow>Lauter.</c>

556
00:51:36.440 --> 00:51:38.840 align:middle
<c.textYellow>Seid mal leise,</c>
<c.textYellow>ich muss mich hören.</c>

557
00:51:39.160 --> 00:51:41.640 align:middle
<c.textYellow>Gib mir den Ton an. Lauter.</c>

558
00:51:44.240 --> 00:51:46.760 align:middle
<c.textYellow>Müssen wir jetzt Englisch sprechen?</c>
<c.textYellow>Scheiße.</c>

559
00:51:46.960 --> 00:51:51.960 align:middle
<c.textYellow>Ich kann doch nur Französisch.</c>
<c.textYellow>1, 2.</c>

560
00:51:52.640 --> 00:51:55.400 align:middle
<c.textYellow>Wer ist dafür zuständig?</c>
<c.textYellow>Wer macht das Echo?</c>

561
00:51:56.640 --> 00:52:00.600 align:middle
<c.textYellow>Wir warten auf die Effekte.</c>
<c.textYellow>- Warte lieber bei mir zu Hause.</c>

562
00:52:02.360 --> 00:52:05.280 align:middle
<c.textYellow>Ich mach bloß Spaß.</c>
<c.textYellow>Nehmt das Leben nicht zu ernst.</c>

563
00:52:05.480 --> 00:52:07.520 align:middle
<c.textYellow>Uns gehört nichts auf dieser Welt.</c>

564
00:52:10.200 --> 00:52:14.680 align:middle
<c.textYellow>Mein teurer Freund Hatay Engin. Er</c>
<c.textYellow>war ein sehr humorvoller Künstler.</c>

565
00:52:15.160 --> 00:52:18.200 align:middle
<c.textYellow>Er sang ein Lied,</c>
<c.textYellow>riss aber 1/2 h lang Witze.</c>

566
00:52:18.560 --> 00:52:20.400 align:middle
<c.textYellow>Das mochten die Leute sehr.</c>

567
00:52:20.600 --> 00:52:22.760 align:middle
<c.textYellow>Manchmal machte er</c>
<c.textYellow>anzügliche Witze,</c>

568
00:52:22.960 --> 00:52:24.840 align:middle
<c.textYellow>aber niemand nahm es ihm übel.</c>

569
00:52:25.040 --> 00:52:27.400 align:middle
<c.textYellow>Er hatte</c>
<c.textYellow>so eine charmante Art dabei.</c>

570
00:52:57.720 --> 00:53:01.160 align:middle
<c.textYellow>Die Probe ist vorbei.</c>
<c.textYellow>Das Mikro gehört wieder euch.</c>

571
00:53:01.440 --> 00:53:04.160 align:middle
<c.textWhite>* Applaus *</c>
<c.textYellow>Wann soll ich auf die Bühne?</c>

572
00:53:05.920 --> 00:53:08.720 align:middle
<c.textYellow>10 Uhr? Das ist zu früh,</c>
<c.textYellow>da schlafe ich noch.</c>

573
00:53:08.920 --> 00:53:12.720 align:middle
<c.textYellow>Um 11 gehe ich auf die Bühne.</c>
<c.textYellow>Punkt 11.</c>

574
00:53:13.320 --> 00:53:17.400 align:middle
<c.textYellow>Was soll ich um 10 auf der Bühne?</c>
<c.textYellow>Da haben sie noch keinen sitzen.</c>

575
00:53:18.640 --> 00:53:21.640 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

576
00:53:24.360 --> 00:53:27.360 align:middle
<c.textWhite>* Pfiffe und Musik *</c>

577
00:53:46.520 --> 00:53:49.520 align:middle
<c.textWhite>* Hupen *</c>

578
00:53:57.800 --> 00:54:01.760 align:middle
<c.textWhite>"Eine Hochzeit wird so festlich wie</c>
<c.textWhite>nur irgend möglich ausgestattet.</c>

579
00:54:01.960 --> 00:54:06.040 align:middle
<c.textWhite>Eine prächtig geschmückte Puppe</c>
<c.textWhite>fehlt auf keinem Hochzeitsauto.</c>

580
00:54:08.040 --> 00:54:11.800 align:middle
<c.textWhite>An die 1.000 Gäste sind gekommen.</c>
<c.textWhite>Das ist nicht außergewöhnlich.</c>

581
00:54:12.000 --> 00:54:14.920 align:middle
<c.textWhite>10.000 Mark und mehr</c>
<c.textWhite>kostet eine solche Feier.</c>

582
00:54:15.120 --> 00:54:18.680 align:middle
<c.textWhite>Es wird ein mehrstündiges,</c>
<c.textWhite>pausenloses Musikprogramm geboten.</c>

583
00:54:18.880 --> 00:54:20.320 align:middle
<c.textWhite>Das gehört dazu."</c>

584
00:54:20.560 --> 00:54:24.000 align:middle
<c.textYellow>(Topcu) Dann hat das Abenteuer</c>
<c.textYellow>mit den Hochzeiten begonnen.</c>

585
00:54:24.200 --> 00:54:27.400 align:middle
<c.textYellow>Ich habe 15, 20 Jahre lang</c>
<c.textYellow>nur auf Hochzeiten gespielt.</c>

586
00:54:27.600 --> 00:54:29.360 align:middle
<c.textYellow>Das war unglaublich.</c>

587
00:54:31.440 --> 00:54:35.560 align:middle
<c.textYellow>In Deutschland gab es damals keinen</c>
<c.textYellow>einzigen türkischen Hochzeitssaal.</c>

588
00:54:35.760 --> 00:54:39.560 align:middle
<c.textYellow>Je nach Budget mietete man</c>
<c.textYellow>Kirchensäle, Bürgersäle oder so.</c>

589
00:54:41.560 --> 00:54:45.280 align:middle
<c.textYellow>Die Deutschen hatten eigene</c>
<c.textYellow>Veranstaltungssäle, Festsäle.</c>

590
00:54:45.480 --> 00:54:48.200 align:middle
<c.textYellow>Wir spielten immer</c>
<c.textYellow>in diesen deutschen Sälen.</c>

591
00:54:48.400 --> 00:54:50.880 align:middle
<c.textYellow>Auf unseren Hochzeiten</c>
<c.textYellow>ist viel los.</c>

592
00:54:51.320 --> 00:54:54.840 align:middle
<c.textYellow>1.000 bis 2.000 Leute. Da geht es</c>
<c.textYellow>zu wie auf einem Konzert.</c>

593
00:54:55.040 --> 00:54:58.560 align:middle
<c.textYellow>Die Hochzeiten waren</c>
<c.textYellow>eine gute Schule für uns. Absolut.</c>

594
00:55:00.080 --> 00:55:01.960 align:middle
<c.textYellow>Die Saz so spielen zu können,</c>

595
00:55:02.160 --> 00:55:05.080 align:middle
<c.textYellow>habe ich auch</c>
<c.textYellow>den Hochzeiten zu verdanken.</c>

596
00:55:07.720 --> 00:55:09.760 align:middle
<c.textYellow>Wir türkischen Musiker</c>
<c.textYellow>in Deutschland</c>

597
00:55:09.960 --> 00:55:12.440 align:middle
<c.textYellow>spielen die Musik</c>
<c.textYellow>aller Regionen der Türkei,</c>

598
00:55:12.640 --> 00:55:16.360 align:middle
<c.textYellow>denn wir haben Gäste aus</c>
<c.textYellow>unterschiedlichen Ecken des Landes.</c>

599
00:55:17.960 --> 00:55:20.960 align:middle
<c.textYellow>Wir müssen Lieder</c>
<c.textYellow>aus allen 81 Provinzen können.</c>

600
00:55:21.960 --> 00:55:25.800 align:middle
<c.textYellow>Sonst ist der Gast nicht glücklich</c>
<c.textYellow>und gibt kein Trinkgeld.</c>

601
00:55:26.600 --> 00:55:29.320 align:middle
<c.textWhite>Und Kurdisch?</c>
<c.textYellow>- Natürlich auch Kurdisch.</c>

602
00:55:31.200 --> 00:55:34.880 align:middle
<c.textYellow>Auf einer kurdischen Hochzeit</c>
<c.textYellow>können wir keinen Tarkan spielen.</c>

603
00:55:35.080 --> 00:55:36.440 align:middle
<c.textYellow>Wir spielen Halay.</c>

604
00:55:36.640 --> 00:55:39.600 align:middle
<c.textYellow>Wir haben 20 bis 30 kurdische Tänze</c>
<c.textYellow>im Programm.</c>

605
00:55:39.800 --> 00:55:41.400 align:middle
<c.textYellow>Für Gäste vom Schwarzen Meer</c>

606
00:55:41.600 --> 00:55:44.600 align:middle
<c.textYellow>können wir keinen Tanz</c>
<c.textYellow>aus dem Süden spielen.</c>

607
00:55:46.040 --> 00:55:49.040 align:middle
<c.textYellow>Bei einer türkisch-arabischen</c>
<c.textYellow>Hochzeit musst du auch</c>

608
00:55:49.240 --> 00:55:52.600 align:middle
<c.textYellow>auf Arabisch singen, die arabische</c>
<c.textYellow>Seite glücklich machen.</c>

609
00:55:52.800 --> 00:55:54.680 align:middle
<c.textYellow>Falls du das nicht selbst kannst,</c>

610
00:55:54.880 --> 00:55:57.760 align:middle
<c.textYellow>musst du einen arabischen Künstler</c>
<c.textYellow>engagieren.</c>

611
00:56:00.760 --> 00:56:03.760 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

612
00:56:47.760 --> 00:56:50.920 align:middle
<c.textYellow>Wir haben Musik aus allen Regionen</c>
<c.textYellow>der Türkei gespielt.</c>

613
00:56:51.120 --> 00:56:52.800 align:middle
<c.textYellow>Sogar Klagelieder aus Arguvan</c>

614
00:56:53.000 --> 00:56:56.280 align:middle
<c.textYellow>haben wir mit westlichen</c>
<c.textYellow>Instrumenten interpretiert.</c>

615
00:56:56.480 --> 00:57:00.360 align:middle
<c.textYellow>Unsere Musik war sehr dynamisch.</c>
<c.textYellow>Die Deutschen sagen "stark" dazu.</c>

616
00:57:00.560 --> 00:57:03.480 align:middle
<c.textYellow>Harte Musik wie Metal.</c>
<c.textYellow>Die Deutschen mochten das.</c>

617
00:57:06.360 --> 00:57:08.760 align:middle
<c.textYellow>Wenn Derdiyoklar</c>
<c.textYellow>Volksmusik performten,</c>

618
00:57:08.960 --> 00:57:12.520 align:middle
<c.textYellow>fühlte man sich wie</c>
<c.textYellow>auf einem Michael-Jackson-Konzert.</c>

619
00:57:14.080 --> 00:57:16.360 align:middle
<c.textYellow>Sie brachten einen zum Ausflippen.</c>

620
00:57:21.400 --> 00:57:24.960 align:middle
<c.textYellow>Das Derdiyoklar-Duo hat damals</c>
<c.textYellow>eine Lawine losgetreten.</c>

621
00:57:25.160 --> 00:57:29.080 align:middle
<c.textYellow>Sie gingen zu zweit auf Hochzeiten</c>
<c.textYellow>und performten ihre alevitischen</c>

622
00:57:29.280 --> 00:57:32.640 align:middle
<c.textYellow>Erzählungen und Gedichte</c>
<c.textYellow>ganz modern mit einem Schlagzeug.</c>

623
00:57:32.840 --> 00:57:34.600 align:middle
<c.textYellow>Das war eine Revolution damals.</c>

624
00:57:34.800 --> 00:57:38.480 align:middle
<c.textYellow>In jenen Hochzeitsjahren</c>
<c.textYellow>bildeten sie ihre eigene Schule.</c>

625
00:57:42.400 --> 00:57:45.400 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

626
00:58:11.840 --> 00:58:14.640 align:middle
<c.textYellow>Ich spiele unterschiedliche</c>
<c.textYellow>Saiteninstrumente.</c>

627
00:58:14.840 --> 00:58:18.680 align:middle
<c.textYellow>Meine Gitarre mit den 3 Hälsen</c>
<c.textYellow>ist unser Markenzeichen geworden.</c>

628
00:58:18.880 --> 00:58:21.720 align:middle
<c.textYellow>Wir spielen mit</c>
<c.textYellow>selbst entworfenen Langhalslauten,</c>

629
00:58:21.920 --> 00:58:23.640 align:middle
<c.textYellow>die wie Gitarren aussehen.</c>

630
00:58:23.840 --> 00:58:28.080 align:middle
<c.textYellow>Ich habe Keyboard mit der Nase</c>
<c.textYellow>und Gitarre mit dem Fuß gespielt.</c>

631
00:58:29.280 --> 00:58:32.160 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Ali von Derdiyoklar</c>
<c.textYellow>spielte Langhalslauten,</c>

632
00:58:32.360 --> 00:58:34.000 align:middle
<c.textYellow>die aussahen wie Gitarren.</c>

633
00:58:34.200 --> 00:58:37.360 align:middle
<c.textYellow>Und er spielte im Stehen</c>
<c.textYellow>mit einem Gurt um den Hals.</c>

634
00:58:37.560 --> 00:58:40.040 align:middle
<c.textYellow>(Ali) Ich kombinierte Bewegung</c>
<c.textYellow>mit Musik.</c>

635
00:58:40.240 --> 00:58:42.920 align:middle
<c.textYellow>Jede unserer Bewegungen</c>
<c.textYellow>hatte eine Bedeutung.</c>

636
00:58:43.120 --> 00:58:46.840 align:middle
<c.textYellow>Wir hatten eine eigene Choreografie</c>
<c.textYellow>für jedes Lied.</c>

637
00:58:51.480 --> 00:58:54.480 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

638
00:58:57.880 --> 00:59:00.240 align:middle
<c.textYellow>Wir sangen immer</c>
<c.textYellow>über aktuelle Themen.</c>

639
00:59:00.440 --> 00:59:04.360 align:middle
<c.textYellow>In Europa wurden wir für unsere</c>
<c.textYellow>Lieder gegen Ausländerfeindlichkeit</c>

640
00:59:04.560 --> 00:59:05.680 align:middle
<c.textYellow>ausgezeichnet.</c>

641
00:59:05.880 --> 00:59:08.520 align:middle
<c.textYellow>Einer der Songs ist halb deutsch,</c>
<c.textYellow>halb türkisch</c>

642
00:59:08.720 --> 00:59:10.680 align:middle
<c.textYellow>und heißt "Le Le Liebe Gabi".</c>

643
00:59:59.960 --> 01:00:02.960 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

644
01:00:08.560 --> 01:00:12.440 align:middle
<c.textYellow>Auf den Hochzeiten wurde uns nach</c>
<c.textYellow>alter Tradition Geld angesteckt.</c>

645
01:00:12.640 --> 01:00:14.200 align:middle
<c.textYellow>Es war ein Geben und Nehmen.</c>

646
01:00:14.400 --> 01:00:17.320 align:middle
<c.textYellow>Die Leute hatten Geld,</c>
<c.textYellow>das konnte man sehen.</c>

647
01:00:18.600 --> 01:00:21.200 align:middle
<c.textYellow>Unglaublich,</c>
<c.textYellow>wie viel Geld im Umlauf war.</c>

648
01:00:21.400 --> 01:00:24.200 align:middle
<c.textYellow>Das Geld</c>
<c.textYellow>flog uns nur so um die Ohren.</c>

649
01:00:25.360 --> 01:00:28.400 align:middle
<c.textYellow>Das Exil machte die Leute</c>
<c.textYellow>wahnsinnig spendierfreudig.</c>

650
01:00:28.600 --> 01:00:31.640 align:middle
<c.textYellow>Großzügig verteilten sie</c>
<c.textYellow>Trinkgelder an alle.</c>

651
01:00:34.960 --> 01:00:37.960 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

652
01:00:44.560 --> 01:00:46.760 align:middle
<c.textYellow>Ich hab schon 150.000 gesehen.</c>

653
01:00:47.520 --> 01:00:49.400 align:middle
<c.textYellow>Auf Arap Güngörs Hochzeit.</c>

654
01:00:50.440 --> 01:00:52.440 align:middle
<c.textYellow>Da waren ca. 1.000 Gäste.</c>

655
01:00:53.240 --> 01:00:55.960 align:middle
<c.textYellow>160.000 Mark als Hochzeitsgeschenk.</c>

656
01:00:58.600 --> 01:01:02.120 align:middle
<c.textYellow>Einmal wurde einem Brautpaar</c>
<c.textYellow>um die 80.000 Mark angesteckt.</c>

657
01:01:02.320 --> 01:01:05.560 align:middle
<c.textYellow>Das macht 1 kg Gold.</c>
<c.textYellow>Und was musste ich später erfahren?</c>

658
01:01:05.760 --> 01:01:08.320 align:middle
<c.textYellow>Die Braut</c>
<c.textYellow>ist mit ihrem Ex durchgebrannt.</c>

659
01:01:10.520 --> 01:01:13.520 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

660
01:01:17.920 --> 01:01:20.600 align:middle
<c.textYellow>Hummer haben wir gesehen,</c>
<c.textYellow>diese ganz großen.</c>

661
01:01:20.800 --> 01:01:22.840 align:middle
<c.textYellow>Alle möglichen Limousinen.</c>

662
01:01:24.320 --> 01:01:26.000 align:middle
<c.textYellow>Und sogar ein Pferd.</c>

663
01:01:27.400 --> 01:01:29.320 align:middle
<c.textYellow>Und ein Kamel?</c>
<c.textYellow>- Nein.</c>

664
01:01:30.200 --> 01:01:33.360 align:middle
<c.textYellow>Helikopter? - Ein Helikopter</c>
<c.textYellow>ist draußen gelandet.</c>

665
01:01:33.560 --> 01:01:35.640 align:middle
<c.textYellow>Siehst du mal, die D-Mark.</c>

666
01:01:38.280 --> 01:01:41.880 align:middle
<c.textYellow>(Ünal) Zur Zeit der D-Mark hatte</c>
<c.textYellow>ich eine Gage über 1.000 Mark.</c>

667
01:01:42.080 --> 01:01:44.640 align:middle
<c.textYellow>Aber die habe ich mir</c>
<c.textYellow>nicht auszahlen lassen,</c>

668
01:01:44.840 --> 01:01:48.440 align:middle
<c.textYellow>denn allein durch Trinkgelder</c>
<c.textYellow>verdiente ich das 5- bis 6-Fache.</c>

669
01:01:49.200 --> 01:01:50.760 align:middle
<c.textYellow>Die gute alte D-Mark.</c>

670
01:01:50.960 --> 01:01:54.160 align:middle
<c.textYellow>Die Mark damals hatte</c>
<c.textYellow>eine ganz besondere Ausstrahlung.</c>

671
01:01:54.360 --> 01:01:57.920 align:middle
<c.textYellow>Wenn man Deutsche Mark sagte,</c>
<c.textYellow>sprach man von einem Wert.</c>

672
01:02:02.920 --> 01:02:06.320 align:middle
<c.textYellow>Das sind original D-Mark-Scheine,</c>
<c.textYellow>die sind sehr wertvoll.</c>

673
01:02:06.520 --> 01:02:07.960 align:middle
<c.textYellow>Sind die echt?</c>

674
01:02:11.000 --> 01:02:14.160 align:middle
<c.textYellow>300, 400 Mark wurden</c>
<c.textYellow>zwischen die Servietten gesteckt.</c>

675
01:02:14.360 --> 01:02:17.200 align:middle
<c.textYellow>Ganz heimlich,</c>
<c.textYellow>um den Künstler nicht zu beschämen.</c>

676
01:02:17.400 --> 01:02:21.080 align:middle
<c.textYellow>Das war sehr respektvoll.</c>
<c.textYellow>So kamen die Musikwünsche zu uns.</c>

677
01:02:22.120 --> 01:02:24.280 align:middle
<c.textYellow>Meine Klamotten</c>
<c.textYellow>quollen über vor Geld.</c>

678
01:02:24.480 --> 01:02:27.760 align:middle
<c.textYellow>Überall steckte Geld drin,</c>
<c.textYellow>selbst in meiner Unterhose.</c>

679
01:02:28.520 --> 01:02:31.520 align:middle
<c.textYellow>Je mehr getanzt wurde,</c>
<c.textYellow>umso mehr Geld regnete es.</c>

680
01:02:31.720 --> 01:02:35.040 align:middle
<c.textYellow>Gott ist mein Zeuge,</c>
<c.textYellow>ich musste das Geld zusammenkehren.</c>

681
01:02:35.240 --> 01:02:38.480 align:middle
<c.textYellow>Ich versuch, mich</c>
<c.textYellow>nach dem Publikum zu orientieren.</c>

682
01:02:38.680 --> 01:02:41.680 align:middle
<c.textYellow>Es gibt bestimmte Lieder,</c>
<c.textYellow>wo ich genau weiß,</c>

683
01:02:41.880 --> 01:02:45.280 align:middle
<c.textYellow>wenn ich das singe,</c>
<c.textYellow>kommt die Flasche Champagner hoch.</c>

684
01:02:46.760 --> 01:02:49.920 align:middle
<c.textYellow>In Berlin spendierte man nicht</c>
<c.textYellow>eine Flasche Champagner,</c>

685
01:02:50.120 --> 01:02:51.760 align:middle
<c.textYellow>man spendierte ganze Kartons.</c>

686
01:02:51.960 --> 01:02:53.640 align:middle
<c.textYellow>5, 10, 15 Kartons Champagner.</c>

687
01:02:53.840 --> 01:02:56.840 align:middle
<c.textYellow>2 Kellner machten eine Flasche</c>
<c.textYellow>nach der anderen auf.</c>

688
01:02:57.040 --> 01:03:00.280 align:middle
<c.textYellow>Die kamen nicht hinterher.</c>
<c.textYellow>Ich rede von 2 Kellnern.</c>

689
01:03:02.040 --> 01:03:03.880 align:middle
<c.textYellow>Wenn man alle 10 aufgemacht hat,</c>

690
01:03:04.080 --> 01:03:06.440 align:middle
<c.textYellow>hatte man keinen Platz mehr</c>
<c.textYellow>auf der Bühne.</c>

691
01:03:06.640 --> 01:03:08.040 align:middle
<c.textYellow>Es wurde auch alles nass.</c>

692
01:03:08.240 --> 01:03:10.600 align:middle
<c.textYellow>Dann bestellte man</c>
<c.textYellow>noch einen Karton Raki,</c>

693
01:03:10.800 --> 01:03:12.920 align:middle
<c.textYellow>um ihn anschließend zu verbrennen.</c>

694
01:03:13.120 --> 01:03:16.960 align:middle
<c.textYellow>Der Raki wurde verschüttet,</c>
<c.textYellow>angezündet, und der Boden brannte.</c>

695
01:03:17.160 --> 01:03:19.720 align:middle
<c.textYellow>Wir haben so einiges überlebt.</c>

696
01:03:22.120 --> 01:03:25.000 align:middle
<c.textYellow>Dann haben wir eine Zeit lang</c>
<c.textYellow>Teller zerschmissen,</c>

697
01:03:25.200 --> 01:03:26.520 align:middle
<c.textYellow>wie die Griechen.</c>

698
01:03:28.560 --> 01:03:31.560 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

699
01:03:33.240 --> 01:03:35.400 align:middle
<c.textYellow>(Ünal) Ich war</c>
<c.textYellow>in Hannover eingeladen.</c>

700
01:03:35.600 --> 01:03:38.440 align:middle
<c.textYellow>Da hat ein Gast die ganze Nacht</c>
<c.textYellow>Sachen verbrannt.</c>

701
01:03:38.640 --> 01:03:40.720 align:middle
<c.textYellow>Dann zog er</c>
<c.textYellow>sein Cartier-Jackett aus,</c>

702
01:03:40.920 --> 01:03:43.200 align:middle
<c.textYellow>warf es auf den Boden</c>
<c.textYellow>und zündete es an.</c>

703
01:03:43.400 --> 01:03:47.400 align:middle
<c.textYellow>Später hat er gemerkt, dass seine</c>
<c.textYellow>12.000 Mark teure Uhr da drin war.</c>

704
01:03:47.600 --> 01:03:51.760 align:middle
<c.textYellow>Er sagte nur, es sei dir gegönnt.</c>
<c.textYellow>Solche Sachen haben wir erlebt.</c>

705
01:03:54.560 --> 01:03:57.560 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

706
01:04:46.160 --> 01:04:50.480 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Die türkische Jugend war</c>
<c.textYellow>mit 13, 14 Jahren auf der Straße.</c>

707
01:04:50.680 --> 01:04:53.600 align:middle
<c.textYellow>Den Rest kannst du dir denken.</c>
<c.textYellow>Wir waren unter uns.</c>

708
01:04:53.800 --> 01:04:55.760 align:middle
<c.textYellow>Deutsche Freunde hatten wir nicht,</c>

709
01:04:55.960 --> 01:04:58.320 align:middle
<c.textYellow>wir sollten angeblich</c>
<c.textYellow>zurück in die Heimat.</c>

710
01:04:58.520 --> 01:05:01.760 align:middle
<c.textYellow>Als wir doch hierblieben,</c>
<c.textYellow>war es um die Jugend geschehen.</c>

711
01:05:01.960 --> 01:05:03.560 align:middle
<c.textYellow>Was sollten wir jetzt machen?</c>

712
01:05:03.760 --> 01:05:07.080 align:middle
<c.textYellow>Viele hatten die Schule</c>
<c.textYellow>geschmissen, um Geld zu verdienen.</c>

713
01:05:07.280 --> 01:05:09.440 align:middle
<c.textYellow>Die meisten</c>
<c.textYellow>von dieser Lost Generation</c>

714
01:05:09.640 --> 01:05:13.760 align:middle
<c.textYellow>kamen nur noch als Arbeitskräfte</c>
<c.textYellow>oder Hilfsarbeiter infrage.</c>

715
01:05:14.680 --> 01:05:17.360 align:middle
<c.textYellow>Ohne Ausbildung,</c>
<c.textYellow>ohne Wissen, ohne Kenntnis.</c>

716
01:05:17.560 --> 01:05:21.320 align:middle
<c.textYellow>Die Eltern waren nicht da, die</c>
<c.textYellow>haben die ganze Zeit gearbeitet.</c>

717
01:05:21.520 --> 01:05:24.280 align:middle
<c.textYellow>Ich kam nach Deutschland</c>
<c.textYellow>mit 8 Jahren.</c>

718
01:05:24.760 --> 01:05:26.440 align:middle
<c.textYellow>Am nächsten Tag musste ich...</c>

719
01:05:26.640 --> 01:05:29.520 align:middle
<c.textYellow>Mir wurde einmal</c>
<c.textYellow>die Schule gezeigt, der Schulweg.</c>

720
01:05:29.720 --> 01:05:33.840 align:middle
<c.textYellow>Am nächsten Tag musste ich alleine</c>
<c.textYellow>zur Schule. Ich hab mich verlaufen.</c>

721
01:05:34.040 --> 01:05:35.680 align:middle
<c.textYellow>Ich konnte kein Wort Deutsch.</c>

722
01:05:35.880 --> 01:05:39.000 align:middle
<c.textYellow>Es war niemand da,</c>
<c.textYellow>weil die nicht frei gekriegt haben.</c>

723
01:05:39.200 --> 01:05:41.960 align:middle
<c.textYellow>(Lehrerin) Ayfer,</c>
<c.textYellow>wann bist du hergekommen?</c>

724
01:05:53.000 --> 01:05:54.360 align:middle
<c.textYellow>(Lehrerin) Mehmet?</c>

725
01:06:00.960 --> 01:06:03.960 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

726
01:06:13.000 --> 01:06:16.880 align:middle
<c.textWhite>"Die Kinder, seit 5, 6 Jahren</c>
<c.textWhite>hier. Ohne nennenswerte Hilfen.</c>

727
01:06:17.080 --> 01:06:20.680 align:middle
<c.textWhite>Ohne fördernde Umwelt.</c>
<c.textWhite>Geduldet. Ohne Großeltern.</c>

728
01:06:21.040 --> 01:06:24.200 align:middle
<c.textWhite>Meistens sich selbst überlassen</c>
<c.textWhite>oder den Geschwistern.</c>

729
01:06:24.400 --> 01:06:28.520 align:middle
<c.textWhite>Viele kochen, führen den Haushalt,</c>
<c.textWhite>sind Dolmetscher ihrer Eltern.</c>

730
01:06:28.720 --> 01:06:31.520 align:middle
<c.textWhite>Vagabundieren</c>
<c.textWhite>zwischen den Normen ihrer Heimat</c>

731
01:06:31.720 --> 01:06:34.200 align:middle
<c.textWhite>und den Gesetzen</c>
<c.textWhite>deutscher Straßen."</c>

732
01:06:37.680 --> 01:06:40.680 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

733
01:07:25.880 --> 01:07:28.880 align:middle
<c.textWhite>"Was sind diese Kinder?</c>
<c.textWhite>Nicht mehr Türken.</c>

734
01:07:29.080 --> 01:07:31.840 align:middle
<c.textWhite>Noch nicht und sicher nie Deutsche.</c>

735
01:07:32.320 --> 01:07:35.040 align:middle
<c.textWhite>Beides müsste man ihnen lassen</c>
<c.textWhite>als Möglichkeit.</c>

736
01:07:35.240 --> 01:07:38.760 align:middle
<c.textWhite>In der Realität haben sie</c>
<c.textWhite>von beidem wenig oder nichts."</c>

737
01:07:41.120 --> 01:07:46.200 align:middle
<c.textYellow>Ich bin jetzt schon hier 10 Jahre.</c>
<c.textYellow>Ich bin mit 4 hergekommen. Und...</c>

738
01:07:48.280 --> 01:07:49.560 align:middle
<c.textYellow>Ja.</c>

739
01:07:52.320 --> 01:07:56.480 align:middle
<c.textYellow>Was ist der Unterschied zwischen</c>
<c.textYellow>einer Türkin und einer Sau?</c>

740
01:07:56.680 --> 01:07:58.800 align:middle
<c.textYellow>Säue tragen keine Kopftücher.</c>

741
01:08:39.200 --> 01:08:43.000 align:middle
<c.textYellow>(Frau) Bist du zufrieden</c>
<c.textYellow>mit deiner Wohnung? - Nein.</c>

742
01:08:43.560 --> 01:08:44.960 align:middle
<c.textYellow>Nein. Warum?</c>

743
01:08:45.400 --> 01:08:48.200 align:middle
<c.textYellow>Meine Wohnung ist feucht.</c>

744
01:08:49.360 --> 01:08:52.560 align:middle
<c.textYellow>Die Toilette ist unten.</c>
<c.textYellow>- Ja.</c>

745
01:08:57.320 --> 01:09:00.600 align:middle
<c.textYellow>Wie viele Zimmer habt ihr denn?</c>
<c.textYellow>- 2.</c>

746
01:09:02.960 --> 01:09:05.960 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

747
01:09:26.480 --> 01:09:29.320 align:middle
<c.textYellow>(Mädchen) Ich bin seit einem Jahr</c>
<c.textYellow>in Deutschland.</c>

748
01:09:29.520 --> 01:09:33.320 align:middle
<c.textYellow>Meine Eltern sind seit 5 Jahren</c>
<c.textYellow>in Deutschland.</c>

749
01:09:33.840 --> 01:09:36.040 align:middle
<c.textYellow>Ich kriege keine Arbeitserlaubnis.</c>

750
01:09:36.680 --> 01:09:39.400 align:middle
<c.textYellow>Ich will Krankenschwester werden.</c>

751
01:09:41.400 --> 01:09:43.160 align:middle
<c.textYellow>Aber keine Lehrstelle.</c>

752
01:10:17.320 --> 01:10:20.120 align:middle
<c.textYellow>Was ist der Unterschied</c>
<c.textYellow>zwischen Juden und Türken?</c>

753
01:10:20.320 --> 01:10:22.720 align:middle
<c.textYellow>Die Juden</c>
<c.textYellow>haben es schon hinter sich.</c>

754
01:10:24.040 --> 01:10:26.920 align:middle
<c.textWhite>♪ Oh Germany, oh Germany,</c>

755
01:10:28.120 --> 01:10:31.280 align:middle
<c.textWhite>kann ich mich auf dich verlassen?</c>

756
01:10:32.160 --> 01:10:35.280 align:middle
<c.textWhite>Willst du mir</c>
<c.textWhite>ne Berechtigung erlassen?</c>

757
01:10:36.040 --> 01:10:38.600 align:middle
<c.textWhite>Man weiß nicht, was du willst.</c>

758
01:10:40.440 --> 01:10:43.200 align:middle
<c.textWhite>Oh Germany, oh Germany,</c>

759
01:10:44.560 --> 01:10:47.160 align:middle
<c.textWhite>du tust mir manchmal weh.</c>

760
01:10:48.200 --> 01:10:51.000 align:middle
<c.textWhite>Man begreift dich ganz schwer.</c>

761
01:10:51.520 --> 01:10:54.240 align:middle
<c.textWhite>Ich habe keine Hoffnung mehr.</c>

762
01:10:54.560 --> 01:10:56.560 align:middle
<c.textWhite>Bist du eine Heimat?</c>

763
01:10:57.680 --> 01:10:59.800 align:middle
<c.textWhite>Oder ein fremdes Land?</c>

764
01:11:01.680 --> 01:11:04.440 align:middle
<c.textWhite>Oh Germany, oh Germany.</c>

765
01:11:05.920 --> 01:11:09.400 align:middle
<c.textWhite>Oh Germany. ♪</c>

766
01:11:12.400 --> 01:11:15.280 align:middle
<c.textWhite>"Hier ist das Deutsche Fernsehen</c>
<c.textWhite>mit der Tagesschau.</c>

767
01:11:15.480 --> 01:11:18.560 align:middle
<c.textWhite>Bei einem Großbrand im</c>
<c.textWhite>Duisburger Stadtteil Wanheimerort</c>

768
01:11:18.760 --> 01:11:21.000 align:middle
<c.textWhite>kamen heute Morgen</c>
<c.textWhite>7 Menschen ums Leben."</c>

769
01:11:21.200 --> 01:11:23.560 align:middle
<c.textYellow>Kurz vor Heiligabend</c>
<c.textYellow>wurde in unserer Stadt</c>

770
01:11:23.760 --> 01:11:25.680 align:middle
<c.textYellow>der 26-jährige Türke Ramazan Avci</c>

771
01:11:25.880 --> 01:11:29.080 align:middle
<c.textYellow>von einem brutalen Schlägertrupp</c>
<c.textYellow>der Skinheads ermordet.</c>

772
01:11:29.280 --> 01:11:31.760 align:middle
<c.textWhite>"Der Tod einer 3-köpfigen</c>
<c.textWhite>türkischen Familie</c>

773
01:11:31.960 --> 01:11:34.960 align:middle
<c.textWhite>und eines Deutschen war Anlass</c>
<c.textWhite>für einen Gedenkmarsch</c>

774
01:11:35.160 --> 01:11:36.880 align:middle
<c.textWhite>im oberpfälzischen Schwandorf."</c>

775
01:11:37.080 --> 01:11:39.840 align:middle
<c.textYellow>Im sächsischen Hoyerswerda</c>
<c.textYellow>griffen Rechtsradikale</c>

776
01:11:40.040 --> 01:11:41.360 align:middle
<c.textYellow>Ausländerunterkünfte an.</c>

777
01:11:41.560 --> 01:11:43.480 align:middle
<c.textYellow>Der Jahrestag der Deutschen Einheit</c>

778
01:11:43.680 --> 01:11:46.560 align:middle
<c.textYellow>wurde überschattet</c>
<c.textYellow>von Gewaltakten gegen Ausländer.</c>

779
01:11:46.760 --> 01:11:50.320 align:middle
<c.textWhite>"In Hünxe erlitten 2 libanesische</c>
<c.textWhite>Kinder schwerste Verbrennungen."</c>

780
01:11:50.520 --> 01:11:52.080 align:middle
<c.textYellow>Ein massives Polizeiaufgebot</c>

781
01:11:52.280 --> 01:11:55.440 align:middle
<c.textYellow>hat die ausländerfeindlichen</c>
<c.textYellow>Krawalle in Rostock beendet.</c>

782
01:11:55.640 --> 01:11:59.640 align:middle
<c.textYellow>Gewalttäter, die offenbar aus der</c>
<c.textYellow>rechtsextremistischen Szene kommen,</c>

783
01:11:59.840 --> 01:12:02.360 align:middle
<c.textYellow>haben vergangene Nacht</c>
<c.textYellow>3 Menschen umgebracht.</c>

784
01:12:02.560 --> 01:12:06.720 align:middle
<c.textYellow>Und dann kommt Solingen. Solingen</c>
<c.textYellow>ist 28, 30 km von uns entfernt.</c>

785
01:12:06.920 --> 01:12:08.680 align:middle
<c.textYellow>Das kam immer näher.</c>

786
01:12:09.480 --> 01:12:12.640 align:middle
<c.textWhite>"Solingen, Samstag, 29.05.1993.</c>

787
01:12:14.240 --> 01:12:17.880 align:middle
<c.textWhite>Eine ganze Familie,</c>
<c.textWhite>5 Tote, 3 Schwerverletzte.</c>

788
01:12:18.080 --> 01:12:20.880 align:middle
<c.textWhite>So die grausame Aufrechnung</c>
<c.textWhite>nach dem Anschlag.</c>

789
01:12:21.080 --> 01:12:25.360 align:middle
<c.textWhite>Hatice Genc kommt zum Tatort. Ihre</c>
<c.textWhite>Töchter Saime und Hülya sind tot.</c>

790
01:12:26.320 --> 01:12:28.040 align:middle
<c.textYellow>(spricht türkisch)</c>

791
01:12:38.840 --> 01:12:41.360 align:middle
<c.textWhite>Schon bald ist klar,</c>
<c.textWhite>der Brand wurde gelegt.</c>

792
01:12:41.560 --> 01:12:43.520 align:middle
<c.textWhite>Ein weiterer Anschlag auf Ausländer</c>

793
01:12:43.720 --> 01:12:46.320 align:middle
<c.textWhite>nach den Terrortaten</c>
<c.textWhite>von Hünxe und Mölln."</c>

794
01:12:47.120 --> 01:12:49.760 align:middle
<c.textYellow>Mölln und Solingen</c>
<c.textYellow>sind ein Wendepunkt gewesen.</c>

795
01:12:49.960 --> 01:12:53.440 align:middle
<c.textYellow>Das hat das Gefühl gebracht,</c>
<c.textYellow>dass jeder es sein könnte.</c>

796
01:12:53.640 --> 01:12:56.400 align:middle
<c.textYellow>Das ist eine neue Dimension.</c>
<c.textYellow>Bleibt das jetzt so?</c>

797
01:12:56.600 --> 01:13:00.080 align:middle
<c.textYellow>Sollen wir uns bewaffnen?</c>
<c.textYellow>All diese Ängste ploppten auf.</c>

798
01:13:00.680 --> 01:13:05.040 align:middle
<c.textWhite>"Doch schon am Tag nach dem Angriff</c>
<c.textWhite>wird aus Trauer Wut."</c>

799
01:13:06.400 --> 01:13:08.520 align:middle
<c.textYellow>Mörder! Mörder! Mörder! Mörder!</c>

800
01:13:35.560 --> 01:13:39.520 align:middle
<c.textYellow>Das größte Problem der türkischen</c>
<c.textYellow>Kids in Deutschland läuft hier ab.</c>

801
01:13:39.720 --> 01:13:42.400 align:middle
<c.textYellow>Speziell nach den</c>
<c.textYellow>ausländerfeindlichen Angriffen</c>

802
01:13:42.600 --> 01:13:43.720 align:middle
<c.textYellow>hat sich bei vielen</c>

803
01:13:43.920 --> 01:13:47.000 align:middle
<c.textYellow>ne Art Minderwertigkeitskomplex</c>
<c.textYellow>im Kopf eingepflanzt.</c>

804
01:13:47.200 --> 01:13:49.080 align:middle
<c.textYellow>Wir versuchen, dagegen anzugehen.</c>

805
01:13:49.280 --> 01:13:52.080 align:middle
<c.textYellow>Ihr habt ein Recht,</c>
<c.textYellow>hier zu leben in Deutschland.</c>

806
01:13:52.280 --> 01:13:55.480 align:middle
<c.textYellow>Eure Eltern, Großeltern haben einen</c>
<c.textYellow>Beitrag dazu geleistet,</c>

807
01:13:55.680 --> 01:13:58.520 align:middle
<c.textYellow>dass Deutschland den Lebensstandard</c>
<c.textYellow>hat, den es hat.</c>

808
01:13:58.720 --> 01:14:01.520 align:middle
<c.textYellow>Kein Mensch hat das Recht,</c>
<c.textYellow>euch zu vertreiben.</c>

809
01:14:07.120 --> 01:14:10.360 align:middle
<c.textYellow>Diese Wut gehört zu der Musik dazu</c>
<c.textYellow>oder hat dazugehört.</c>

810
01:14:10.560 --> 01:14:13.920 align:middle
<c.textYellow>Das ist Hip-Hop, das ist Rap.</c>
<c.textYellow>Und das muss geballt kommen.</c>

811
01:14:14.120 --> 01:14:16.800 align:middle
<c.textYellow>Da kannst nicht sagen,</c>
<c.textYellow>kannst du mal aufhören,</c>

812
01:14:17.000 --> 01:14:19.360 align:middle
<c.textYellow>die türkischen Häuser anzu...</c>

813
01:14:19.560 --> 01:14:23.440 align:middle
<c.textYellow>Das funktioniert nicht. Du kannst</c>
<c.textYellow>da nicht so einen Dialog führen.</c>

814
01:14:24.000 --> 01:14:28.240 align:middle
<c.textYellow>Rap war für uns ein Motor,</c>
<c.textYellow>uns dagegen zu wehren.</c>

815
01:14:28.560 --> 01:14:30.760 align:middle
<c.textYellow>In Solingen</c>
<c.textYellow>waren wir auf der Autobahn</c>

816
01:14:30.960 --> 01:14:34.800 align:middle
<c.textYellow>und haben die Autobahn gesperrt</c>
<c.textYellow>mit ganz vielen anderen Menschen.</c>

817
01:14:35.000 --> 01:14:37.920 align:middle
<c.textYellow>Es haben Reifen gebrannt.</c>
<c.textYellow>Aber wir hatten die Kunst.</c>

818
01:14:38.400 --> 01:14:41.520 align:middle
<c.textYellow>(rappt) Mein Name ist Ahmet Gündüz.</c>
<c.textYellow>Lass mich erzählen.</c>

819
01:14:41.720 --> 01:14:44.000 align:middle
<c.textYellow>Du musst gut zuhören,</c>
<c.textYellow>ich kann nicht sehr viel Deutsch.</c>

820
01:14:44.200 --> 01:14:46.320 align:middle
<c.textYellow>Ich komm von der Türkei,</c>
<c.textYellow>2 Jahre hier.</c>

821
01:14:46.520 --> 01:14:49.040 align:middle
<c.textYellow>Und ich viel gefreut,</c>
<c.textYellow>doch Leben hier ist schwer.</c>

822
01:14:49.240 --> 01:14:51.680 align:middle
<c.textYellow>In Arbeit Chef mir sagen,</c>
<c.textYellow>Kanake, hey, wie gehts?</c>

823
01:14:51.880 --> 01:14:54.800 align:middle
<c.textYellow>Ich sag dann "Ha siktir lan",</c>
<c.textYellow>doch Arschloch nix versteht.</c>

824
01:14:55.000 --> 01:14:57.360 align:middle
<c.textYellow>Mein Sohn gehen Schule.</c>
<c.textYellow>Kann schreiben jetzt.</c>

825
01:14:57.560 --> 01:15:00.040 align:middle
<c.textYellow>Lehrer ist ein Schwein,</c>
<c.textYellow>er gibt ihm immer 6.</c>

826
01:15:00.240 --> 01:15:02.680 align:middle
<c.textYellow>Gestern ich komme von Arbeit,</c>
<c.textYellow>ich sitzen in der Bahn.</c>

827
01:15:02.880 --> 01:15:05.440 align:middle
<c.textYellow>Da kommt ein besoffener Mann</c>
<c.textYellow>und setzt sich nebenan.</c>

828
01:15:05.640 --> 01:15:08.240 align:middle
<c.textYellow>Der Mann sagt,</c>
<c.textYellow>du Knoblauch stinken.</c>

829
01:15:08.440 --> 01:15:11.000 align:middle
<c.textYellow>Ich sage, ach egal,</c>
<c.textYellow>du stinken von Trinken.</c>

830
01:15:13.200 --> 01:15:14.200 align:middle
<c.textYellow>Wenn ich hier lebe,</c>

831
01:15:14.400 --> 01:15:17.600 align:middle
<c.textYellow>möchte ich hier leben als Mensch</c>
<c.textYellow>und nicht als Arschloch.</c>

832
01:15:17.800 --> 01:15:19.880 align:middle
<c.textYellow>Wenn die uns diese Achtung</c>
<c.textYellow>nicht geben,</c>

833
01:15:20.080 --> 01:15:21.800 align:middle
<c.textYellow>müssen wir sie uns verschaffen.</c>

834
01:15:22.000 --> 01:15:25.040 align:middle
<c.textYellow>(Mann) Nach der Wende</c>
<c.textYellow>haben sich die Rechten formiert,</c>

835
01:15:25.240 --> 01:15:26.880 align:middle
<c.textYellow>waren gewaltbereiter, aktiv.</c>

836
01:15:27.080 --> 01:15:29.440 align:middle
<c.textYellow>So sind dann auch</c>
<c.textYellow>die Gangs entstanden.</c>

837
01:15:29.640 --> 01:15:31.520 align:middle
<c.textYellow>Es war eine Art von Selbstschutz.</c>

838
01:15:31.720 --> 01:15:34.480 align:middle
<c.textYellow>Dass man gesagt hat,</c>
<c.textYellow>ich laufe nicht alleine rum,</c>

839
01:15:34.680 --> 01:15:38.000 align:middle
<c.textYellow>sondern nur noch in Gruppen,</c>
<c.textYellow>weil es diese Überfälle gab.</c>

840
01:15:38.200 --> 01:15:41.000 align:middle
<c.textYellow>Und das war so Sign of the Times.</c>

841
01:15:41.760 --> 01:15:46.000 align:middle
<c.textYellow>36, das waren wir alle. Alle hier.</c>
<c.textYellow>Die Älteren, Jüngeren, alle.</c>

842
01:15:46.560 --> 01:15:49.360 align:middle
<c.textYellow>Vorher gabs die beste Gang</c>
<c.textYellow>überhaupt, Simsekler.</c>

843
01:15:49.560 --> 01:15:52.960 align:middle
<c.textYellow>Waren meine Onkels, die Älteren.</c>
<c.textYellow>Die haben alles umgewendet.</c>

844
01:15:53.160 --> 01:15:56.640 align:middle
<c.textYellow>Weil früher haben wir immer</c>
<c.textYellow>die Schläge bekommen, die Türken.</c>

845
01:15:56.840 --> 01:15:58.800 align:middle
<c.textYellow>Wir wurden angespuckt</c>
<c.textYellow>von Deutschen.</c>

846
01:15:59.000 --> 01:16:00.880 align:middle
<c.textYellow>1, 2, 3. Respect.</c>

847
01:16:02.840 --> 01:16:04.520 align:middle
<c.textYellow>To stay here is my right.</c>

848
01:16:05.840 --> 01:16:08.200 align:middle
<c.textYellow>Wie empfindest du das Leben in 36?</c>

849
01:16:08.640 --> 01:16:10.480 align:middle
<c.textYellow>Sehr gut, aber bisschen kriminell.</c>

850
01:16:10.680 --> 01:16:13.200 align:middle
<c.textYellow>Ja? Aber gefällts dir?</c>
<c.textYellow>- Yes, na logo.</c>

851
01:16:15.720 --> 01:16:19.520 align:middle
<c.textYellow>Dann haben wir uns gefragt, was</c>
<c.textYellow>ist das für ein Leben da draußen?</c>

852
01:16:19.720 --> 01:16:21.480 align:middle
<c.textYellow>Die 36er und Islamic Force.</c>

853
01:16:21.680 --> 01:16:24.600 align:middle
<c.textYellow>Islamic Force</c>
<c.textYellow>war der musikalische Teil der 36er.</c>

854
01:16:26.120 --> 01:16:27.720 align:middle
<c.textYellow>1, 2, 3 und 4.</c>

855
01:16:48.480 --> 01:16:51.360 align:middle
<c.textYellow>Boe B, also Bülent Ipek,</c>
<c.textYellow>war der Musiker bei uns,</c>

856
01:16:51.560 --> 01:16:53.760 align:middle
<c.textYellow>und ich war damals</c>
<c.textYellow>Fighter in der Gang.</c>

857
01:16:53.960 --> 01:16:56.360 align:middle
<c.textYellow>Er hat die Musik gemacht</c>
<c.textYellow>und mich entdeckt.</c>

858
01:16:56.560 --> 01:16:58.080 align:middle
<c.textYellow>Da war ich schon im Knast.</c>

859
01:16:58.280 --> 01:17:01.000 align:middle
<c.textYellow>Er meint zu mir,</c>
<c.textYellow>dein Leben wird mal böse enden,</c>

860
01:17:01.200 --> 01:17:03.120 align:middle
<c.textYellow>schau mal, was ich so mache.</c>

861
01:17:03.800 --> 01:17:06.360 align:middle
<c.textYellow>Islamic Force,</c>
<c.textYellow>"the whole world is your home".</c>

862
01:17:06.560 --> 01:17:08.880 align:middle
<c.textYellow>Zum 1. Mal</c>
<c.textYellow>war jemand aus Deutschland da,</c>

863
01:17:09.080 --> 01:17:11.600 align:middle
<c.textYellow>der sozusagen</c>
<c.textYellow>aus mir heraus gesprochen hat.</c>

864
01:17:11.800 --> 01:17:14.760 align:middle
<c.textYellow>Und das war "Black Hair".</c>
<c.textYellow>Das war ein Aha-Erlebnis.</c>

865
01:17:14.960 --> 01:17:17.560 align:middle
<c.textYellow>Geil, so was gibts,</c>
<c.textYellow>und du bist nicht alleine.</c>

866
01:17:17.760 --> 01:17:19.240 align:middle
<c.textYellow>Es gibt auch andere Leute.</c>

867
01:17:19.440 --> 01:17:20.480 align:middle
<c.textYellow>Die ersten Leute,</c>

868
01:17:20.680 --> 01:17:23.480 align:middle
<c.textYellow>die auch orientalische Samples</c>
<c.textYellow>benutzt haben.</c>

869
01:17:23.720 --> 01:17:27.280 align:middle
<c.textWhite>* Rap * ♪ ...like Hip Hop music,</c>
<c.textWhite>that's why we produce it.</c>

870
01:17:27.480 --> 01:17:30.600 align:middle
<c.textWhite>You like the Turkish melodies,</c>
<c.textWhite>that's why we use it.</c>

871
01:17:30.800 --> 01:17:33.920 align:middle
<c.textWhite>But we have one condition,</c>
<c.textWhite>you got to learn a lesson.</c>

872
01:17:34.120 --> 01:17:35.680 align:middle
<c.textWhite>Listen to real rap music. ♪</c>

873
01:17:36.000 --> 01:17:38.200 align:middle
<c.textYellow>(Frau) Boe B</c>
<c.textYellow>hat mir Sachen beigebracht,</c>

874
01:17:38.400 --> 01:17:39.960 align:middle
<c.textYellow>die konnte ich vorher nicht.</c>

875
01:17:40.160 --> 01:17:43.720 align:middle
<c.textYellow>Ich hab nicht mal im Traum</c>
<c.textYellow>daran gedacht, dass ich das könnte.</c>

876
01:17:43.920 --> 01:17:46.360 align:middle
<c.textYellow>Er war nicht nur ein Lehrer,</c>
<c.textYellow>er war alles.</c>

877
01:17:46.560 --> 01:17:50.240 align:middle
<c.textYellow>Er war ein Freund, er hat uns</c>
<c.textYellow>immer wieder auf die Beine geholt.</c>

878
01:17:50.440 --> 01:17:53.120 align:middle
<c.textYellow>Wenn es uns nicht gut ging,</c>
<c.textYellow>Boe B war immer da.</c>

879
01:17:53.320 --> 01:17:55.000 align:middle
<c.textYellow>Er hat sich die Zeit genommen,</c>

880
01:17:55.200 --> 01:17:58.600 align:middle
<c.textYellow>wenn er kleine Jungs gesehen hat,</c>
<c.textYellow>die rappen wollten.</c>

881
01:17:58.880 --> 01:18:00.920 align:middle
<c.textYellow>NaunynRitze hat er ganz oft gemacht</c>

882
01:18:01.120 --> 01:18:04.600 align:middle
<c.textYellow>und hat mit denen stundenlang</c>
<c.textYellow>gerappt oder Texte geschrieben.</c>

883
01:18:04.800 --> 01:18:07.560 align:middle
<c.textYellow>Wenn wir was erzählen müssen</c>
<c.textYellow>mit Rap auf Türkisch</c>

884
01:18:07.760 --> 01:18:10.720 align:middle
<c.textYellow>für die Türken, dann Sachen,</c>
<c.textYellow>wo es jemandem hilft.</c>

885
01:18:10.920 --> 01:18:15.040 align:middle
<c.textYellow>Oder wo wir sagen können, das</c>
<c.textYellow>haben wir für die Leute gemacht,</c>

886
01:18:15.240 --> 01:18:17.960 align:middle
<c.textYellow>weil die das anders</c>
<c.textYellow>nicht erklären können.</c>

887
01:18:18.440 --> 01:18:20.440 align:middle
<c.textYellow>Rap hat uns geholfen.</c>

888
01:18:21.280 --> 01:18:24.040 align:middle
<c.textYellow>Wir Jugendliche</c>
<c.textYellow>haben eine Perspektive bekommen.</c>

889
01:18:24.240 --> 01:18:26.760 align:middle
<c.textYellow>Durch die Musik</c>
<c.textYellow>konnten wir uns ausdrücken.</c>

890
01:18:26.960 --> 01:18:30.760 align:middle
<c.textYellow>So hatten wir die Chance,</c>
<c.textYellow>etwas aus unserem Leben zu machen.</c>

891
01:18:33.040 --> 01:18:36.040 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

892
01:18:38.040 --> 01:18:40.600 align:middle
<c.textYellow>Wer hat Hip-Hop</c>
<c.textYellow>Mitte, Ende der 80er gemacht?</c>

893
01:18:40.800 --> 01:18:44.240 align:middle
<c.textYellow>Die ganzen Breakdance-Crews</c>
<c.textYellow>waren voller Gastarbeiterkinder.</c>

894
01:18:44.440 --> 01:18:45.720 align:middle
<c.textYellow>Warum? Es kostet nix.</c>

895
01:18:45.920 --> 01:18:47.200 align:middle
<c.textYellow>Es gibt in Deutschland</c>

896
01:18:47.400 --> 01:18:50.080 align:middle
<c.textYellow>viele türkische</c>
<c.textYellow>und kurdische Rapper und Crews,</c>

897
01:18:50.280 --> 01:18:52.800 align:middle
<c.textYellow>wie Karakan, King Size Terror,</c>
<c.textYellow>Islamic Force.</c>

898
01:18:53.000 --> 01:18:54.320 align:middle
<c.textYellow>Flying Steps aus Berlin.</c>

899
01:18:54.520 --> 01:18:56.840 align:middle
<c.textYellow>Karakan und dann nachher Cartel.</c>

900
01:18:57.120 --> 01:18:59.680 align:middle
<c.textYellow>With strong political messages</c>
<c.textYellow>in their music</c>

901
01:18:59.880 --> 01:19:02.520 align:middle
<c.textYellow>and by rapping in Turkish,</c>
<c.textYellow>the Cartel had given</c>

902
01:19:02.720 --> 01:19:06.280 align:middle
<c.textYellow>a voice to the 800.000 Germans</c>
<c.textYellow>that have a Turkish background.</c>

903
01:19:06.480 --> 01:19:09.400 align:middle
<c.textYellow>But they've also become megastars</c>
<c.textYellow>in Turkey itself.</c>

904
01:19:09.600 --> 01:19:11.200 align:middle
<c.textYellow>(Frau) Die Texte sind prima.</c>

905
01:19:11.400 --> 01:19:14.760 align:middle
<c.textYellow>Weil sie nur von den Leuten hier,</c>
<c.textYellow>von Deutschland reden.</c>

906
01:19:14.960 --> 01:19:17.560 align:middle
<c.textYellow>Wir sind hier geboren,</c>
<c.textYellow>hier aufgewachsen.</c>

907
01:19:17.760 --> 01:19:21.400 align:middle
<c.textYellow>Wir werden nie als Deutsche</c>
<c.textYellow>anerkannt, auch nicht als Türken.</c>

908
01:19:21.600 --> 01:19:24.200 align:middle
<c.textYellow>Auch in der Türkei</c>
<c.textYellow>nicht als Türken.</c>

909
01:19:24.400 --> 01:19:26.800 align:middle
<c.textYellow>Immer die,</c>
<c.textYellow>die aus Deutschland kommen.</c>

910
01:19:27.200 --> 01:19:29.520 align:middle
<c.textWhite>"Ausländerhass</c>
<c.textWhite>sehen die Jugendlichen hier</c>

911
01:19:29.720 --> 01:19:31.200 align:middle
<c.textWhite>als Grundmotiv der Tat an.</c>

912
01:19:31.400 --> 01:19:33.160 align:middle
<c.textWhite>Der Polizei war das entgangen."</c>

913
01:19:33.360 --> 01:19:36.320 align:middle
<c.textWhite>"Anschlag in Mölln".</c>
<c.textWhite>- "Brandschlag von Mölln."</c>

914
01:19:36.520 --> 01:19:38.040 align:middle
<c.textWhite>"Brandschlag von Mölln."</c>

915
01:19:38.240 --> 01:19:40.920 align:middle
<c.textWhite>"Die Opfer: 2 türkische Mädchen</c>
<c.textWhite>und eine Frau."</c>

916
01:19:41.120 --> 01:19:44.720 align:middle
<c.textWhite>"...sterben mussten, nur</c>
<c.textWhite>weil sie keine Deutschen waren."</c>

917
01:19:45.040 --> 01:19:47.880 align:middle
<c.textWhite>"50.000 people turned up</c>
<c.textWhite>across Germany yesterday</c>

918
01:19:48.080 --> 01:19:50.480 align:middle
<c.textWhite>to protest against</c>
<c.textWhite>the Nazi's attack."</c>

919
01:20:08.360 --> 01:20:12.160 align:middle
<c.textYellow>In der Zeit, wo türkischer Hip-Hop</c>
<c.textYellow>das 1. Mal plötzlich da war,</c>

920
01:20:12.360 --> 01:20:15.240 align:middle
<c.textYellow>im Mainstream da war</c>
<c.textYellow>wie durch Cartel and Co.,</c>

921
01:20:15.440 --> 01:20:19.320 align:middle
<c.textYellow>als ich das gehört hab, meinen</c>
<c.textYellow>Bruder gerufen, noch mal angemacht.</c>

922
01:20:19.520 --> 01:20:23.440 align:middle
<c.textYellow>Hab ich gesagt, was ist das. Da hat</c>
<c.textYellow>er gesagt, das machen wir auch.</c>

923
01:20:23.640 --> 01:20:26.160 align:middle
<c.textYellow>Dann haben wir angefangen,</c>
<c.textYellow>Raps zu schreiben.</c>

924
01:20:26.360 --> 01:20:29.120 align:middle
<c.textYellow>Burasi Almanya, Iste,</c>
<c.textYellow>graue Decke, alles scheiße.</c>

925
01:20:29.320 --> 01:20:31.880 align:middle
<c.textYellow>Haben unsere ganzen Gefühle</c>
<c.textYellow>da reingeballert.</c>

926
01:20:32.080 --> 01:20:35.440 align:middle
<c.textYellow>Im Übergang zur Pubertät,</c>
<c.textYellow>gerade wo wir in die Pubertät,</c>

927
01:20:35.640 --> 01:20:38.440 align:middle
<c.textYellow>auf einmal die Emotionen,</c>
<c.textYellow>dicke Pickel im Gesicht</c>

928
01:20:38.640 --> 01:20:40.480 align:middle
<c.textYellow>und auf einmal Hormone, Mädchen.</c>

929
01:20:40.800 --> 01:20:42.080 align:middle
<c.textYellow>(schreien)</c>

930
01:20:47.600 --> 01:20:50.240 align:middle
<c.textYellow>(Moderatorin) Unser nächster</c>
<c.textYellow>Künstler hat einen</c>

931
01:20:50.440 --> 01:20:54.120 align:middle
<c.textYellow>herzzerreißenden Song geschrieben</c>
<c.textYellow>über eine unglückliche Liebe.</c>

932
01:20:54.520 --> 01:20:56.760 align:middle
<c.textYellow>Er selbst nennt seinen Style</c>
<c.textYellow>R 'n' Besk.</c>

933
01:20:56.960 --> 01:21:00.040 align:middle
<c.textYellow>Eine Mischung aus R 'n' B</c>
<c.textYellow>und Arabesk. Also was Neues.</c>

934
01:21:00.240 --> 01:21:03.400 align:middle
<c.textYellow>Er ist nicht nur bei den</c>
<c.textYellow>türkischen Kids der Renner.</c>

935
01:21:03.600 --> 01:21:05.360 align:middle
<c.textYellow>Er ist Muhabbet.</c>

936
01:21:08.480 --> 01:21:10.880 align:middle
<c.textWhite>♪ Sie liegt in meinen Armen.</c>

937
01:21:11.720 --> 01:21:14.120 align:middle
<c.textWhite>Ich kann es nicht ertragen.</c>

938
01:21:15.120 --> 01:21:17.760 align:middle
<c.textWhite>Es war ihr allerletztes Wort.</c>

939
01:21:18.480 --> 01:21:21.120 align:middle
<c.textWhite>"Ich liebe dich",</c>
<c.textWhite>dann ging sie fort.</c>

940
01:21:21.840 --> 01:21:23.840 align:middle
<c.textWhite>Sie liegt in meinen Armen. ♪</c>

941
01:21:24.760 --> 01:21:28.240 align:middle
<c.textYellow>Deine CDs kann man überall kaufen,</c>
<c.textYellow>aber es gibt ein Problem.</c>

942
01:21:28.440 --> 01:21:31.400 align:middle
<c.textYellow>Unsere Kids, die noch nie</c>
<c.textYellow>im SATURN eine CD kaufen</c>

943
01:21:31.600 --> 01:21:33.920 align:middle
<c.textYellow>oder in einem anderen Markt,</c>
<c.textYellow>sagen zu uns,</c>

944
01:21:34.120 --> 01:21:37.760 align:middle
<c.textYellow>ich war beim türkischen Händler,</c>
<c.textYellow>und die haben deine CD nicht.</c>

945
01:21:37.960 --> 01:21:41.880 align:middle
<c.textYellow>Es scheint für die ein Wunder</c>
<c.textYellow>zu sein, dass der türkische Sänger</c>

946
01:21:42.080 --> 01:21:44.520 align:middle
<c.textYellow>auf einmal</c>
<c.textYellow>im normalen deutschen Handel...</c>

947
01:21:44.960 --> 01:21:47.560 align:middle
<c.textYellow>Die SATURNs und MediaMarkts</c>
<c.textYellow>waren überfordert.</c>

948
01:21:47.760 --> 01:21:51.840 align:middle
<c.textYellow>Da waren Hunderte, wenn nicht über</c>
<c.textYellow>1.000 Kids in einer Musikabteilung,</c>

949
01:21:52.040 --> 01:21:53.640 align:middle
<c.textYellow>die das 1. Mal in ihrem Leben</c>

950
01:21:53.840 --> 01:21:56.000 align:middle
<c.textYellow>zu einer Autogrammstunde</c>
<c.textYellow>gegangen sind.</c>

951
01:21:56.200 --> 01:21:59.400 align:middle
<c.textYellow>Am Ende jeder Autogrammstunde</c>
<c.textYellow>musste ich die freikaufen,</c>

952
01:21:59.600 --> 01:22:03.240 align:middle
<c.textYellow>weil keiner von denen wusste,</c>
<c.textYellow>dass die diese CD bezahlen müssen.</c>

953
01:22:03.440 --> 01:22:06.280 align:middle
<c.textYellow>Die Hausdetektive haben gesagt,</c>
<c.textYellow>die haben geklaut.</c>

954
01:22:06.480 --> 01:22:08.840 align:middle
<c.textYellow>Ich hab gesagt, die dachten,</c>
<c.textYellow>es wäre geschenkt.</c>

955
01:22:09.040 --> 01:22:10.040 align:middle
<c.textYellow>Ich hab ja...</c>

956
01:22:12.560 --> 01:22:15.120 align:middle
<c.textYellow>...geschrieben,</c>
<c.textYellow>fett mit dem Edding drauf,</c>

957
01:22:15.440 --> 01:22:18.120 align:middle
<c.textYellow>Muhabbet,</c>
<c.textYellow>alles, was eine Umwandlung,</c>

958
01:22:18.320 --> 01:22:22.920 align:middle
<c.textYellow>eine Transformation gekriegt hat,</c>
<c.textYellow>ich fand das alles interessant.</c>

959
01:22:23.360 --> 01:22:26.800 align:middle
<c.textYellow>Somit auch Muhabbet. Und</c>
<c.textYellow>seinen Erfolg fand ich großartig.</c>

960
01:22:27.000 --> 01:22:29.280 align:middle
<c.textYellow>Wie er gesungen hat,</c>
<c.textYellow>das hat so gepasst.</c>

961
01:22:29.480 --> 01:22:32.040 align:middle
<c.textYellow>Es hat was</c>
<c.textYellow>mit der deutschen Sprache gemacht.</c>

962
01:22:32.240 --> 01:22:34.840 align:middle
<c.textYellow>Es hat was</c>
<c.textYellow>mit dem Arabesken gemacht.</c>

963
01:22:35.040 --> 01:22:38.920 align:middle
<c.textYellow>Es hat in beide Richtungen gesagt,</c>
<c.textYellow>ey, hier.</c>

964
01:22:39.520 --> 01:22:41.560 align:middle
<c.textYellow>Das ist es, was es jetzt ist.</c>

965
01:22:41.800 --> 01:22:43.000 align:middle
<c.textYellow>Noch mal!</c>

966
01:22:43.200 --> 01:22:45.880 align:middle
<c.textWhite>♪ Sie liegt in meinen Armen... ♪</c>
<c.textYellow>Ihr!</c>

967
01:22:46.560 --> 01:22:49.480 align:middle
<c.textWhite>♪ Ich kann es nicht ertragen. ♪</c>
<c.textYellow>- Lauter.</c>

968
01:22:50.120 --> 01:22:52.560 align:middle
<c.textWhite>♪ Es war ihr allerletztes Wort.</c>

969
01:22:53.160 --> 01:22:55.760 align:middle
<c.textWhite>"Ich liebe dich",</c>
<c.textWhite>dann ging sie fort. ♪</c>

970
01:22:57.520 --> 01:22:59.840 align:middle
<c.textYellow>Es ist kein Zufall,</c>
<c.textYellow>dass es passiert ist.</c>

971
01:23:00.040 --> 01:23:02.960 align:middle
<c.textYellow>Es war unausweichlich,</c>
<c.textYellow>dass irgendwann der 1. Kanake</c>

972
01:23:03.160 --> 01:23:04.640 align:middle
<c.textYellow>auf Deutsch was macht.</c>

973
01:23:04.840 --> 01:23:08.000 align:middle
<c.textYellow>Aber hätte ich gewusst, dass so</c>
<c.textYellow>viele türkische Musiker...</c>

974
01:23:09.520 --> 01:23:12.680 align:middle
<c.textYellow>...Menschen, die hier gelebt</c>
<c.textYellow>haben, so viel produzieren</c>

975
01:23:12.880 --> 01:23:15.880 align:middle
<c.textYellow>und so viel Musik gemacht haben,</c>
<c.textYellow>in den Charts waren,</c>

976
01:23:16.080 --> 01:23:17.720 align:middle
<c.textYellow>millionenfach verkauft haben.</c>

977
01:23:17.920 --> 01:23:20.520 align:middle
<c.textYellow>Das hätte meiner Identität</c>
<c.textYellow>viel mehr geholfen.</c>

978
01:23:20.720 --> 01:23:22.320 align:middle
<c.textYellow>Jetzt fühle ich mich erfüllt.</c>

979
01:23:22.520 --> 01:23:25.200 align:middle
<c.textYellow>Ich gehöre zu einem</c>
<c.textYellow>elitären Kreis an Gurbetcis,</c>

980
01:23:25.400 --> 01:23:28.000 align:middle
<c.textYellow>die das Beste aus ihrer Situation</c>
<c.textYellow>gemacht haben.</c>

981
01:23:28.200 --> 01:23:31.560 align:middle
<c.textYellow>Vorher dachte ich immer,</c>
<c.textYellow>ich wäre allein oder der Erste.</c>

982
01:23:31.840 --> 01:23:34.680 align:middle
<c.textYellow>(Frau) Nicht zu uns,</c>
<c.textYellow>wir haben genug Elend bei uns.</c>

983
01:23:34.880 --> 01:23:38.360 align:middle
<c.textYellow>Ich brauch die Leute nicht,</c>
<c.textYellow>die feindlich sind uns gegenüber.</c>

984
01:23:38.560 --> 01:23:41.040 align:middle
<c.textWhite>♪ Kanak for Life. Kanak for Life.</c>

985
01:23:42.000 --> 01:23:45.440 align:middle
<c.textWhite>Mein Bezirk, meine Blocks.</c>
<c.textWhite>Alles ist meins, alles ist meins.</c>

986
01:23:45.640 --> 01:23:48.080 align:middle
<c.textWhite>Kanak for Life. Kanak for Life. ♪</c>

987
01:23:48.440 --> 01:23:50.520 align:middle
<c.textYellow>Jetzt ist es</c>
<c.textYellow>endlich durchgebrochen.</c>

988
01:23:50.720 --> 01:23:53.520 align:middle
<c.textYellow>Es ist kulturell,</c>
<c.textYellow>die Brücken wurden geschlagen.</c>

989
01:23:53.720 --> 01:23:55.240 align:middle
<c.textYellow>Deutsche Kids reden auch</c>

990
01:23:55.440 --> 01:23:58.040 align:middle
<c.textYellow>ein bisschen türkischen Slang</c>
<c.textYellow>und arabischen.</c>

991
01:23:58.240 --> 01:24:01.920 align:middle
<c.textYellow>Wenn du ein deutsches Kid auf</c>
<c.textYellow>TikTok quatschen siehst, der sagt,</c>

992
01:24:02.120 --> 01:24:03.760 align:middle
<c.textYellow>Alhamdulillah, mir gehts gut.</c>

993
01:24:03.960 --> 01:24:06.960 align:middle
<c.textYellow>Wo du denkst, ein kultureller</c>
<c.textYellow>Crossover ist passiert.</c>

994
01:24:07.160 --> 01:24:09.680 align:middle
<c.textYellow>Bei mir war es</c>
<c.textYellow>der Radiozuhörer Heinrich, 57,</c>

995
01:24:09.880 --> 01:24:12.000 align:middle
<c.textYellow>hatte beim Sender angerufen</c>
<c.textYellow>und gesagt:</c>

996
01:24:12.200 --> 01:24:14.360 align:middle
<c.textYellow>Wenn ihr das Gejaule noch mal</c>
<c.textYellow>anmacht,</c>

997
01:24:14.560 --> 01:24:16.080 align:middle
<c.textYellow>schalte ich nie wieder ein.</c>

998
01:24:16.280 --> 01:24:19.080 align:middle
<c.textYellow>So ein Feedback habe ich</c>
<c.textYellow>aus der Masse bekommen.</c>

999
01:24:19.280 --> 01:24:22.280 align:middle
<c.textYellow>Ich glaube, die Geschichte</c>
<c.textYellow>wird immer fortgeschrieben,</c>

1000
01:24:22.480 --> 01:24:24.160 align:middle
<c.textYellow>weil es gibt eine Verbindung.</c>

1001
01:24:24.360 --> 01:24:25.840 align:middle
<c.textYellow>Das ist der Rassismus.</c>

1002
01:24:27.200 --> 01:24:30.840 align:middle
<c.textYellow>Der Rassismus führt dazu,</c>
<c.textYellow>dass man widerständig wird,</c>

1003
01:24:31.040 --> 01:24:34.880 align:middle
<c.textYellow>dass man sich auflehnt</c>
<c.textYellow>in unterschiedlichster Form.</c>

1004
01:24:35.720 --> 01:24:39.400 align:middle
<c.textYellow>Aber ich glaube,</c>
<c.textYellow>das ist dann nicht immer</c>

1005
01:24:39.600 --> 01:24:43.040 align:middle
<c.textYellow>politisch korrekter,</c>
<c.textYellow>antirassistischer Rap.</c>

1006
01:24:44.200 --> 01:24:49.240 align:middle
<c.textYellow>Aber der Rassismus-Moment ist immer</c>
<c.textYellow>wichtig, weil es der Antrieb ist,</c>

1007
01:24:49.440 --> 01:24:54.600 align:middle
<c.textYellow>zu sagen, ich bin hier,</c>
<c.textYellow>ich bleib hier und fuck you.</c>

1008
01:25:09.920 --> 01:25:11.680 align:middle
<c.textYellow>(sprechen türkisch)</c>

1009
01:25:25.840 --> 01:25:28.400 align:middle
<c.textYellow>Bis das funktioniert,</c>
<c.textYellow>ist der Akku leer.</c>

1010
01:25:30.040 --> 01:25:33.480 align:middle
<c.textWhite>* Lautsprecher * The Bluetooth</c>
<c.textWhite>device is ready to pair.</c>

1011
01:25:37.520 --> 01:25:39.280 align:middle
<c.textYellow>Dede, gib mal ne Zigarette.</c>

1012
01:25:42.680 --> 01:25:45.680 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

1013
01:26:14.920 --> 01:26:19.240 align:middle
<c.textYellow>Ich hab hier Fahrradfahren gelernt.</c>
<c.textYellow>Meine Schule war da drüben.</c>

1014
01:26:19.480 --> 01:26:21.840 align:middle
<c.textYellow>Hier hab ich mich</c>
<c.textYellow>zum 1. Mal verliebt.</c>

1015
01:26:22.040 --> 01:26:25.400 align:middle
<c.textYellow>In diesem Park bin ich</c>
<c.textYellow>in die Musikwelt eingetaucht.</c>

1016
01:26:26.760 --> 01:26:29.280 align:middle
<c.textYellow>Er bedeutet mir wirklich viel.</c>

1017
01:26:30.920 --> 01:26:32.200 align:middle
<c.textYellow>So.</c>

1018
01:26:33.160 --> 01:26:36.320 align:middle
<c.textYellow>So, hört zu.</c>
<c.textYellow>Ich fang ganz von vorne an.</c>

1019
01:26:38.000 --> 01:26:40.480 align:middle
<c.textYellow>Jetzt sind wir aufgeschmissen.</c>

1020
01:26:41.000 --> 01:26:44.160 align:middle
<c.textYellow>Ich machs kurz. Dann könnt ihr</c>
<c.textYellow>machen, was ihr wollt.</c>

1021
01:26:44.360 --> 01:26:47.440 align:middle
<c.textYellow>Warte, bis du dran bist.</c>
<c.textYellow>Habt ihr genug Film?</c>

1022
01:26:47.960 --> 01:26:50.080 align:middle
<c.textYellow>Der fängt im Kindergarten an.</c>

1023
01:26:51.440 --> 01:26:53.120 align:middle
<c.textYellow>So sind die immer.</c>

1024
01:26:54.360 --> 01:26:56.680 align:middle
<c.textYellow>Unsere Freunde sind gute Musiker.</c>

1025
01:26:57.360 --> 01:27:01.720 align:middle
<c.textYellow>Wir hängen hier ein bisschen ab</c>
<c.textYellow>und hören Musik. Das wars schon.</c>

1026
01:27:05.040 --> 01:27:08.200 align:middle
<c.textYellow>Seit locker 20 Jahren</c>
<c.textYellow>machen wir hier Livemusik.</c>

1027
01:27:10.560 --> 01:27:13.240 align:middle
<c.textYellow>Allen gefällt das.</c>
<c.textYellow>Es sei ihnen gedankt.</c>

1028
01:27:14.680 --> 01:27:18.440 align:middle
<c.textYellow>Es geht munter so weiter. Was soll</c>
<c.textYellow>ich noch dazu sagen, Freunde?</c>

1029
01:27:18.640 --> 01:27:20.600 align:middle
<c.textYellow>Das Leben geht einfach weiter.</c>

1030
01:27:22.920 --> 01:27:24.720 align:middle
<c.textYellow>Eine 40-jährige Freundschaft.</c>

1031
01:27:24.920 --> 01:27:28.840 align:middle
<c.textYellow>40 Jahre wandern auf der Wiese,</c>
<c.textYellow>gemeinsam essen und trinken.</c>

1032
01:27:29.840 --> 01:27:33.480 align:middle
<c.textYellow>40 Jahre mit den Durchgeknallten</c>
<c.textYellow>und Normalen auskommen.</c>

1033
01:27:35.040 --> 01:27:36.880 align:middle
<c.textYellow>Das schafft nicht jeder.</c>

1034
01:27:37.840 --> 01:27:40.040 align:middle
<c.textYellow>Für uns bedeutet der Park alles.</c>

1035
01:27:40.240 --> 01:27:44.440 align:middle
<c.textYellow>Wir sitzen in dem Garten,</c>
<c.textYellow>aus dem Adam rausgeworfen wurde.</c>

1036
01:27:46.720 --> 01:27:49.720 align:middle
<c.textWhite>* Musik *</c>

1037
01:28:20.360 --> 01:28:22.400 align:middle
<c.textYellow>Du, komm nach Hause zu mir.</c>

1038
01:28:22.600 --> 01:28:25.240 align:middle
<c.textYellow>Schau, er lacht.</c>
<c.textYellow>Er hats verstanden.</c>

1039
01:28:37.160 --> 01:28:38.720 align:middle
<c.textYellow>Das wars.</c>

1040
01:29:12.680 --> 01:29:16.360 align:middle
<c.textYellow>Könnt ihr euch das vorstellen,</c>
<c.textYellow>wenn ich auf dem Mond spiele</c>

1041
01:29:16.560 --> 01:29:18.320 align:middle
<c.textYellow>und die Erde mir so ansehe?</c>

1042
01:29:18.520 --> 01:29:20.960 align:middle
<c.textYellow>Was werde ich wohl</c>
<c.textYellow>in dem Moment spielen?</c>

1043
01:29:39.080 --> 01:29:41.080 align:middle
<c.textBlue>Copyright WDR 2024</c>

